Lyrics and translation Usher feat. Jay-Z - Hot Tottie
They
call
me
King
Hov...
Copy?
Они
называют
меня
Кинг
Хов...
Понял?
They
call
me
King
Hov...
Copy?
Они
называют
меня
Кинг
Хов...
Понял?
They
call
me
King
Hov...
Copy?
Они
называют
меня
Кинг
Хов...
Понял?
I'm
like
oh
Kimosabe
your
body
is
my
hobby
Я
такой
о
Кимосабе,
твое
тело
- мое
хобби
We
freaking
this
ain't
cheating
as
long
as
we
tell
nobody
Мы,
черт
возьми,
это
не
обман,
пока
мы
никому
не
скажем
Tell
your
girl
she
leaving
I'll
meet
you
in
the
lobby
Скажи
своей
девушке,
что
она
уходит,
я
встречу
тебя
в
вестибюле
I'm
so
cold
yeah
you
that
hot
tottie,
Мне
так
холодно,
да,
ты
такая
горячая
малышка,
Hot
tottie,
hot
tottie
Горячая
тотти,
горячая
тотти
(I
thought
I'd
never
fall
in
love)
(Я
думал,
что
никогда
не
влюблюсь)
(Swore
I'd
never
fall
in
love)
(Поклялся,
что
никогда
не
влюблюсь)
I
see
you
like
it
tough,
Я
вижу,
тебе
нравится,
когда
все
жестко,
I
hear
you
baby
Я
слышу
тебя,
детка
Claiming
you
a
bad
bitch
Называю
тебя
плохой
сукой
Show
me
baby
Покажи
мне,
детка
I'm
a
wild
boy
you
tryna
tame
me
baby
Я
дикий
мальчик,
ты
пытаешься
приручить
меня,
детка
The
way
I
get
it
from
the
house
Так,
как
я
беру
это
из
дома
Can
you
keep
me
faithful
Сможешь
ли
ты
сохранить
мне
верность
Got
a
lot
of
girls
У
меня
много
девушек
Got
a
lot
of
flava
У
меня
много
флавы
That's
why
when
I
hit
em
they
want
me
to
return
the
favour
Вот
почему,
когда
я
бью
их,
они
хотят,
чтобы
я
отплатил
им
тем
же
Yeah
I
hear
what
you
sayin'
but
hear
me
babe
Да,
я
слышу,
что
ты
говоришь,
но
выслушай
меня,
детка.
You
be
with
me
to
the
point
where
I'm
screaming
your
name
Ты
будешь
со
мной
до
того
момента,
когда
я
буду
выкрикивать
твое
имя
Said
I'm
tryna
get
your
clothes
off
Сказал,
что
я
пытаюсь
снять
с
тебя
одежду
From
what
I'm
seeing
you
look
so
soft
Судя
по
тому,
что
я
вижу,
ты
выглядишь
такой
нежной
It's
you
bragging
while
I'm
going
off
Это
ты
хвастаешься,
пока
я
ухожу
Said
you
were
right
I
just
don't
fall
off
Сказал,
что
ты
был
прав,
я
просто
не
падаю
Yeah
I
done
had
a
lot
of
women
that
tell
me
what
they
can
do
Да,
у
меня
было
много
женщин,
которые
говорили
мне,
на
что
они
способны
But
can
you
show
me
babe,
ooh
Но
можешь
ли
ты
показать
мне,
детка,
о
You
got
me
right
Вы
меня
правильно
поняли
I'm
like
oh
Kimosabe
your
body
is
my
hobby
Я
такой
о
Кимосабе,
твое
тело
- мое
хобби
We
freaking
this
ain't
cheating
as
long
as
we
tell
nobody
Мы,
черт
возьми,
это
не
обман,
пока
мы
никому
не
скажем
Tell
your
girl
she
leaving
I'll
meet
you
in
the
lobby
Скажи
своей
девушке,
что
она
уходит,
я
встречу
тебя
в
вестибюле
I'm
so
cold
yeah
you
that
hot
tottie,
oooh
Мне
так
холодно,
да,
ты
такая
горячая
малышка,
оооо
Hot
tottie,
hot
tottie
Горячая
тотти,
горячая
тотти
(I
thought
I'd
never
fall
in
love)
(Я
думал,
что
никогда
не
влюблюсь)
(Swore
I'd
never
fall
in
love)
(Поклялся,
что
никогда
не
влюблюсь)
Yeah,
yeah,
yeah
I'm
a
choosy
lover
Да,
да,
да,
я
разборчивый
любовник.
