Lyrics and translation Usher - Throwback
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real
talk,
Usher,
just
blaze,
you
know
Реальный
разговор,
Ашер,
просто
пламя,
ты
знаешь.
(You,
you're
gonna
want
me
back)
(Ты,
ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась)
It's
the
last
words
she
said
to
me
Это
последние
слова,
что
она
сказала
мне.
Now
I'm
wishing
she
was
still
here
with
me
Теперь
я
хочу,
чтобы
она
была
со
мной.
(You
know
you're
gonna
need
me)
(Ты
знаешь,
что
я
тебе
понадоблюсь)
And
now
that
day's
here,
you
man
gotta
shed
tears,
right
И
теперь
этот
день
настал,
ты,
парень,
должен
пролить
слезы,
верно?
(You're
gonna
want
me
back)
(Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась)
You
never
miss
a
good
thing
till
it
leaves
you
Ты
никогда
не
скучаешь
по
хорошему,
пока
это
не
покинет
тебя,
Finally
I
realize
that
I
need
you
наконец-то
я
понимаю,
что
ты
нужна
I
want
you
back,
baby
girl
I
need
you
back
Мне,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
малышка,
ты
нужна
мне
снова.
Gotta
have
you
back,
babe
Я
должен
вернуть
тебя,
детка.
Heartbroken
when
you
left
my
world
Разбитое
сердце,
когда
ты
покинул
мой
мир.
Man
I
wish
I
woulda
kept
my
girl
Чувак,
я
бы
хотел,
чтобы
моя
девушка
осталась
со
мной.
And
I
love
you
И
я
люблю
тебя.
I
don't
know
what
I'm
gon'
do
without
my
baby
Я
не
знаю,
что
буду
делать
без
своей
малышки.
It's
driving
me
crazy
Это
сводит
меня
с
ума.
'Cause
I'm
missing
my
baby
Потому
что
я
скучаю
по
своей
малышке.
I'm
goin'
outta
my
mind
and
I'm
runnin'
outta
time
Я
схожу
с
ума,
и
у
меня
заканчивается
время.
Oh,
I
just
wish
I
could
find
you
girl,
oh
О,
я
просто
хотел
бы
найти
тебя,
девочка,
о
...
Said
I'm
about
to
go
crazy
Я
сказал,
что
скоро
сойду
с
ума.
'Cause
I've
been
needin'
you
lately
Потому
что
в
последнее
время
я
нуждаюсь
в
тебе.
I'm
goin'
outta
my
head
and
all
the
things
that
I
said
Я
схожу
с
ума,
и
все,
что
я
сказал,
I
wish
that
I
never
said
them
now
Я
хотел
бы
никогда
не
говорить
об
этом
сейчас.
Aw
baby,
what
you
say
now?
Детка,
что
ты
сейчас
скажешь?
(You're
gonna
want
me
back)
(Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась)
And
still
I
want
you,
want
you
И
все
же
я
хочу
тебя,
хочу
тебя.
Want
you,
want
you,
want
you,
need
you,
babe
Хочу
тебя,
хочу
тебя,
хочу
тебя,
нужна
тебе,
детка.
If
I
could
rewind
the
time
Если
бы
я
мог
повернуть
время
вспять
...
And
get
inside
your
mind
И
проникни
в
свой
разум.
I
would
take
back
all
my
words
Я
бы
забрал
все
свои
слова.
(You're
gonna
want
me
back)
(Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась)
I
didn't
see
it,
I
couldn't
see
what
I
was
doin',
babe
Я
не
видел
этого,
я
не
мог
понять,
что
я
делал,
детка.
See
baby
girl
I
was
blind
Видишь,
малышка,
я
был
слеп.
And
I
wish
I
could
try
И
я
хотел
бы
попробовать
...
To
be
the
man
that
you
deserve
Быть
человеком,
которого
ты
заслуживаешь.
(You're
gonna
want
me
back)
(Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась)
Give
me
one
chance
to
make
it
work
Дай
мне
один
шанс,
чтобы
все
получилось.
Ah,
baby,
you're
driving
me
crazy
Ах,
детка,
ты
сводишь
меня
с
ума.
'Cause
I'm
missing
my
baby
Потому
что
я
скучаю
по
своей
малышке.
I'm
goin'
outta
my
mind
and
I'm
runnin'
outta
time
Я
схожу
с
ума,
и
у
меня
заканчивается
время.
