Lyrics and translation Usher - BIG
We
can't
wait
to
grow
up
Нам
не
терпится
повзрослеть
We
all
wanna
be
big
(yeah,
uh)
Мы
все
хотим
быть
большими
(да,
э-э)
We
can't
wait
to
grow
up
Нам
не
терпится
повзрослеть
Yeah,
we
big
time,
baby
Да,
мы
отлично
провели
время,
детка
You
want
somebody
to
take
charge
Вы
хотите,
чтобы
кто-то
взял
на
себя
ответственность
You
know
I
do
it
extra
large
Ты
знаешь,
я
делаю
это
очень
большим
When
I
was
a
kid,
I
would
go
to
McDonald's
Когда
я
был
ребенком,
я
ходил
в
Макдональдс
I
would
never
order
the
small
Я
бы
никогда
не
заказал
маленький
I
would
get
it
big
(oh,
yeah)
Я
бы
сделал
это
по-крупному
(о,
да)
You
know
I
do
it
big
(yeah)
Ты
знаешь,
я
делаю
это
по-крупному
(да)
I
like
mines
big
(oh,
yeah)
Мне
нравятся
большие
мины
(о,
да)
It
gotta
be
big
(oh,
yeah)
Это
должно
быть
большим
(о,
да)
If
they
only
knew
you
had
an
ass
like
this
Если
бы
они
только
знали,
что
у
тебя
такая
задница
If
they
only
knew
you
let
me
smash
like
this
Если
бы
они
только
знали,
что
ты
позволил
мне
так
разбить
If
I
had
a
dollar
for
every
time
I
made
you
holler
Если
бы
мне
давали
доллар
каждый
раз,
когда
я
заставлял
тебя
кричать
I
would
probably
have
a
hundred
million
bands,
so
rich
У
меня,
наверное,
было
бы
сто
миллионов
групп,
таких
богатых.
I
hope
you
like
it
nasty
(nasty)
Надеюсь,
тебе
это
понравится,
противно
(противно).
'Cause,
girl,
that's
all
I
know
Потому
что,
девочка,
это
все,
что
я
знаю
You
know
I
got
a
present
for
you
Ты
знаешь,
у
меня
есть
для
тебя
подарок
And,
baby,
it's
wrapped
in
gold
И,
детка,
он
завернут
в
золото.
You
want
somebody
to
take
charge
Вы
хотите,
чтобы
кто-то
взял
на
себя
ответственность
You
know
I
do
it
extra
large
Ты
знаешь,
я
делаю
это
очень
большим
When
I
was
a
kid,
I
would
go
to
McDonald's
Когда
я
был
ребенком,
я
ходил
в
Макдональдс
I
would
never
order
the
small
Я
бы
никогда
не
заказал
маленький
I
would
get
it
big
(so
big)
Я
бы
сделал
это
большим
(таким
большим)
You
know
I
do
it
big
(so
big)
Ты
знаешь,
я
делаю
это
по-крупному
(такое
большое)
I
like
mines
big
(oh,
yeah)
Мне
нравятся
большие
мины
(о,
да)
It
gotta
be
big
(you
want
that
supersize?)
Он
должен
быть
большим
(вы
хотите
такой
сверхразмерный?)
BIG,
I'm
the
CEO
БОЛЬШОЙ,
я
генеральный
директор
MVP,
worldwide,
Black
Beetle
MVP
в
мире,
Black
Beetle
Too
damn
rich,
Tom
Hanks
my
hero
Чертовски
богат,
Том
Хэнкс,
мой
герой.
Ice
on
my
wrist,
so
I
only
throw
C-note
Лед
на
моем
запястье,
поэтому
я
бросаю
только
ноту
C.
So
I
hope
you
like
it
flashy
(flashy)
Так
что
я
надеюсь,
вам
понравится
это
кричащее
(яркое)
Lookin'
at
a
hundred
million
sold
Смотришь
на
сто
миллионов
проданных
Pick
your
destination,
baby,
where
you
wanna
go?
