Lyrics and translation Usher - Only Human
Only Human
Я всего лишь человек
To
the
heart,
tick
tock
you
don't
stop,
stop
X
8
К
сердцу,
тик-так,
ты
не
остановишься,
не
остановишься
X
8
Come
on,
baby,
dry
your
eyes
Давай,
детка,
вытри
слёзы
Wipe
your
tears
Утри
свои
слёзы
Never
meant
to
see
you
cry
Никогда
не
хотела,
чтобы
ты
плакал
Craig
David's
on
the
rise
(uh-uh)
Поднимается
Крейг
Дэвид
(у-у)
I
wouldn't
ever
try
to
hurt
you
Я
бы
никогда
не
стала
пытаться
тебя
ранить
I
just
needed
someone
to
hold
me
Мне
просто
нужен
был
кто-то,
чтобы
обнять
меня
To
fill
this
void
while
you
were
gone
Чтобы
заполнить
эту
пустоту,
когда
тебя
не
было
to
fill
this
space
of
emptiness
(oh
lady)
Чтобы
заполнить
это
пространство
пустоты
(о,
леди)
I'm
Only
Human
Я
всего
лишь
человек
Of
flesh
and
blood
I'm
made
Я
из
плоти
и
крови
I'm
Only
Human
(what
what?)
Я
всего
лишь
человек
(что-что?)
Born
to
make
mistakes
(tell
me
whatcha
gonna
do?)
Рождена
делать
ошибки
(расскажи
мне,
что
ты
собираешься
делать?)
if
you
wanna
say
goodbye
Если
ты
хочешь
попрощаться
That's
your
deal
(whatcha
gonna
do)
Это
твое
решение
(что
ты
собираешься
делать)
I'll
just
have
to
settle
my
time
Я
просто
постараюсь
пережить
это
время
Till
you're
near
(lady)
Пока
ты
не
станешь
рядом
(леди)
I
wouldn't
ever
try
to
hurt
you
(nah-nah,
nah-nah)
Я
бы
никогда
не
стала
пытаться
тебя
ранить
(нет-нет,
нет-нет)
I
just
needed
someone
to
hold
me
(to
hold
me,
yeah,
yeah)
Мне
просто
нужен
был
кто-то,
чтобы
обнять
меня
(чтобы
обнять
меня,
да,
да)
To
fill
this
void
while
you
were
gone
(whatcha
gonna
do?)
Чтобы
заполнить
эту
пустоту,
когда
тебя
не
было
(что
ты
собираешься
делать?)
To
fill
this
space
of
emptiness
(oh
lady)
Чтобы
заполнить
это
пространство
пустоты
(о,
леди)
Check
it
out
and
we
don't
stop
Послушай,
и
мы
не
остановимся
I'm
Only
Human
(to
the,
to
the)
Я
всего
лишь
человек
(до,
до)
Of
flesh
and
blood
I'm
made
(to
the
heart,
tick
tock
you
don't
stop,
stop)
Я
из
плоти
и
крови
(к
сердцу,
тик-так,
ты
не
остановишься,
не
остановишься)
I'm
Only
Human
Я
всего
лишь
человек
Born
to
make
mistakes
Рождена
делать
ошибки
To
the
heart,
tick
tock
you
don't
stop,
stop
X
9
К
сердцу,
тик-так,
ты
не
остановишься,
не
остановишься
X
9
Craig
David's
on
the
rise
(uh-uh,
check
it
out)
Поднимается
Крейг
Дэвид
(у-у,
послушай)
I'm
Only
Human
Я
всего
лишь
человек
What
am
I
suppose
to
feel
Что
я
должна
чувствовать
I'm
Only
Human
(lady,
lady)
Я
всего
лишь
человек
(леди,
леди)
I'm
Only
Human
what
am
I
suppose
to
do
Я
всего
лишь
человек,
что
я
должна
делать
Born
to
make
mistakes
(I'm
born
to
make
mistakes)
Рождена
делать
ошибки
(я
рождена
делать
ошибки)
I'm
Only
Human
(i'm
Only
Human)
Я
всего
лишь
человек
(я
всего
лишь
человек)
I'm
Only
Human
Я
всего
лишь
человек
What
am
I
suppose
to
do
now
baby
(what
am
I
suppose
to
do?)
Что
мне
теперь
делать,
детка
(что
мне
теперь
делать?)
I'm
Only
Human
(I'm
Only
Human)
Я
всего
лишь
человек
(я
всего
лишь
человек)
What
am
I
supposed
to
do
(lady)
Что
мне
теперь
делать
(леди)
Human
lady,
human,
human
baby
Человек,
леди,
человек,
человечек
I'm
Only
Human
hey
lady,
hey
lady
Я
всего
лишь
человек,
эй,
леди,
эй,
леди
What
am
I
supposed
to
do?
Что
мне
делать?
I'm
Only
Human
(I'm
Only
Human)
Я
всего
лишь
человек
(я
всего
лишь
человек)
Born
to
make
mistakes
Рождена
делать
ошибки
Chorus
to
fade
Припев
до
затухания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.