Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love in This Club (Jason Nevins extended mix)
Liebe in diesem Club (Jason Nevins Extended Mix)
I'm
the
king,
y'all
know
that
Ich
bin
der
König,
ihr
wisst
das
She
the
queen,
came
right
back
Sie
ist
die
Königin,
kam
direkt
zurück
Now
baby
girl
there
ain't
nothin'
more
that
I
can
say
Nun,
Baby,
es
gibt
nichts
mehr,
was
ich
sagen
kann
You
know
by
now
I
want
it
more
than
anything
Du
weißt
inzwischen,
dass
ich
es
mehr
als
alles
andere
will
If
I
walk
away
and
just
let
you
leave
Wenn
ich
wegginge
und
dich
einfach
gehen
ließe
You'll
be
stuck
in
my
head
like
a
melody
Wärst
du
in
meinem
Kopf
fest
wie
eine
Melodie
I
know
you
want
it
(yea)
Ich
weiß,
du
willst
es
(ja)
I'm
hesitating
(why?)
Ich
zögere
(warum?)
You
must
be
crazy
Du
musst
verrückt
sein
I
got
a
man,
you
got
a
lady
Ich
habe
eine
Frau,
du
hast
einen
Mann,
I
know
we
here
together
Ich
weiß,
wir
sind
zusammen
hier
So
this
must
be
something
special
Also
muss
das
etwas
Besonderes
sein
'Cause,
you
could
be
anywhere
you
wanna
Denn
du
könntest
überall
sein,
wo
du
willst
But
you
decided
to
be
here
with
me
Aber
du
hast
dich
entschieden,
hier
bei
mir
zu
sein
No
coincidence
it
was
meant
to
be
Kein
Zufall,
es
sollte
so
sein
Don't
be
shy
gon'
let
ya
boy
get
in
Sei
nicht
schüchtern,
lass
deinen
Jungen
rein
So
you
can
tell
all
of
your
friends
you
was
on
the
remix
like
Damit
du
all
deinen
Freunden
erzählen
kannst,
dass
du
auf
dem
Remix
warst,
wie
In
this
club
In
diesem
Club
In
this
club
In
diesem
Club
(Ladies
can
I
put
this
love
up
on
you
one
time
if
you
aint
scared,
say
what's
up)
(Ladys,
darf
ich
diese
Liebe
einmal
auf
dich
legen,
wenn
du
keine
Angst
hast,
sag,
was
geht?)
In
this
club
In
diesem
Club
In
this
club
In
diesem
Club
(They
can
keep
watchin',
I'm
not
stoppin',
baby
I
don't
give
up)
(Sie
können
weiter
zuschauen,
ich
höre
nicht
auf,
Baby,
ich
gebe
nicht
auf)
In
this
club
In
diesem
Club
In
this
club
In
diesem
Club
(Ladies
can
I
put
this
love
up
on
you
one
time
if
you
ain't
scared,
say
what's
up)
(Ladys,
darf
ich
diese
Liebe
einmal
auf
dich
legen,
wenn
du
keine
Angst
hast,
sag,
was
geht?)
