Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luckiest Man
Glücklichster Mann
I
had
to
sit
back
and
take
it
all
in
(all
in)
Ich
musste
mich
zurücklehnen
und
alles
aufnehmen
(alles
aufnehmen)
Protect
the
sh-
everybody
don't
get
to
see
Beschütze
das
- nicht
jeder
bekommt
das
zu
sehen
Talking
crazy
to
me
and
I'm
all
ears
(all
ears)
Du
redest
verrückt
mit
mir
und
ich
bin
ganz
Ohr
(ganz
Ohr)
You
can
have
anybody,
but
you
here
with
me
Du
könntest
jeden
haben,
aber
du
bist
hier
bei
mir
I
want
you
to
know
that
I
recognize
the
signal
sh-
you
do
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
die
Signale
erkenne,
die
du
sendest
But
you
far
beneath,
for
that,
I
f-
with
you
Aber
das
ist
weit
unter
deiner
Würde,
dafür
schätze
ich
dich
I
seen
a
million
girls,
but
ain't
seen
none
like
you
Ich
habe
eine
Million
Mädchen
gesehen,
aber
keine
wie
dich
I
got
options,
baby,
but
you
still
the
one
I
choose
Ich
habe
Optionen,
Baby,
aber
du
bist
immer
noch
die,
die
ich
wähle
I
made
up
my
mind,
I'm
gon'
get
it
right
Ich
habe
mich
entschieden,
ich
werde
es
richtig
machen
This
time
(choose)
Dieses
Mal
(wählen)
Loving
your
design,
peeping
all
the
signs
Ich
liebe
dein
Design,
beachte
all
die
Zeichen
You
my
type
(choose)
Du
bist
mein
Typ
(wählen)
I
must
be
the
luckiest
man
in
the
world
Ich
muss
der
glücklichste
Mann
der
Welt
sein
How'd
I
get
so
fortunate
to
make
you
my
girl?
Wie
bin
ich
so
glücklich
geworden,
dich
zu
meinem
Mädchen
zu
machen?
Moments
with
you,
I
can't
miss
it
Momente
mit
dir,
die
darf
ich
nicht
verpassen
Can't
afford
to
risk
it
Ich
kann
es
mir
nicht
leisten,
es
zu
riskieren
Answered
all
my
wishes,
I
Hast
all
meine
Wünsche
beantwortet,
ich
I
must
be
the
luckiest
man
in
the
world
(oh)
Ich
muss
der
glücklichste
Mann
der
Welt
sein
(oh)
How'd
I
get
so
fortunate
to
make
you
my
girl?
Wie
bin
ich
so
glücklich
geworden,
dich
zu
meinem
Mädchen
zu
machen?
Moments
with
you,
I
can't
miss
it
Momente
mit
dir,
die
darf
ich
nicht
verpassen
Can't
afford
to
risk
it
Ich
kann
es
mir
nicht
leisten,
es
zu
riskieren
Answered
all
my
wishes,
I,
I
Hast
all
meine
Wünsche
beantwortet,
ich,
ich
Like
a
lucky
number
seven,
like
a
four-leaf
clover,
baby
Wie
eine
Glückszahl
Sieben,
wie
ein
vierblättriges
Kleeblatt,
Baby
Like
a
wishbone,
got
a
big
bone,
I'ma
bury
it
in
ya
Wie
ein
Wunschknochen,
habe
einen
großen
Knochen,
ich
werde
ihn
in
dir
vergraben
I
hate
to
check
by
with
you,
but
I
gotta
play
my
cards
right
Ich
hasse
es,
mich
bei
dir
zu
melden,
aber
ich
muss
meine
Karten
richtig
spielen
'Cause
I
know
there's
another
that's
willing
to
do
Denn
ich
weiß,
dass
es
einen
anderen
gibt,
der
bereit
ist,
zu
tun
Things
of
changes,
try
and
rearrange
us
Dinge
ändern
sich,
versuchen,
uns
neu
zu
arrangieren
But
I
ain't
trading
places,
for
you,
I'm
catching
cases
Aber
ich
tausche
keine
Plätze,
für
dich
gehe
ich
Risiken
ein
Way
too
far
from
basic,
and
you
ain't
worried
'bout
that
fame
sh-
Viel
zu
weit
vom
Einfachen
entfernt,
und
du
machst
dir
keine
Sorgen
um
diesen
Ruhm-Mist
You
got
options,
but
I'm
still
the
one
you
choose,
ooh
Du
hast
Optionen,
aber
ich
bin
immer
noch
der,
den
du
wählst,
ooh
I
made
up
my
mind,
I'm
gon'
get
it
right
Ich
habe
mich
entschieden,
ich
werde
es
richtig
machen
This
time
(choose)
Dieses
Mal
(wählen)
Loving
your
design,
peeping
all
the
signs
Ich
liebe
dein
Design,
beachte
all
die
Zeichen
You
my
type
(choose)
Du
bist
mein
Typ
(wählen)
I
must
be
the
luckiest
man
in
the
world
Ich
muss
der
glücklichste
Mann
der
Welt
sein
How'd
I
get
so
fortunate
to
make
you
my
girl?
