Lyrics and translation Usher - Lessons for the Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
the
lights
on
Включи
свет
How
could
someone
hurt
you
Как
кто-то
мог
причинить
тебе
боль
But
still
make
you
feel
so
good?
Но
все
равно
заставляешь
тебя
чувствовать
себя
так
хорошо?
Holler,
scream
and
curse
you
and
you
stand
there
and
let
them
do
it
Орут,
визжат
и
проклинают
тебя,
а
ты
стоишь
там
и
позволяешь
им
это
делать
Just
'cause
he
gives
you
pain,
that
don't
mean
he
ain't
the
one
Просто
потому,
что
он
причиняет
тебе
боль,
это
не
значит,
что
он
не
тот
самый.
Fuck
you
out
your
brain,
you'll
be
smiling
when
he's
done
Вышиби
себе
мозги,
ты
будешь
улыбаться,
когда
он
закончит.
So
my
advice
would
be
no,
don't
leave
Так
что
мой
совет
был
бы
таким:
нет,
не
уходи
Don't
go
so
easy
Не
уходи
так
просто
Let
that
argument
turn
you
on
Позвольте
этому
аргументу
завести
вас
It's
worth
it
Это
того
стоит
And
these
are
the
lessons
learned
by
lovers
И
это
уроки,
усвоенные
влюбленными
These
are
the
reasons
we
make
love
Вот
причины,
по
которым
мы
занимаемся
любовью
There's
no
exception,
one
day
Однажды
не
будет
никаких
исключений
We
gotta
look
each
other
in
the
eye
Мы
должны
смотреть
друг
другу
в
глаза
You
learn
all
these
lessons
when
you're
in
love
Ты
усваиваешь
все
эти
уроки,
когда
влюблен
A
lesson
for
the
lover
(the
lover)
Урок
для
влюбленного
(the
lover)
A
lesson
for
the
lover
(the
lover)
Урок
для
влюбленного
(the
lover)
So
hard
to
imagine
Так
трудно
себе
представить
Living
life
without
them
there
Проживая
жизнь
без
них
там
'Cause
everyone
so
caught
up
in
the
passion
Потому
что
все
так
захвачены
страстью
This
shit
is
beyond
compare
Это
дерьмо
ни
с
чем
не
сравнимо
'Cause
don't
it
make
your
heart
beat,
beat,
beat
like
a
drum?
Потому
что
разве
это
не
заставляет
твое
сердце
биться,
биться,
биться,
как
барабан?
You
fall
hard,
but
think
about
how
hard
you
come
Ты
тяжело
падаешь,
но
подумай
о
том,
как
тяжело
ты
приходишь
So
my
advice
would
be
no,
don't
leave
Так
что
мой
совет
был
бы
таким:
нет,
не
уходи
Don't
go
so
easy
Не
уходи
так
просто
Just
let
that
argument
turn
you
on
Просто
позволь
этому
аргументу
завести
тебя
It's
worth
it
Это
того
стоит
And
these
are
the
lessons
learned
by
lovers
И
это
уроки,
усвоенные
влюбленными
These
are
the
reasons
we
make
love
Вот
причины,
по
которым
мы
занимаемся
любовью
There's
no
exception,
one
day
Однажды
не
будет
никаких
исключений
We
gotta
look
each
other
in
the
eye
Мы
должны
смотреть
друг
другу
в
глаза
You
learn
all
these
lessons
when
you're
in
love
Ты
усваиваешь
все
эти
уроки,
когда
влюблен
A
lesson
for
the
lover
(the
lover)
Урок
для
влюбленного
(the
lover)
A
lesson
for,
lesson
for
the
lover
(the
lover)
Урок
для,
урок
для
влюбленного
(the
lover)
(Come
here,
look
at
me)
(Иди
сюда,
посмотри
на
меня)
No
one
wants
to
be
fighting
Никто
не
хочет
ссориться
All
day
long,
all
night
long
Весь
день
напролет,
всю
ночь
напролет
So
we'll
just
scream
'til
we
start
making
love
Так
что
мы
просто
будем
кричать,
пока
не
начнем
заниматься
любовью.
And
as
time
goes
on,
we're
feeling
И
с
течением
времени
мы
чувствуем
Okay,
babe,
alright,
love
Хорошо,
детка,
хорошо,
любимая
And
we'll
forget
about
it
in
the
morning
И
мы
забудем
об
этом
утром
And
these
are
the
lessons
learned
by
lovers
И
это
уроки,
усвоенные
влюбленными
These
are
the
reasons
we
make
love
Вот
причины,
по
которым
мы
занимаемся
любовью
There's
no
exception,
one
day
Однажды
не
будет
никаких
исключений
We
gotta
look
each
other
in
the
eye
Мы
должны
смотреть
друг
другу
в
глаза
You
learn
all
these
lessons
when
you're
in
love
Ты
усваиваешь
все
эти
уроки,
когда
влюблен
A
lesson
for
the
lover
(the
lover)
Урок
для
влюбленного
(the
lover)
A
lesson
for
the
lover
(the
lover)
Урок
для
влюбленного
(the
lover)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RICHARD BUTLER, ERIC GOUDY, EARL HOOD, J. PIERRE MEDOR
Attention! Feel free to leave feedback.