Lyrics and translation Us3 - Dead End Street
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
thought
the
streets
that
I
loved
would
turn
to
hate
me
Я
и
подумать
не
мог,
что
улицы,
которые
я
любил,
возненавидят
меня
Same
nights
that
gave
me
a
life
would
try
and
take
me
Те
же
ночи,
что
дали
мне
жизнь,
попытаются
ее
отнять
Same
streets
I
played
on
they'd
have
me
lay
on
На
тех
же
улицах,
где
я
играл,
они
заставят
меня
лежать
The
next
morn
same
spot
kids
play
on
На
следующее
утро
на
том
же
месте
играют
дети
Tomorrow
never
comes
again
Завтрашний
день
никогда
не
наступит
снова
One
night
remember
it
well
Однажды
ночью,
я
хорошо
это
помню
I
saw
a
war
becoming
fahrenheit,
hotter
than
hell
Я
видел,
как
война
превращается
в
полыхающий
ад,
жарче
преисподней
Blaze
the
street
with
potentials,
no
longer
we
speak
Улицы
пылают
потенциалом,
мы
больше
не
говорим
The
next
40
days
ways
we
no
longer
stay
weak
Следующие
40
дней
мы
больше
не
будем
слабыми
Thinking
of
dark
nights
moonlight
and
games
that
we
played
Думая
о
темных
ночах,
лунном
свете
и
играх,
в
которые
мы
играли
'Til
the
guns
came,
and
then
the
nuns
came
Пока
не
появилось
оружие,
а
затем
монахини
And
took
my
youth
away
И
забрали
мою
юность
Never
been
the
same
(since)
that
day
С
того
дня
я
уже
не
был
прежним
But
I
always
had
to
walk
that
way
Но
мне
всегда
приходилось
ходить
по
этому
пути
Nobody
knows
what
I
coulda
been,
or
if
they
saw
me
again
Никто
не
знает,
кем
бы
я
мог
стать,
или
узнали
бы
они
меня
снова
Just
because
of
the
violence
of
men
Только
из-за
насилия
людей
It's
like
I'm
living
in
the
last
days,
pushing
me
in
Как
будто
я
живу
в
последние
дни,
меня
затягивает
внутрь
When
I'm
walking
down
the
street's
dead
end
Когда
я
иду
по
улице
в
тупик
Blame
it
on
the
night
time
Вините
в
этом
ночь
City
streets
I
can't
sleep
Городские
улицы,
я
не
могу
спать
Blame
it
on
the
concrete
slabs
my
Tims
eat
Вините
бетонные
плиты,
которые
съедают
мои
ботинки
The
murderous
glow
Смертоносное
сияние
Thoughts
you
never
know
when
it
could
happen
Мысли,
ты
никогда
не
знаешь,
когда
это
может
случиться
Hoping
streets
would
blink
and
let
go,
but
gun
clapping
Надеясь,
что
улицы
моргнут
и
отпустят,
но
хлопки
выстрелов
Surround
me
like
the
stratus
Окружают
меня,
как
облака
I
fear
from
all
the
madness
Я
боюсь
всего
этого
безумия
For
now
until
my
heart
beats
slow
Сейчас,
пока
мое
сердце
бьется
медленно
Another
shadow
lying
another
lost
child
crying
Еще
одна
тень
лежит,
еще
один
потерянный
ребенок
плачет
Generations
frozen
in
tears
and
half
dying
Поколения
застыли
в
слезах
и
полумертвые
But
all
giving
Но
все
отдающие
I
thought
I
saw
your
light
shine,
was
it
the
moonlight
Мне
показалось,
что
я
увидел
твой
свет,
это
был
лунный
свет?
Felt
you
when
I
wrote
the
last
line
Почувствовал
тебя,
когда
писал
последнюю
строчку
Give
me
the
strength
to
show
the
next
one,
make
'em
all
yours
Дай
мне
силы
показать
следующему,
сделай
их
своими
Next
time
I
wanna
spark
put
the
flame
on
pause
В
следующий
раз,
когда
я
захочу
вспыхнуть,
поставь
пламя
на
паузу
Poverty
you
got
me
Ты
поймала
меня
в
ловушку
бедности
Unemployment,
yo
he
shot
me
Безработица,
он
выстрелил
в
меня
Stress,
put
me
on
ice
and
played
hockey
Стресс,
заморозил
меня
и
играл
в
хоккей
Like
I'm
living
in
the
last
days,
pushing
me
in
Как
будто
я
живу
в
последние
дни,
меня
затягивает
внутрь
When
I'm
walking
down
the
street's
dead
end
Когда
я
иду
по
улице
в
тупик
I
dreamed
of
being
the
fastest
Я
мечтал
быть
самым
быстрым
Your
favourite
son,
make
you
proud
of
me
Твоим
любимым
сыном,
чтобы
ты
гордилась
мной
The
streets
so
hard
they
won
Улицы
такие
жесткие,
они
победили
Used
to
leave
the
school
books
just
to
run
with
the
crooks
Бросал
школьные
учебники,
чтобы
бегать
с
жуликами
Was
it
the
fancy
cars
that
made
me
drive
around
with
that
look
Это
были
модные
машины,
которые
заставляли
меня
разъезжать
с
таким
видом?
Every
night
like
the
31st
of
October
Каждая
ночь
как
31
октября
Couldn't
stand
to
face
reality
and
not
be
sober
Не
мог
вынести
реальность,
будучи
трезвым
Had
a
child
dream
to
one
day
take
the
world
over
Детская
мечта
однажды
покорить
мир
Until
I
laid
in
the
battle
like
a
fallen
soldier
Пока
я
не
упал
в
битве,
как
падший
солдат
So
many
pitfalls,
you
never
know
what
life
might
bring
Так
много
ловушек,
никогда
не
знаешь,
что
может
принести
жизнь
Have
you
trapped
inside
a
world
of
material
things
Заманивает
тебя
в
мир
материальных
вещей
Outta
every
corner,
a
light
ready
to
strike
Из
каждого
угла
свет,
готовый
ударить
I
soared
above
the
consciousness
and
landed
in
flight
Я
взлетел
над
сознанием
и
приземлился
в
полете
Thinking
of
dark
nights
moonlight
and
games
that
we
played
Думая
о
темных
ночах,
лунном
свете
и
играх,
в
которые
мы
играли
Like
graffiti
on
society,
mistakes
that
I
made
Как
граффити
на
обществе,
ошибки,
которые
я
совершил
Like
I'm
living
in
the
last
days,
pushing
me
in
Как
будто
я
живу
в
последние
дни,
меня
затягивает
внутрь
When
I'm
walking
down
the
street's
dead
end
Когда
я
иду
по
улице
в
тупик
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.