Lyrics and translation Us3 - Knowledge Of Self
Monkey
see
monkey
do
follow
this
when
I
cue
you
Обезьяна
смотри
обезьяна
следуй
за
мной
когда
я
подаю
тебе
сигнал
The
mic
is
my
wine
it
helps
me
cast
my
voodoo
spell
Микрофон-это
мое
вино,
оно
помогает
мне
произносить
заклинание
вуду.
Hell
′cos
I'm
f-u-n-k-y
Черт
возьми,
потому
что
я
ф-у-Н-К-и
Suckers
try
to
flex
I
say
why
oh
why
Сосунки
пытаются
понтоваться
я
говорю
почему
о
почему
′Cos
I
don't
bother
nobody,
I
chill
and
hardly
party
Потому
что
я
никому
не
мешаю,
я
прохлаждаюсь
и
почти
не
веселюсь.
Now
and
then
I
might
go
out,
puff
a
blunt
and
sip
bacardi
Время
от
времени
я
мог
бы
выйти,
затянуться
косяком
и
потягивать
Бакарди.
But
if
not
I'm
in
my
room
pumpin′
tunes
А
если
нет,
то
я
сижу
в
своей
комнате
и
качаю
музыку.
Waitin′
for
the
payday,
it's
coming
soon
Я
жду
дня
зарплаты,
он
скоро
наступит.
Brooklyn
is
my
home,
better
yet
my
war
zone
Бруклин
- мой
дом,
а
еще
лучше-моя
зона
боевых
действий.
Why
did
I
say
that?
′Cos
it's
a
mutherfuckin′
fact
Почему
я
это
сказал?
- Потому
что
это
гребаный
факт
Kids
around
the
way
know
what's
up,
they
can′t
front
Дети
вокруг
знают,
в
чем
дело,
они
не
могут
быть
впереди.
Kids
are
getting'
smoked
up
like
blunts
Дети
накуриваются,
как
косяки.
All
over
nonsense
brothers
die
constant
Все
из-за
ерунды
братья
постоянно
умирают.
I'm
looking
for
an
answer,
I
can′t
find
it
Я
ищу
ответ,
но
не
могу
его
найти,
I
think
we
need
a
little
help,
word
Думаю,
нам
нужна
небольшая
помощь,
Честное
слово
Brothers
gotta
find
knowledge
of
self
Братья
должны
найти
знание
о
себе
I
got
mad
knowledge
of
self
Я
получил
безумное
знание
самого
себя
You
gotta
get
with
knowledge
of
self
Ты
должен
получить
знание
о
себе
Righteous
I
live,
give
props
to
my
mom
Праведный
я
живу,
отдаю
реквизит
своей
маме.
Pops
raised
me
like
a
oner
never
settled
for
smaller
Папа
воспитывал
меня
как
Онера,
никогда
не
соглашаясь
на
меньшее.
I
am
a
prince
in
this
land,
not
′cos
I
have
a
grand
Я
принц
в
этой
стране,
а
не
потому,
что
у
меня
есть
великая.
Got
knowledge
in
my
dome
У
меня
есть
знание
в
моем
куполе
In
command
of
my
life,
never
ever
live
trife
Я
распоряжаюсь
своей
жизнью,
никогда
не
живу
пустяком.
Thanks
to
my
man
fifty
grand
money
Spike
Спасибо
моему
другу,
Спайк,
пятьдесят
тысяч.
Now
I'm
on
my
road
to
riches
and
bitches
Теперь
я
на
пути
к
богатству
и
шлюхам.
The
world
of
fake
hugs
and
fake
ass
kisses
Мир
фальшивых
объятий
и
фальшивых
поцелуев
в
задницу
Girlies
wanna
get
with
me,
is
it
for
me
or
because
I
MC?
Девчонки
хотят
быть
со
мной,
это
для
меня
или
потому,
что
я
ЭМ-СИ?
I
don′t
give
a
damn
anyway,
hey,
skins
are
skins
I
stick
'em
any
Мне
все
равно
наплевать,
Эй,
шкуры
есть
шкуры,
я
их
приклеиваю.
But
anyway
enough
about
that
Но
в
любом
случае
хватит
об
этом
I
think
it′s
about
time
for
drip
to
rip
the
rap
Я
думаю,
что
пришло
время
дрипу
порвать
рэп.
Let
me
pause
for
the
cause
'cos
the
chorus
comes
first
Позволь
мне
сделать
паузу
ради
дела,
потому
что
припев
идет
первым.
And
with
the
quickness
the
verse
will
disperse,
like
that
И
с
быстротой
стих
рассеется,
вот
так.
I
got
mad
knowledge
of
self
Я
получил
безумное
знание
самого
себя
You
gotta
get
with
knowledge
of
self
Ты
должен
получить
знание
о
себе
Some
brothers
think
they′re
it
when
they
really
ain't
shit
Некоторые
братья
думают,
что
они
такие,
когда
на
самом
деле
они
не
дерьмо.
Talkin'
′bout
their
new
car
and
that
their
pockets
are
thick
Они
говорят
о
своей
новой
машине
и
о
том,
что
у
них
толстые
карманы.
But
c′mon,
you
don't
have
a
job,
I
know
you′re
frontin'
hard
Но
брось,
у
тебя
нет
работы,
я
знаю,
что
ты
упорно
сопротивляешься.
Borrowed
the
ride
from
mom
Позаимствовал
машину
у
мамы
What′s
the
reason
for
the
teasin',
who
the
hell
ya
think
ya
В
чем
причина
этих
дразнений,
кем
ты,
черт
возьми,
себя
считаешь?
Pleasin′?
Доставляешь
удовольствие?
You
lack
self-esteem
so
you
try
to
front
and
cream
Тебе
не
хватает
самоуважения,
поэтому
ты
пытаешься
выставить
себя
напоказ.
But
that
ain't
workin'
′cos
I′m
smirkin'
thinkin′
how
you're
Но
это
не
работает,
потому
что
я
ухмыляюсь,
думая
о
том,
как
ты
...
I
keep
a
stern
face
as
you′re
fakin'
moves
Я
сохраняю
суровое
лицо,
когда
ты
притворяешься.
"I′m
this
I'm
that
I'm
hip
I′m
phat"
"Я
такой,
я
такой,
я
крутой,
я
крутой".
Know
what
you
are?
Wick
wick
wack!
Знаешь,
кто
ты
такой?
Вик-Вик-Вик!
A
brother
with
no
colour
′cos
all
I
see
is
grey
Брат
без
цвета
кожи,
потому
что
все,
что
я
вижу,
- это
серый
цвет.
If
you
knew
who
you
were
this
road
you
would
not
play
Если
бы
ты
знал
кто
ты
на
этой
дороге
ты
бы
не
играл
Around
the
way
I
must
stay
with
my
people
По
пути
я
должен
остаться
со
своими
людьми.
Chill
at
some
clubs,
though
that
was
lethal
Прохлаждаться
в
некоторых
клубах
было
смертельно
опасно.
Now
I
got
my
mental
health,
word
Теперь
у
меня
есть
мое
психическое
здоровье,
Честное
слово
I
got
mad
knowledge
of
self
Я
получил
безумное
знание
самого
себя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.