Wie
bin
ich
so
glücklich
geworden,
dich
zu
meinem
Mädchen
zu
machen?
Moments
with
you,
I
can't
miss
it
Momente
mit
dir,
die
darf
ich
nicht
verpassen
Can't
afford
to
risk
it
Ich
kann
es
mir
nicht
leisten,
es
zu
riskieren
Answered
all
my
wishes,
I
Hast
all
meine
Wünsche
beantwortet,
ich
I
must
be
the
luckiest
man
in
the
world
(oh)
Ich
muss
der
glücklichste
Mann
der
Welt
sein
(oh)
How'd
I
get
so
fortunate
to
make
you
my
girl?
Wie
bin
ich
so
glücklich
geworden,
dich
zu
meinem
Mädchen
zu
machen?
Moments
with
you,
I
can't
miss
it
Momente
mit
dir,
die
darf
ich
nicht
verpassen
Can't
afford
to
risk
it
Ich
kann
es
mir
nicht
leisten,
es
zu
riskieren
Answered
all
my
wishes,
I
Hast
all
meine
Wünsche
beantwortet,
ich
I
sent
a
thousand
prayers
for
you
Ich
habe
tausend
Gebete
für
dich
gesendet
I
still
got
room
in
my
heart
I'm
saving
Ich
habe
immer
noch
Platz
in
meinem
Herzen,
den
ich
spare
When
you
catch
me
staring
at
you
Wenn
du
mich
dabei
erwischst,
wie
ich
dich
anstarre
Baby,
you
already
know
what
I'm
thinking
Baby,
du
weißt
bereits,
was
ich
denke
I
must
be
the
luckiest
pessimist,
but
you
make
me
optimistic
Ich
muss
der
glücklichste
Pessimist
sein,
aber
du
machst
mich
optimistisch
We
can
have
a
bunch
of
kids,
cars
to
grip
in
and
a
brand-new
pot
to
p-
in
Wir
können
einen
Haufen
Kinder
haben,
Autos
zum
Festhalten
und
einen
brandneuen
Topf
zum
Reinpinkeln
I
don't
wanna
take
the
car,
wanna
make
the
call
just
to
ask
you
how
your
day
been
Ich
will
nicht
das
Auto
nehmen,
sondern
dich
anrufen,
nur
um
zu
fragen,
wie
dein
Tag
war
You
a
blessing
and
that's
amazing
(yeah)
Du
bist
ein
Segen
und
das
ist
erstaunlich
(yeah)
So
I'm
saying
(ooh)
Also
sage
ich
(ooh)
I
must
be
the
luckiest
man
in
the
world
Ich
muss
der
glücklichste
Mann
der
Welt
sein
How'd
I
get
so
fortunate
to
make
you
my
girl?
Wie
bin
ich
so
glücklich
geworden,
dich
zu
meinem
Mädchen
zu
machen?
Moments
with
you,
I
can't
miss
it
Momente
mit
dir,
die
darf
ich
nicht
verpassen
Can't
afford
to
risk
it
Ich
kann
es
mir
nicht
leisten,
es
zu
riskieren
Answered
all
my
wishes,
I,
yeah
Hast
all
meine
Wünsche
beantwortet,
ich,
yeah
I
must
be
the
luckiest
man
in
the
world
Ich
muss
der
glücklichste
Mann
der
Welt
sein
How'd
I
get
so
fortunate
to
make
you
my
girl?
(Yeah)
Wie
bin
ich
so
glücklich
geworden,
dich
zu
meinem
Mädchen
zu
machen?
(Yeah)
Moments
with
you,
I
can't
miss
it
Momente
mit
dir,
die
darf
ich
nicht
verpassen
Can't
afford
to
risk
it
Ich
kann
es
mir
nicht
leisten,
es
zu
riskieren
Answered
all
my
wishes,
I
Hast
all
meine
Wünsche
beantwortet,
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Akil King, Maurice N Simmonds, Usher Raymond, Keith Thomas, Brandon Hodge, Justerini Sandoval
Attention! Feel free to leave feedback.