Usher - Confessions, Part II - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Usher - Confessions, Part II




Confessions, Part II
Признание, Часть 2
Watch this...
Смотри...
These are my confessions
Это мое признание
Just when I thought I said all I could say
Как раз когда я думал, что сказал все, что мог
My chick on the side said she got one on the way
Моя девушка на стороне сказала, что у нее будет ребенок
These are my confessions
Это мое признание
Man I'm thrown and I dont know what to do
Меня это потрясло, и я не знаю, что делать
I guess I gotta give part 2 of my confessions
Думаю, мне придется сделать вторую часть моего признания
If I'm gonna tell it then I gotta tell it all
Если я собираюсь рассказать, то я должен рассказать все
Damn near cried when I got that phone call
Я чуть не расплакался, когда мне позвонили
I'm so throwed and I don't know what to do
Я так потрясен, и я не знаю, что делать
But to give you part 2 of my confessions
Кроме как рассказать тебе вторую часть моего признания
Now this gon' be the hardest thing I think I ever had to do
Сейчас это, пожалуй, самое трудное, что мне когда-либо приходилось делать
Got me talkin' to myself askin' how I'm gon' tell you
Я разговариваю сам с собой, спрашивая, как я собираюсь тебе сказать
'bout that chick on part 1 I told ya'll I was creepin' with, creepin' with
Про ту девушку из первой части, с которой я тебе изменял, изменял
Said she's 3 months pregnant and she's keepin' it
Сказала, что она на третьем месяце и собирается оставить ребенка
The first thing that came to mind was you
Первое, о чем я подумал, была ты
Second thing was how do I know if it's mine and is it true
Второе - как мне узнать, мой ли это ребенок и правда ли это
Third thing was me wishin' that I never did what I did
Третье - я пожалел, что сделал то, что сделал
How I ain't ready for no kid and bye bye to our relationship
Как я не готов к ребенку и прощай наши отношения
These are my confessions
Это мое признание
Just when I thought I said all I could say
Как раз когда я думал, что сказал все, что мог
My chick on the side said she got one on the way
Моя девушка на стороне сказала, что у нее будет ребенок
These are my confessions
Это мое признание
Man I'm thrown and I dont know what to do
Меня это потрясло, и я не знаю, что делать
I guess I gotta give part 2 of my confessions
Думаю, мне придется сделать вторую часть моего признания
If I'm gonna tell it then I gotta tell it all
Если я собираюсь рассказать, то я должен рассказать все
Damn near cried when I got that phone call
Я чуть не расплакался, когда мне позвонили
I'm so throwed and I don't know what to do
Я так потрясен, и я не знаю, что делать
But to give you part 2 of my confessions
Кроме как рассказать тебе вторую часть моего признания
Sittin here stuck on stupid, tryna figure out
Сижу здесь как дурак, пытаюсь понять
When, what, and how I'mma let this come out of my mouth
Когда, что и как я собираюсь тебе это сказать
Said it ain't gon' be easy
Говорят, это будет нелегко
But I need to stop thinkin', contemplatin'
Но мне нужно перестать думать, размышлять
Be a man and get it over with (over with)
Быть мужчиной и покончить с этим (покончить с этим)
I'm ridin' in my whip
Я еду в своей машине
Racin' to her place
Мчусь к ней
Talkin' to myself
Разговариваю сам с собой
Preparin' to tell her to her face
Готовлюсь сказать ей все в лицо
She open up the door and didn't want to come near me
Она открыла дверь и не хотела подходить ко мне
I said "one second baby please hear me"
Я сказал: "Секунду, милая, пожалуйста, выслушай меня"
These are my confessions
Это мое признание
Just when I thought I said all I could say
Как раз когда я думал, что сказал все, что мог
My chick on the side said she got one on the way
Моя девушка на стороне сказала, что у нее будет ребенок
These are my confessions
Это мое признание
Man I'm thrown and I dont know what to do
Меня это потрясло, и я не знаю, что делать
I guess I gotta give part 2 of my confessions
Думаю, мне придется сделать вторую часть моего признания
If I'm gonna tell it then I gotta tell it all
Если я собираюсь рассказать, то я должен рассказать все
Damn near cried when I got that phone call
Я чуть не расплакался, когда мне позвонили
I'm so throwed and I don't know what to do
Я так потрясен, и я не знаю, что делать
But to give you part 2 of my confessions
Кроме как рассказать тебе вторую часть моего признания
This by far is the hardest thing I think I've ever had to do
Это, безусловно, самое трудное, что мне когда-либо приходилось делать
To tell you, the woman I love
Сказать тебе, женщине, которую я люблю
That I'm having a baby by a woman that I barely even know
Что у меня будет ребенок от женщины, которую я едва знаю
I hope you can accept the fact that I'm man enough to tell you this
Я надеюсь, ты сможешь принять тот факт, что я достаточно мужественный, чтобы сказать тебе это
And hopefully you'll give me another chance
И, надеюсь, ты дашь мне еще один шанс
This ain't about my career
Речь не о моей карьере
This ain't about my life
Речь не о моей жизни
It's about us
Речь о нас
Please
Пожалуйста
These are my confessions
Это мое признание
Just when I thought I said all I could say
Как раз когда я думал, что сказал все, что мог
My chick on the side said she got one on the way
Моя девушка на стороне сказала, что у нее будет ребенок
These are my confessions
Это мое признание
Man I'm thrown and I dont know what to do
Меня это потрясло, и я не знаю, что делать
I guess I gotta give part 2 of my confessions
Думаю, мне придется сделать вторую часть моего признания
If I'm gonna tell it then I gotta tell it all
Если я собираюсь рассказать, то я должен рассказать все
Damn near cried when I got that phone call
Я чуть не расплакался, когда мне позвонили
I'm so throwed and I don't know what to do
Я так потрясен, и я не знаю, что делать
But to give you part 2 of my confessions
Кроме как рассказать тебе вторую часть моего признания





Writer(s): BRYAN MICHAEL PAUL COX


Attention! Feel free to leave feedback.