K: Wanna introduce you to this girl, think I really love this girl.
К: Хочу познакомить тебя с одной девушкой, кажется, я реально влюбился в неё.
U: Yeah
А: Да?
K: Man, she so fine.
К: Чувак, она такая классная.
U: Straight up, dawg.
А: Точно, бро.
K: She stand about 5'4" coke cola red bone!
К: Рост метр шестьдесят два, рыжеволосая красотка!
U: Damn!
А: Чёрт!
K: She drives a black Durango, license plate say "Angel", tattoo on her ankle, plus she's making pesos, she got a crib on Peace Street right on 17th street and I call her "TT".
К: Водит чёрный Durango, номер "Ангел", татуировка на лодыжке, плюс бабки зашибает, хата на Пис-стрит, прямо на 17-й улице, и я зову её "ТТ".
U: Wait a minute, hold on, dawg, do she got a kid?
А: Погоди-ка, стоп, бро, у неё есть ребёнок?
K: Yep
К: Ага.
U: She love some waffle house?
А: Она любит вафельную?
K: Yep
К: Ага.
U: Do she got a beauty mark on her left side of her mouth?
А: У неё есть родинка слева от рта?
K: Man?
К: Чувак?
U: Went to Georgia Tech?
А: Училась в Технологическом институте Джорджии?
K: Yep
К: Ага.
U: Works for TBS?
А: Работает на TBS?
K: Yep
К: Ага.
U: Man, I can't believe this chick... damn... mm
А: Чувак, не могу поверить... блин... мм
K: Tell me whats wrong, dawg, what the hell you damning about? I'm your homie, so just say whats on your mind!
К: Скажи, что не так, бро, какого чёрта ты мычишь? Я твой кореш, так что просто скажи, что у тебя на уме!
U: Man, I didn't know that you were talking about her...
А: Чувак, я не знал, что ты говоришь о ней...
K: So, man, your telling me you know her?
К: Так, чувак, ты хочешь сказать, что знаешь её?
U: Do I know her? Like a pastor know his word!
А: Знаю ли я её? Как пастор знает своё слово!
()
()
We messing with the same girl, same girl
Мы встречаемся с одной и той же девушкой, одной и той же
How could the love of my life, and my potential wife be the same girl, same girl?
Как может любовь всей моей жизни и моя потенциальная жена быть одной и той же девушкой, одной и той же?
Man, I can't believe that we've been messing with the same girl, same girl
Чувак, не могу поверить, что мы встречаемся с одной и той же девушкой, одной и той же
Thought she was someone that I could trust
Думал, что ей можно доверять
But she's been doubling up with us
Но она крутила с нами обоими
U, K, man, we've been messing with the same girl
А, К, чувак, мы встречаемся с одной и той же девушкой
(2)
(2)
U: See, I met her at this party in Atlanta.
А: Видишь ли, я встретил её на вечеринке в Атланте.
K: Well, I met her at this party in Chicago.
К: Ну, а я встретил её на вечеринке в Чикаго.
U: She came right up to me given me conversation. I said: "do you got a man?" she said no, with no hesitation.
А: Она подошла прямо ко мне и завязала разговор. Я спросил: "У тебя есть парень?", она без колебаний сказала "нет".
K: Well, it must be a music thing, 'cause she said the same to me. At a party all in my face, when I'm laughin and buyin her drinks.
К: Ну, должно быть, это связано с музыкой, потому что она сказала мне то же самое. На вечеринке, прямо в лицо, когда я смеялся и покупал ей выпивку.
U: She whispered in my ear and said: "can you take me home?"
А: Она прошептала мне на ухо: "Можешь отвезти меня домой?"
K: Me too! Man, she was in the Chi singin that same song!
К: Мне тоже! Чувак, она пела ту же песню в Чикаго!
U: Is that true?
А: Правда?
K: And I thought it was true confession when she said: "I love you"!
К: И я думал, что это чистосердечное признание, когда она сказала: "Я люблю тебя"!
U: Man I thought her body was calling when she said: "I want you". Look, I even got some pictures on my phone!
А: Чувак, я думал, что её тело зовёт меня, когда она сказала: "Я хочу тебя". Смотри, у меня даже есть фотографии на телефоне!
K: Look at there, there she is with some boy shorts on...
К: Смотри, вот она в коротких шортиках...
()
()
We messing with the same girl, same girl
Мы встречаемся с одной и той же девушкой, одной и той же
She's the apple of my eye, and my potential wife the same girl, same girl
Она зеница ока моего и моя потенциальная жена, одна и та же девушка, одна и та же
Man, I just can't believe that we've been messing around with the same damn girl
Чувак, я просто не могу поверить, что мы встречались с одной и той же девушкой
Same girl, same girl
Одной и той же, одной и той же
Thought she was someone that I could trust
Думал, что ей можно доверять
But she's been doubling up with both of us
Но она крутила с нами обоими
U, K, man, we've been messing with the same girl
А, К, чувак, мы встречаемся с одной и той же девушкой
(Bridge)
(Переход)
U: She said she got me on her ringtone!
А: Она сказала, что у неё на рингтоне моя песня!
K: Are you talking about the pink phone?
К: Ты про розовый телефон?
U: Mm-mm, the blue one.
А: М-м, синий.
K: Man, she told me that was turned off
К: Чувак, она сказала мне, что он выключен.
U: It's obvious that she's been playing us, playing us.
А: Очевидно, что она играла с нами, играла с нами.
K: Or constantly she's been lyin' to us, lyin' to us.
К: Или постоянно врала нам, врала нам.
U: Don't like the way that she's been goin' 'bout, it goin' 'bout it? Kells, what do you think we should do about it, do about it?
А: Мне не нравится, как она себя ведёт, ведёт себя. Келс, как думаешь, что нам делать, делать?
K: Call her up at her home, she won't know that I'm on the phone.
К: Позвони ей домой, она не узнает, что я на проводе.
U: Yeah, man, that's a way!
А: Да, чувак, это выход!
K: Homie, we about to bust this trick! Man, just ask her to meet up with you and I'm gonna show up too.
К: Кореш, мы сейчас разоблачим эту хитрюгу! Чувак, просто попроси её встретиться с тобой, и я тоже появлюсь.
U: And then, she won't know what to do!
А: И тогда она не будет знать, что делать!
K and U: We'll be standing there singing...
К и А: Мы будем стоять там и петь...
()
()
The same girl, same girl
Одна и та же девушка, одна и та же
She's was the apple of my eye, and your potential wife the same girl, same girl
Она была зеницей ока моего и твоей потенциальной женой, одна и та же девушка, одна и та же
I can't believe that we've been messing with the same girl
Не могу поверить, что мы встречались с одной и той же девушкой
Same girl, same girl
Одной и той же, одной и той же
She's gonna look so stupid when she see us together
Она будет выглядеть так глупо, когда увидит нас вместе
U, K, man, we've been messing with the same girl
А, К, чувак, мы встречались с одной и той же девушкой