(Let's
go)
Выбери
пункт
назначения,
детка,
куда
ты
хочешь
пойти?
(Пойдем)
You
want
somebody
to
take
charge
Вы
хотите,
чтобы
кто-то
взял
на
себя
ответственность
You
know
I
do
it
extra
large
Ты
знаешь,
я
делаю
это
очень
большим
When
I
was
a
kid,
I
would
go
to
McDonald's
Когда
я
был
ребенком,
я
ходил
в
Макдональдс
I
would
never
order
the
small
Я
бы
никогда
не
заказал
маленький
I
would
get
it
big
(oh)
Я
бы
сделал
это
по-крупному
(оу)
You
know
I
do
it
big
(so
big)
Ты
знаешь,
я
делаю
это
по-крупному
(такое
большое)
I
like
mines
big
(yeah)
Мне
нравятся
большие
мины
(да)
It
gotta
be
big
(you
want
that
supersize)
Он
должен
быть
большим
(вы
хотите
такой
сверхразмерный?)
Listen,
baby,
huh
Слушай,
детка,
да
Give
me
your
love,
I
like
it
big
when
we're
freakin'
Подари
мне
свою
любовь,
мне
очень
нравится,
когда
мы
сходим
с
ума.
Crazy
every
day,
still
making
love
on
the
weekend
Схожу
с
ума
каждый
день,
все
еще
занимаюсь
любовью
по
выходным.
Baby,
big
truck,
girl,
I
hope
you
can
handle
it
Детка,
большой
грузовик,
девочка,
я
надеюсь,
ты
справишься.
If
I
crash,
girl,
I'll
pay
for
the
damages
Если
я
разобьюсь,
девочка,
я
заплачу
за
ущерб.
Bring
a
friend,
girl,
you
know
I
love
sandwiches
Приведи
друга,
девочка,
ты
знаешь,
я
люблю
бутерброды
Yeah,
you
like
it
when
I
do
it
big,
so,
so
big
Да,
тебе
нравится,
когда
я
делаю
это
по-крупному,
так,
по-крупному
Ain't
no
kids,
so,
so
big
Нет
детей,
такой
большой
Make
it,
make
it,
make
it
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
You
want
somebody
to
take
charge
(take
charge)
Вы
хотите,
чтобы
кто-то
взял
на
себя
ответственность
(взял
на
себя
ответственность)
You
know
I
do
it
extra
large
(extra
large)
Ты
знаешь,
я
делаю
это
очень
большим
(очень
большим)
When
I
was
a
kid,
I
would
go
to
McDonald's
(oh)
Когда
я
был
ребенком,
я
ходил
в
Макдональдс
(оу)
I
would
never
order
the
small
(only
would
order)
Я
бы
никогда
не
заказал
маленький
(только
заказал
бы)
I
would
get
it
big
(let
me
look
inside,
yeah)
Я
бы
сделал
это
по-крупному
(позволь
мне
заглянуть
внутрь,
да)
You
know
I
do
it
big
(you're
the
prize,
so
big,
oh)
Ты
знаешь,
я
делаю
это
по-крупному
(ты
— приз,
такой
большой,
ох)
I
like
mines
big
(alright,
like
it,
want
to
be,
baby)
Мне
нравятся
большие
мины
(хорошо,
нравится,
хочу
быть,
детка)
It
gotta
be
big
(do
it
big,
you
want
that
supersize)
Оно
должно
быть
большим
(сделай
это
по-крупному,
тебе
нужен
такой
суперразмер)
Mm,
big
it
out,
uh
Мм,
здорово,
ух
Ooh,
ride
it
out,
uh
Ох,
переживи
это,
э-э
Let
me
show
you
how
Позвольте
мне
показать
вам,
как
More
is
better
Чем
больше,
тем
лучше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curtis Mcmurray, Javiere Perez Boswell
Attention! Feel free to leave feedback.