Us The Duo - Together - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Us The Duo - Together




Oh-oh-oh, mmm
О-о-о, МММ
Oh-oh-oh, mmm
О-о-о, МММ
When I felt down
Когда я почувствовал себя подавленным
You picked me up
Ты подобрал меня.
And when I needed it the most
И когда я нуждался в этом больше всего.
You showed me, love
Ты показала мне, любовь моя.
When I was lost
Когда я был потерян
Couldn't find my way
Я не мог найти свой путь.
You always found me
Ты всегда находил меня.
You knew just what to say
Ты знал, что сказать.
When my troubles get the best of me
Когда мои проблемы берут надо мной верх
I think about the words that you said to me
Я думаю о словах, которые ты мне сказала.
And you said
И ты сказал:
"No matter what you're goin' through"
"Не важно, через что ты проходишь".
"I'll be right next to you"
буду рядом с тобой".
"There's nothin' that we can't do together"
"Нет ничего, что мы не могли бы сделать вместе".
"If you ever need a hand to hold"
"Если тебе когда-нибудь понадобится рука помощи".
"Reach out and I'll grab yours"
"Протяни руку, и я возьму твою".
"There's nothin' that we can't do together"
"Нет ничего, что мы не могли бы сделать вместе".
Oh-oh-oh, mmm
О-о-о, МММ
Oh-oh-oh, mmm
О-о-о, МММ
When I was down
Когда я был внизу
You'd make me laugh
Ты заставишь меня смеяться.
You never judged me
Ты никогда не осуждал меня.
For what was in my past
За то, что было в моем прошлом,
When I was scared
когда я был напуган.
You would calm me down
Ты бы успокоил меня.
You stood beside me
Ты стоял рядом со мной.
When no one was around
Когда никого не было рядом.
When my troubles get the best of me
Когда мои проблемы берут надо мной верх
I think about the words that you said to me, oh-oh
Я думаю о словах, которые ты мне сказала, О-О-о ...
"No matter what you're goin' through"
"Не важно, через что ты проходишь".
"I'll be right next to you"
буду рядом с тобой".
"There's nothin' that we can't do together"
"Нет ничего, что мы не могли бы сделать вместе".
"If you ever need a hand to hold"
"Если тебе когда-нибудь понадобится рука помощи".
"Reach out and I'll grab yours"
"Протяни руку, и я возьму твою".
"There's nothin' that we can't do together"
"Нет ничего, что мы не могли бы сделать вместе".
"There's nothin' that we can't do together
"Нет ничего, что мы не могли бы сделать вместе.
You've been with me through the good times
Ты была со мной в хорошие времена.
You stuck with me through the bad
Ты остался со мной несмотря на все плохое
Friends, they come and go
Друзья приходят и уходят.
But you're the best, the best I ever had
Но ты-лучшее, лучшее, что у меня когда-либо было.
And all the words you said still echo in my head
И все слова, что ты сказал, все еще отдаются эхом в моей голове.
And you said
И ты сказал:
"No matter what you're goin' through"
"Не важно, через что ты проходишь".
"I'll be right next to you"
буду рядом с тобой".
"There's nothin' that we can't do together" (ooh, oh-oh)
"Нет ничего, что мы не могли бы сделать вместе "(о-о-о).
"If you ever need a hand to hold"
"Если тебе когда-нибудь понадобится рука помощи".
"Reach out and I'll grab yours"
"Протяни руку, и я возьму твою".
"There's nothin' that we can't do together"
"Нет ничего, что мы не могли бы сделать вместе".
No matter what you're goin' through
Не важно, через что ты проходишь.
I'll be right next to you
Я буду рядом с тобой.
There's nothin' that we can't do together (ooh, oh-oh)
Нет ничего, что мы не могли бы сделать вместе (о-о-о).
If you ever need a hand to hold
Если тебе когда нибудь понадобится чья то рука
Reach out and I'll grab yours
Протяни руку, и я возьму твою.
There's nothin' that we can't do together
Нет ничего, что мы не могли бы сделать вместе.
There's nothin' that we can't do together
Нет ничего, что мы не могли бы сделать вместе.
There's nothin' that we can't do together
Нет ничего, что мы не могли бы сделать вместе.






Attention! Feel free to leave feedback.