Lyrics and translation Us3 - Girls U Like
Now
I
don't
need
a
girl
with
a
perfect
10
Теперь
мне
не
нужна
девушка
с
идеальной
десяткой.
But
I
need
chemistry
when
I
work
with
them
Но
мне
нужна
химия,
когда
я
работаю
с
ними.
So
I
keep
the
lights
dim
when
I'm
on
the
grind
Поэтому
я
держу
свет
приглушенным,
когда
работаю.
And
if
I
got
a
few
candles
that'll
be
fine
И
если
у
меня
есть
несколько
свечей,
это
будет
прекрасно.
I'm
a
sucker
for
girls
with
a
beautiful
name
Я
обожаю
девушек
с
красивым
именем.
But
I'd
rather
get
a
girl
with
a
suitable
frame
Но
я
бы
предпочел
девушку
с
подходящей
фигурой.
She's
gotta
be
sweet
and
a
little
petite
Она
должна
быть
милой
и
немного
миниатюрной.
Or
at
least
beneath
me
'cos
I
stand
six
feet
Или,
по
крайней
мере,
подо
мной,
потому
что
я
стою
шесть
футов.
I
don't
like
the
girls
that
waste
my
time
Мне
не
нравятся
девушки,
которые
тратят
мое
время
впустую.
They
play
hard
to
get
but
I
ain't
waiting
in
line
Они
строят
из
себя
недотрогу,
но
я
не
стою
в
очереди.
I
just
call
up
another
that
knows
the
deal
Я
просто
звоню
другому,
который
знает,
что
к
чему.
'Cos
I
don't
like
to
guess
what
another
girl
feels
Потому
что
мне
не
нравится
гадать,
что
чувствует
другая
девушка
.
I
don't
wanna
seem
like
a
jerk
Я
не
хочу
выглядеть
придурком.
So
I
treat
the
women
right
and
nobody
gets
hurt
Поэтому
я
хорошо
отношусь
к
женщинам,
и
никто
не
пострадает.
'Cos
I
aim
to
please
and
I
do
quite
nice
Потому
что
я
стремлюсь
угодить
и
делаю
это
довольно
хорошо
With
any
fly
woman
that
I
please
tonight
С
любой
женщиной-мухой,
которую
я
ублажу
сегодня
вечером.
So
what
kinda
girls
you
like?
Так
какие
девушки
тебе
нравятся?
I
like
pretty
women
that'll
treat
me
right
Мне
нравятся
красивые
женщины,
которые
будут
хорошо
ко
мне
относиться.
I
don't
really
care
if
they're
naughty
or
nice
Мне
на
самом
деле
все
равно,
плохие
они
или
хорошие.
Any
girl
that'll
like
me
that's
my
type
Любая
девушка,
которой
я
нравлюсь,
в
моем
вкусе.
So
what
kinda
girls
you
like?
Так
какие
девушки
тебе
нравятся?
The
silent
type
not
too
uptight
Молчаливый
тип
не
слишком
напряженный
Nah,
she
could
be
rude,
she
could
be
polite
Нет,
она
могла
быть
грубой,
могла
быть
вежливой.
As
long
as
she's
taking
me
home
tonight
Если
только
она
отвезет
меня
домой
сегодня
вечером.
Now
me,
I
like
a
girl
that
likes
a
girl
Теперь
мне
нравится
девушка,
которая
любит
девушку.
Then
I
like
to
see
how
that
night
unfurls
А
потом
я
хочу
посмотреть,
как
развернется
эта
ночь.
But
not
the
ones
into
S&M,
whips
and
chains?
Но
не
те,
кто
занимается
S&M,
плетями
и
цепями?
No,
several
men
but
then
again
Нет,
несколько
человек,
но
опять
же
...
I'll
take
'em
blind,
crippled
or
crazy
Я
возьму
их
слепыми,
калеками
или
сумасшедшими.
If
those
are
the
only
ladies
that'll
date
me
Если
это
единственные
девушки,
которые
будут
встречаться
со
мной.
Or
maybe
one
that's
pigeon-toed
and
limped
to
the
show
Или,
может
быть,
тот,
что
с
голубиным
носом
и
хромает
на
шоу?
Kinda
like
that
one
that's
in
the
front
row
Вроде
как
тот,
что
в
первом
ряду.
I
like
pretty
girls
with
an
ugly
past
Мне
нравятся
красивые
девушки
с
уродливым
прошлым.
Plus
a
fast
wit
and
a
body
that's
plastic,
sic
Плюс
быстрый
ум
и
тело
из
пластика,
sic
But
I
like
a
girl
smooth
to
the
touch
Но
мне
нравятся
девушки
гладкие
на
ощупь
I
don't
really
feel
silicone
titties
so
much
На
самом
деле
я
не
так
уж
сильно
чувствую
силиконовые
сиськи
I
guess
it
all
comes
down
to
trust
Думаю,
все
сводится
к
доверию.
If
a
girl's
not
honest
I
get
fed
up
Если
девушка
не
честна,
я
сыт
по
горло.
So
hey
lonely
girl,
don't
feel
so
sad
Так
что,
эй,
одинокая
девочка,
не
грусти
так.
'Cos
I'm
a
nice
guy
to
bring
home
to
dad
Потому
что
я
хороший
парень,
которого
можно
привести
домой
к
отцу.
So
what
kinda
girls
you
like?
Так
какие
девушки
тебе
нравятся?
I
like
pretty
women
that'll
treat
me
right
Мне
нравятся
красивые
женщины,
которые
будут
хорошо
ко
мне
относиться.
I
don't
really
care
if
they're
naughty
or
nice
Мне
на
самом
деле
все
равно,
плохие
они
или
хорошие.
Any
girl
that'll
like
me
that's
my
type
Любая
девушка,
которой
я
нравлюсь,
в
моем
вкусе.
So
what
kinda
girls
you
like?
Так
какие
девушки
тебе
нравятся?
The
silent
type
not
too
uptight
Молчаливый
тип
не
слишком
напряженный
Nah,
she
could
be
rude,
she
could
be
polite
Нет,
она
могла
быть
грубой,
могла
быть
вежливой.
As
long
as
she's
taking
me
home
tonight
Если
только
она
отвезет
меня
домой
сегодня
вечером.
I
like
a
girl
that
keeps
to
herself
Мне
нравятся
девушки,
которые
держатся
особняком.
This
way
I
can
sleep
with
some
one
else
Так
я
смогу
переспать
с
кем-нибудь
еще.
That's
the
kinda
girl
I
like
Такая
девушка
мне
нравится.
I
like
girls
with
freckles
a
lot
Мне
очень
нравятся
девушки
с
веснушками.
'Cos
when
they're
asleep
I
play
connect
the
dots
Потому
что,
когда
они
спят,
я
играю
в
"соедини
точки".
That's
the
kinda
girls
I
like
Вот
такие
девушки
мне
нравятся
I
like
a
girl
who's
shy
but
blind
in
one
eye
Мне
нравятся
девушки,
которые
застенчивы,
но
слепы
на
один
глаз.
Why?
So
she
could
only
see
my
good
side
Почему?
- чтобы
она
видела
только
мою
хорошую
сторону.
That's
the
kinda
girl
I
like
Такая
девушка
мне
нравится.
Now
I
like
a
girl
that's
into
threesomes
Теперь
мне
нравятся
девушки,
которые
занимаются
сексом
втроем.
But
wait,
not
him,
I
don't
mind
if
she
comes
Но
подожди,
только
не
он,
я
не
против,
если
она
придет.
That's
the
kinda
girls
like
Это
то,
что
нравится
девушкам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.