I
pick
em
up
Я
подбираю
их
Talk
a
lot
of
shit,
I
hope
it's
good
as
you
putting
out
Несешь
много
дерьма,
я
надеюсь,
это
так
же
хорошо,
как
ты
выкладываешь
Yeah
you
fancy
huh
Да,
тебе
нравится,
да
I'm
tryna
pull
you
out
Я
пытаюсь
вытащить
тебя
отсюда
I
see
it's
a
lot
of
girls
standing
round
Я
вижу,
что
вокруг
стоит
много
девушек
She
say...
Она
говорит...
You
claim
you're
the
best
Ты
утверждаешь,
что
ты
лучший
And
I
only
want
the
best
И
я
хочу
только
самого
лучшего
So
I
said,
I
ain't
gon
be
here
longer
Поэтому
я
сказал,
что
больше
здесь
не
задержусь.
I'm
tryna
get
you
home
and
get
your
clothes
off
Я
пытаюсь
отвезти
тебя
домой
и
снять
с
тебя
одежду
Skeet,
skeet
a
couple
off
and
then
you
dose
off
Тарелочка,
съешь
пару
тарелочек,
а
потом
принимай
дозу.
You
claiming
it's
better
- if
I
took
it
off
Ты
утверждаешь,
что
было
бы
лучше,
если
бы
я
снял
это
Say
you
gon
ride
I
just
don't
fall
off
Скажи,
что
ты
собираешься
прокатиться,
я
просто
не
упаду
Yeah
I
done
had
a
lot
of
women
that
tell
me
what
they
can
do
Да,
у
меня
было
много
женщин,
которые
говорили
мне,
на
что
они
способны
But
can
you
show
me
babe,
oooh
Но
можешь
ли
ты
показать
мне,
детка,
оооо
Yeah
you
got
me
like
Да,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
I'm
like
oh
Kimosabe
your
body
is
my
hobby
Я
такой
о
Кимосабе,
твое
тело
- мое
хобби
We
freaking
this
ain't
cheating
as
long
as
we
tell
nobody
Мы,
черт
возьми,
это
не
обман,
пока
мы
никому
не
скажем
Tell
your
girl
she
leaving
I'll
meet
you
in
the
lobby
Скажи
своей
девушке,
что
она
уходит,
я
встречу
тебя
в
вестибюле
I'm
so
cold
yeah
you
that
hot
tottie,
oooh
Мне
так
холодно,
да,
ты
такая
горячая
малышка,
оооо
Hot
tottie,
hot
tottie
Горячая
тотти,
горячая
тотти
(I
thought
I'd
never
fall
in
love)
(Я
думал,
что
никогда
не
влюблюсь)
(Swore
I'd
never
fall
in
love)
(Поклялся,
что
никогда
не
влюблюсь)
I'm
so
cold,
I'm
so
cold
Мне
так
холодно,
мне
так
холодно
I'm
so
cold,
I'm
so
cold
Мне
так
холодно,
мне
так
холодно
I'm
so
cold,
I'm
so
cold
Мне
так
холодно,
мне
так
холодно
I'm
so
cold,
I'm
so
cold
Мне
так
холодно,
мне
так
холодно
I
need
a
hot
tottie
Мне
нужен
горячий
тотти
Will
you
be
my
hot
tottie
Будешь
ли
ты
моей
горячей
милашкой
She
said
she
wanna
make
me
better
Она
сказала,
что
хочет
сделать
меня
лучше
She
wanna
make
me
better
Она
хочет
сделать
меня
лучше
Wait
a
minute
motherfucker
Подожди
минутку,
ублюдок
They
call
me
King
Hov,
copy?
Они
называют
меня
Кинг
Хов,
понял?
They
call
me
King
Hov,
copy?
Они
называют
меня
Кинг
Хов,
понял?
They
call
me
King
Hov,
copy?
copy?
copy?