Oh,
I
just
wish
I
could
find
you
girl,
oh
I
О,
я
просто
хотел
бы
найти
тебя,
девочка,
О,
я
...
Said
I'm
about
to
go
crazy
Я
сказал,
что
скоро
сойду
с
ума.
'Cause
I've
been
needin'
you
lately
Потому
что
в
последнее
время
я
нуждаюсь
в
тебе.
I'm
goin'
outta
my
head,
all
the
things
that
I
said
Я
схожу
с
ума,
все,
что
я
сказал,
I
wish
that
I
never
said
them
now,
oh
Я
хотел
бы
никогда
не
говорить
об
этом
сейчас,
ОУ.
(You're
gonna
want
me
back)
(Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась)
Wish
I
could
throw
it
back
Жаль,
что
я
не
могу
отбросить
его
назад.
I
want
it
the
way
it
use
to
be
Я
хочу,
чтобы
все
было
так,
как
раньше.
(You're
gonna
need
me)
(Я
тебе
понадоблюсь)
(You're
gonna
want
me
back)
(Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась)
Give
me
one
chance
to
make
it
work
Дай
мне
один
шанс,
чтобы
все
получилось.
It's
driving
me
crazy
Это
сводит
меня
с
ума.
'Cause
I'm
missing
my
baby
Потому
что
я
скучаю
по
своей
малышке.
I'm
goin'
outta
my
mind,
I'm
runnin'
outta
time
Я
схожу
с
ума,
у
меня
заканчивается
время.
I
just
wish
I
could
find
you
girl,
oh
baby
Я
просто
хотел
бы
найти
тебя,
детка,
О,
детка.
Said
I'm
about
to
go
crazy
Я
сказал,
что
скоро
сойду
с
ума.
'Cause
I've
been
needin'
you
lately
Потому
что
в
последнее
время
я
нуждаюсь
в
тебе.
The
love
of
my
life
Любовь
всей
моей
жизни.
But
I
wasn't
loving
you
right,
baby
Но
я
не
любила
тебя
так
сильно,
детка.
It's
driving
me
crazy
Это
сводит
меня
с
ума.
'Cause
I'm
missing
my
baby,
yeah
Потому
что
я
скучаю
по
своей
малышке,
да.
(You're
gonna
want
me
back)
(Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась)
I'm
goin'
outta
my
mind
and
I'm
runnin'
outta
time
Я
схожу
с
ума,
и
у
меня
заканчивается
время.
I
just
wish
I
could
find
you
girl
Я
просто
хотел
бы
найти
тебя,
девочка.
So
I'm
about
to
go
crazy
Так
что
я
собираюсь
сойти
с
ума.
'Cause
I've
been
needin'
you
lately
Потому
что
в
последнее
время
я
нуждаюсь
в
тебе.
(You're
gonna
want
me
back)
(Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась)
I'm
goin'
outta
my
head,
all
the
things
that
I
said
Я
схожу
с
ума,
все,
что
я
сказал,
I
wish
that
I
never
said
them
now
Я
хотел
бы
никогда
не
говорить
об
этом
сейчас.
(You're
gonna
want
me
back)
(Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась)
It's
the
last
words
she
said
to
me
Это
последние
слова,
что
она
сказала
мне.
Now
I'm
wishing
she
was
still
here
with
me
Теперь
я
хочу,
чтобы
она
была
со
мной.
(You're
gonna
need
me,
need
me
one
day)
(Однажды
я
понадоблюсь
тебе,
понадоблюсь
тебе)
And
that
day's
here
И
этот
день
настал.
(You're
gonna
want
me
back)
(Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась)
And
ya
man
gotta
shed
tears,
I'm
sittin'
by
the
phone
И
ты,
парень,
должен
пролить
слезы,
я
сижу
у
телефона.
Realizing
she
ain't
ever
coming
home
Понимая,
что
она
никогда
не
вернется
домой
(Oh,
ooh,
you're
gonna
need
me,
need
me
one
day)
(О,
О,
ты
будешь
нуждаться
во
мне,
нуждаться
во
мне
однажды)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRIAN HOLLAND, LAMONT DOZIER, RICHARD BUTLER, PATRICK SMITH, JUSTIN SMITH, EDWARD HOLLAND, RICHARD WYLIE
Attention! Feel free to leave feedback.