In
this
club
In
diesem
Club
In
this
club
In
diesem
Club
(They
can
keep
watchin',
I'm
not
stoppin',
baby
I
don't
give
up)
(Sie
können
weiter
zuschauen,
ich
höre
nicht
auf,
Baby,
ich
gebe
nicht
auf)
Baby
you
know
I'd
be
down
Baby,
du
weißt,
ich
wäre
dabei
But
we
cant
have
all
these
people
staring
standin'
around
Aber
wir
können
nicht
all
diese
Leute
starren
und
herumstehen
lassen
This
right
here
is
only
for
your
eyes
to
see
Das
hier
ist
nur
für
deine
Augen
bestimmt
But
you
getting
carried
away
saying
we
can
do
it
wherever
Aber
du
wirst
übermütig
und
sagst,
wir
können
es
überall
tun
The
way
you
touching
me
(hey)
Die
Art,
wie
du
mich
berührst
(hey)
Like
no
other
Wie
keine
andere
Imma
make
you
feel
insane
Ich
werde
dich
verrückt
machen
You're
trying
your
hardest
to
make
me
give
in
Du
versuchst
dein
Bestes,
mich
zum
Nachgeben
zu
bringen
But
imma
be
down
to
give
you
what
you
wantin'
if
you
keep
it
up
Aber
ich
bin
bereit,
dir
zu
geben,
was
du
willst,
wenn
du
so
weitermachst
I
strongly
doubt
this
velvet
rope
would
hold
me
up
Ich
bezweifle
stark,
dass
dieses
Samtseil
mich
halten
würde
And
I
dont
want
security
rollin'
up
on
us
(I
got
ya)
Und
ich
will
nicht,
dass
die
Security
uns
überfällt
(Ich
hab
dich)
I'm
not
hesitating
I
just
don't
wanna
rush
Ich
zögere
nicht,
ich
will
es
nur
nicht
überstürzen
'Cause,
you
could
be
anywhere
you
wanna
Denn
du
könntest
überall
sein,
wo
du
willst
But
you
decided
to
be
here
with
me
Aber
du
hast
dich
entschieden,
hier
bei
mir
zu
sein
No
coincidence
it
was
meant
to
be
Kein
Zufall,
es
sollte
so
sein
A
mess
if
I
mess
around
and
let
you
get
in
Ein
Chaos,
wenn
ich
herumalbere
und
dich
reinlasse
You
gon'
tell
all
of
your
friends
you
was
on
this
remix
like
Du
wirst
all
deinen
Freunden
erzählen,
dass
du
auf
diesem
Remix
warst,
wie
In
this
club
In
diesem
Club
In
this
club
In
diesem
Club
(Fellas
can
I
put
this
love
up
on
you
one
time
if
you
ain't
scared,
say
what's
up)
(Jungs,
darf
ich
diese
Liebe
einmal
auf
dich
legen,
wenn
du
keine
Angst
hast,
sag,
was
geht?)
In
this
club
In
diesem
Club
In
this
club
In
diesem
Club
(They
can
keep
watchin',
I'm
not
stoppin',
baby
I
don't
give
up)
(Sie
können
weiter
zuschauen,
ich
höre
nicht
auf,
Baby,
ich
gebe
nicht
auf)
In
this
club
In
diesem
Club
In
this
club
In
diesem
Club
(Ladies
can
I
put
this
love
up
on
you
one
time
if
you
ain't
scared,
say
what's
up)
(Ladys,
darf
ich
diese
Liebe
einmal
auf
dich
legen,
wenn
du
keine
Angst
hast,
sag,
was
geht?)
In
this
club
In
diesem
Club
In
this
club
In
diesem
Club
(They
can
keep
watchin',
I'm
not
stoppin',
baby
I
don't
give
up)
(Sie
können
weiter
zuschauen,
ich
höre
nicht
auf,
Baby,
ich
gebe
nicht
auf)
Shawty
want
a
thug,
it
started
with
a
hug
Shawty
will
einen
Gangster,
es
begann
mit
einer
Umarmung
And
the
rest
went
like
this
Und
der
Rest
ging
so
I
gave
her
neck
a
kissy
kiss
Ich
gab
ihrem
Hals
einen
Kuss
She
gave
my
neck
a
kiss
back
Sie
gab
meinem
Hals
einen
Kuss
zurück
I
said
we
could
do
it
like
a
stack
Ich
sagte,
wir
könnten
es
wie
einen
Stapel
machen
I
mean
we
could
do
it
like
a
G
Ich
meine,
wir
könnten
es
wie
ein
G
machen
On
the
couch
in
V.I.P
Auf
der
Couch
in
V.I.P
Shawty
we
can
get
it
on
Shawty,
wir
können
es
treiben
Im
like
shout
out
to
the
D.J
Ich
sage:
Shoutout
an
den
D.J.
