Lyrics and translation Usher feat. Shyne, Twista & Kanye West - Confessions, Pt. II (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
are
my
confessions
Это
мои
признания.
Just
when
I
thought
I
said
all
I
could
say
Как
раз
тогда,
когда
я
думал,
что
сказал
Все,
что
мог
сказать.
My
chick
on
the
side
said
she
got
one
on
the
way
Моя
цыпочка
на
стороне
сказала,
что
у
нее
есть
один
на
пути.
These
are
my
confessions
Это
мои
признания.
Man
I′m
thrown
and
I
dont
know
what
to
do
Чувак,
я
брошен
и
не
знаю,
что
делать.
I
guess
I
gotta
give
part
2 of
my
confessions
Наверное,
я
должен
сделать
вторую
часть
своих
признаний.
If
I'm
gonna
tell
it
then
I
gotta
tell
it
all
Если
я
собираюсь
рассказать
об
этом,
то
должен
рассказать
все.
Damn
near
cried
when
I
got
that
phone
call
Я
чуть
не
заплакал,
когда
мне
позвонили.
I′m
so
throwed
and
I
don't
know
what
to
do
Я
так
расстроена
и
не
знаю,
что
делать.
But
to
give
you
part
2 of
my
confessions
Но
я
хочу
поделиться
с
вами
второй
частью
моих
признаний.
Now
this
gon'
be
the
hardest
thing
I
think
I
ever
had
to
do
Теперь
это
будет
самое
трудное,
что
мне
когда-либо
приходилось
делать.
Got
me
talkin′
to
myself
askin′
how
I'm
gon′
tell
you
Я
разговариваю
сам
с
собой,
спрашивая,
как
я
тебе
расскажу.
'Bout
that
chick
on
part
1 I
told
ya′ll
I
was
creepin'
with,
creepin′
with
Насчет
той
цыпочки
из
первой
части,
о
которой
я
тебе
говорил,
что
я
подкрадываюсь,
подкрадываюсь.
Said
she's
3 months
pregnant
and
she's
keepin′
it
Она
сказала,
что
на
третьем
месяце
беременности
и
держит
его
при
себе.
The
first
thing
that
came
to
mind
was
you
Первое,
что
пришло
мне
в
голову,
- это
ты.
Second
thing
was
how
do
I
know
if
it′s
mine
and
is
it
true
Во-вторых,
откуда
мне
знать,
мое
ли
оно
и
правда
ли
это?
Third
thing
was
me
wishin'
that
I
never
did
what
I
did
В-третьих,
я
хотел
бы
никогда
не
делать
того,
что
сделал.
How
I
ain′t
ready
for
no
kid
and
bye
bye
to
our
relationship
Как
я
не
готова
ни
к
какому
ребенку
и
прощай
наши
отношения
Sittin
here
stuck
on
stupid,
tryna
figure
out
Сижу
здесь,
тупо
застряв,
пытаюсь
разобраться.
When,
what,
and
how
I'mma
let
this
come
out
of
my
mouth
Когда,
что
и
как
я
позволю
этому
сорваться
с
моих
губ
Said
it
ain′t
gon'
be
easy
Сказал,
что
это
будет
нелегко.
But
I
need
to
stop
thinkin′,
contemplatin'
Но
мне
нужно
перестать
думать,
размышлять.
Be
a
man
and
get
it
over
with
(over
with)
Будь
мужчиной
и
покончи
с
этим
(покончи
с
этим).
I'm
ridin′
in
my
whip
Я
еду
верхом
на
своей
тачке.
Racin′
to
her
place
Мчусь
к
ней
домой.
Talkin'
to
myself
Разговариваю
сам
с
собой.
Preparin′
to
tell
her
to
her
face
Я
готовлюсь
сказать
ей
это
в
лицо.
She
open
up
the
door
and
didn't
want
to
come
near
me
Она
открыла
дверь
и
не
хотела
подходить
ко
мне.
"One
second
baby
please
hear
me
:"
одну
секунду,
детка,
пожалуйста,
услышь
меня
This
by
far
is
the
hardest
thing
I
think
I′ve
ever
had
to
do
Это,
безусловно,
самая
трудная
вещь,
которую
я
когда-либо
делал.
To
tell
you,
the
woman
I
love
Сказать
тебе,
женщина,
которую
я
люблю.
That
I'm
having
a
baby
by
a
woman
that
I
barely
even
know
Что
у
меня
будет
ребенок
от
женщины,
которую
я
едва
знаю.
I
hope
you
can
accept
the
fact
that
I′m
man
enough
to
tell
you
this
Надеюсь,
ты
сможешь
принять
тот
факт,
что
я
достаточно
мужествен,
чтобы
сказать
тебе
это.
And
hopefully
you'll
give
me
another
chance
Надеюсь,
ты
дашь
мне
еще
один
шанс.
This
ain't
about
my
career
Дело
не
в
моей
карьере.
This
ain′t
about
my
life
Дело
не
в
моей
жизни.
It′s
about
us
Все
дело
в
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): COX BRYAN MICHAEL PAUL, MAULDIN JERMAINE DUPRI, MITCHELL CARL TERRELL, RAYMOND USHER, BARROW JAMAAL
Attention! Feel free to leave feedback.