Они
называют
меня
Кинг
Хов,
понял?
понял?
понял?
They
call
me
King
Hov,
copy?
Они
называют
меня
Кинг
Хов,
понял?
Big
ballin
is
my
hobby
Большой
мяч
- это
мое
хобби
So
much
so
they
think
I'm
down
with
the
illuminati
Настолько,
что
они
думают,
что
я
на
стороне
иллюминатов
My
watch
do
illuminate
Мои
часы
действительно
светятся
My
pockets
are
naughty
Мои
карманы
непослушны
But
I'm
God
body
better
ask
somebody
Но
я
- Божье
тело,
лучше
спроси
кого-нибудь
I
was
born
a
God
Я
родился
Богом
I
made
myself
a
king
Я
сделал
себя
королем
Which
means
I
downgraded
to
a
human
being
Что
означает,
что
я
понизился
до
человеческого
существа
You
was
born
a
Goddess
I
made
you
my
queen
Ты
родилась
Богиней,
я
сделал
тебя
своей
королевой
Which
mean
we
upgraded
to
Louis
the
thirteen
Что
означает,
что
мы
перешли
на
Луи
тринадцатого
Hot
toddy
her
body
like
cognac
Горячий
пунш,
ее
тело
как
коньяк
Her
momma
like
earth
tea
Ее
мама
любит
земляной
чай
We
birthed
a
couple
of
sacks
Мы
родили
пару
мешочков
And
as
the
tea
seeped
I
crawled
up
in
her
teepee
И
когда
чай
закипел,
я
забрался
в
ее
вигвам
We
did
it
Indian
style
had
the
girl
speaking
Мы
сделали
это
в
индийском
стиле,
и
девушка
заговорила
In
tongues,
she
like
young
you
hung
what
you
done
done
На
языках
она
похожа
на
молодую,
которую
ты
повесил,
что
ты
сделал,
сделал
Stop
it
fore
you
wake
up
my
momma
might
(ahhhh)
Прекрати
это,
пока
ты
не
разбудил
мою
маму,
возможно
(ааааа)
And
now
that
I've
arrived
it's
time
that
I
go...
И
теперь,
когда
я
прибыл,
мне
пора
уходить...
I'm
so
cold,
I'm
so
cold...
Мне
так
холодно,
мне
так
холодно...
I'm
like
oh
Kimosabe
your
body
is
my
hobby
Я
такой
о
Кимосабе,
твое
тело
- мое
хобби
We
freaking
this
ain't
cheating
as
long
as
we
tell
nobody
Мы,
черт
возьми,
это
не
обман,
пока
мы
никому
не
скажем
Tell
your
girl
she
leaving
I'll
meet
you
in
the
lobby
Скажи
своей
девушке,
что
она
уходит,
я
встречу
тебя
в
вестибюле
I'm
so
cold
yeah
you
that
hot
tottie,
oooh
Мне
так
холодно,
да,
ты
такая
горячая
малышка,
оооо
Hot
tottie,
hot
tottie
Горячая
тотти,
горячая
тотти
(I
thought
I'd
never
fall
in
love)
(Я
думал,
что
никогда
не
влюблюсь)
(Swore
I'd
never
fall
in
love)
(Поклялся,
что
никогда
не
влюблюсь)
I'm
so
cold,
I'm
so
cold
Мне
так
холодно,
мне
так
холодно
I'm
so
cold,
I'm
so
cold
Мне
так
холодно,
мне
так
холодно
I'm
so
cold,
I'm
so
cold
Мне
так
холодно,
мне
так
холодно
I'm
so
cold,
I'm
so
cold
Мне
так
холодно,
мне
так
холодно
That
I
need
a
hot
tottie
Что
мне
нужен
горячий
тотти
Will
you
be
my
hot
tottie
Будешь
ли
ты
моей
горячей
милашкой
She
said
she
wanna
make
me
better
Она
сказала,
что
хочет
сделать
меня
лучше
She
wanna
make
me
better
Она
хочет
сделать
меня
лучше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SHAWN CARTER, USHER RAYMOND, JAMAL F. JONES, PAUL DAWSON, ESTER DEAN
Album
Versus
date of release
22-09-2010
Attention! Feel free to leave feedback.