For
playin'
this
song
Dafür,
dass
er
diesen
Song
spielt
Girl,
we
could
act
like
two
damn
fools
Mädchen,
wir
könnten
uns
wie
zwei
verdammte
Narren
aufführen
Have
everybody
think
we
doin
a
dance
move
Alle
denken
lassen,
wir
machen
einen
Tanzschritt
Call
me,
so
I
can
make
it
juicy
for
ya
Ruf
mich
an,
damit
ich
es
saftig
für
dich
machen
kann
Meet
me
in
the
bathroom
and
you
could
be
my
secret
lover
girl
Triff
mich
im
Badezimmer
und
du
könntest
mein
heimliches
Liebhabermädchen
sein
And
it
started
with
a
hug
but
now
we
makin'
love
in
this
club
Und
es
begann
mit
einer
Umarmung,
aber
jetzt
lieben
wir
uns
in
diesem
Club
And
we
not
gonna
stop
just
because
Und
wir
werden
nicht
aufhören,
nur
weil
The
people
in
the
crowd
are
watching
us
Die
Leute
in
der
Menge
uns
beobachten
Cause
we
dont
give
a
damn
what
they
say,
this
is
Denn
es
ist
uns
egal,
was
sie
sagen,
das
ist
Th-the
remix
baby!
Der
Remix,
Baby!
Come
a
little
closer
let
daddy
put
it
on
ya
Komm
ein
wenig
näher,
lass
Daddy
es
dir
geben
Need
you
to
know,
what
happens
here
stays
here
Du
musst
wissen,
was
hier
passiert,
bleibt
hier
And
I'm,
ready
and
willing
Und
ich
bin
bereit
und
willig
Mamas
got
to
go
Mama
muss
gehen
But
you're
standing
at
attention
Aber
du
stehst
stramm
Keep
it
on
the
low
Halt
es
geheim
Ain't
nobody
watching
Niemand
schaut
zu
Don't
worry
they
can't
see
us
Keine
Sorge,
sie
können
uns
nicht
sehen
I
know
I
got
you
hot
now
let
me
in
Ich
weiß,
ich
habe
dich
jetzt
heiß
gemacht,
lass
mich
rein
You
in
the
club
or
the
car
Du
im
Club
oder
im
Auto
Wherever
you
are
Wo
auch
immer
du
bist
Run
and
tell
the
D.J
Renn
und
sag
es
dem
D.J
Run
it
back
on
replay
(heyyy)
Spiel
es
nochmal
ab
(heyyy)
In
this
club
In
diesem
Club
In
this
club
In
diesem
Club
(Ladies
can
I
put
this
love
up
on
you
one
time
if
you
aint
scared,
say
what's
up)
(Ladys,
darf
ich
diese
Liebe
einmal
auf
dich
legen,
wenn
du
keine
Angst
hast,
sag,
was
geht?)
In
this
club
In
diesem
Club
In
this
club
In
diesem
Club
(They
can
keep
watchin',
I'm
not
stoppin',
baby
I
don't
give
up)
(Sie
können
weiter
zuschauen,
ich
höre
nicht
auf,
Baby,
ich
gebe
nicht
auf)
In
this
club
In
diesem
Club
In
this
club
In
diesem
Club
(Ladies
can
I
put
this
love
up
on
you
one
time
if
you
ain't
scared,
say
what's
up)
(Ladys,
darf
ich
diese
Liebe
einmal
auf
dich
legen,
wenn
du
keine
Angst
hast,
sag,
was
geht?)
In
this
club
In
diesem
Club
In
this
club
In
diesem
Club
(They
can
keep
watchin',
I'm
not
stoppin',
baby
I
don't
give
up)
(Sie
können
weiter
zuschauen,
ich
höre
nicht
auf,
Baby,
ich
gebe
nicht
auf)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephan Jenkins, Polow Da Don, Phife Dawg, Usher, Darnell Dalton, Ryon Lovett
Attention! Feel free to leave feedback.