Lyrics and translation Usher - Truth Hurts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
it's
situations
like
this
Видите
ли,
это
такие
ситуации,
как
эта
That
causes
us
players
to
get
caught
up
Это
приводит
к
тому,
что
мы,
игроки,
попадаем
впросак
In
umm
the
truth
В
ммм
правде
What
you
doing,
where
you
been?
Что
ты
делаешь,
где
ты
был?
I
paged
you
and
you
ain't
hit
me
back
Я
вызвал
тебя
на
пейджер,
а
ты
не
ответил
мне
I
been
callin'
and
I
know
you
see
my
number
on
that
caller
I.D.
Я
звонил,
и
я
знаю,
что
ты
видишь
мой
номер
в
удостоверении
звонившего.
Just
listen
to
the
words
Просто
прислушайся
к
словам
I
got
reason
to
believe
that
you've
been
foolin'
around
У
меня
есть
основания
полагать,
что
ты
дурачился.
The
way
you
feel,
the
passion
in
us
То,
что
ты
чувствуешь,
страсть
в
нас
The
things
you
did
То,
что
ты
сделал
It
don't
matter
to
me
Для
меня
это
не
имеет
значения
For
what
it's
worth
just
don't
lie
to
me
Чего
бы
это
ни
стоило,
просто
не
лги
мне.
Cause
that
ain't
what
I
need
right
now
Потому
что
это
не
то,
что
мне
сейчас
нужно.
Baby,
everything
we
built
on
trust
Детка,
все,
что
мы
построили
на
доверии
You're
tearing
it
down
Ты
разрушаешь
его
Cause
I
know
the
truth
hurts
(truth
hurts)
Потому
что
я
знаю,
что
правда
причиняет
боль
(правда
причиняет
боль)
Tell
me
the
truth
now
Скажи
мне
правду
сейчас
What
cha
been
doing
and
who
Что
ты
делал
и
кто
Ya
been
doing
it
with
(truth
hurts)
Ты
делал
это
с
(правда
причиняет
боль)
Where
you
been
going
and
Куда
ты
ходил
и
How
you
been
putting
ya
thing
down
(truth
hurts)
Как
ты
подавляла
свои
чувства
(правда
причиняет
боль)
Whatever
youz
was
working
I
Что
бы
ты
ни
делал,
я
Hope
that
it
was
worth
it
baby
(truth
hurts)
Надеюсь,
что
это
того
стоило,
детка
(правда
причиняет
боль)
I
got
reason
to
believe
that
you
been
foolin
around
У
меня
есть
основания
полагать,
что
ты
дурачился
Girl,
I'm
really
tryin
hard
to
understand
Девочка,
я
действительно
изо
всех
сил
пытаюсь
понять
I
want
to
move
on
and
put
it
in
the
past
Я
хочу
двигаться
дальше
и
оставить
это
в
прошлом
Cause,
you
claim
that
you
ain't
doin'
nothing
Потому
что
ты
утверждаешь,
что
ничего
не
делаешь.
Must
be
my
insecurities
Должно
быть,
это
моя
неуверенность
в
себе
It's
got
the
best
of
me
right
now
Прямо
сейчас
это
берет
надо
мной
верх
What
I
know
I
can't
hold
it
inside
of
me
То,
что
я
знаю,
я
не
могу
держать
в
себе.
It's
gonna
drive
me
insane
Это
сведет
меня
с
ума
Bah
bah
bah
bah
baah
Ба
ба
ба
ба
ба
ба
Bah
bah
bah
bah
baah
Ба
ба
ба
ба
ба
ба
Bah
bah
bah
bah
baah
Ба
ба
ба
ба
ба
ба
Bah
bah
bahbah
Ба-ба-бах-бах
Sing
it
with
me
now
Спойте
это
со
мной
сейчас
Bah
bah
bah
bah
baah
Ба
ба
ба
ба
ба
ба
Bah
bah
bah
bah
baah
Ба
ба
ба
ба
ба
ба
Bah
bah
bah
bah
baah
Ба
ба
ба
ба
ба
ба
Bah
bah
bahbah
Ба-ба-бах-бах
I
can't
hold
on
(truth
hurts)
Я
не
могу
держаться
(правда
причиняет
боль)
Now
wait
a
minute
Теперь
подождите
минутку
Oh,
listen
babe
(truth
hurts)
О,
послушай,
детка
(правда
причиняет
боль)
The
truth
is
I've
got
the
secret
Правда
в
том,
что
у
меня
есть
секрет
I've
been
keeping
from
you
baby
Я
скрывал
это
от
тебя,
детка.
Cause
I
know
that
you
Потому
что
я
знаю,
что
ты
Will
tear
up
the
place
Разнесет
это
место
в
клочья
Punch
me
in
my
face
Ударь
меня
по
лицу
Pull
the
hot
clips
out
Вытащите
горячие
зажимы
I
think
you
need
to
sit
down
oh
Я
думаю,
тебе
нужно
присесть,
о
I
been
blaming
you
Я
обвинял
тебя
When
I
the
one
doing
wrong
Когда
я
тот,
кто
поступает
неправильно
Im
gonna
go
on
Я
собираюсь
продолжать
My
guilty
conscience
Моя
нечистая
совесть
Is
the
real
reason
I
wrote
this
song
Это
настоящая
причина,
по
которой
я
написал
эту
песню
Tell
me
the
truth
now
Скажи
мне
правду
сейчас
What
cha
been
doing
and
who
Что
ты
делал
и
кто
Ya
been
doing
it
with
(truth
hurts)
Ты
делал
это
с
(правда
причиняет
боль)
Where
you
been
going
and
Куда
ты
ходил
и
How
you
been
putting
ya
thing
down
(truth
hurts)
Как
ты
подавляла
свои
чувства
(правда
причиняет
боль)
Whatever
youz
was
working
I
Что
бы
ты
ни
делал,
я
Hope
that
it
was
worth
it
baby
(truth
hurts)
Надеюсь,
что
это
того
стоило,
детка
(правда
причиняет
боль)
I
got
reason
to
believe
that
you
been
foolin
around
У
меня
есть
основания
полагать,
что
ты
дурачился
Bah
bah
bah
bah
baah
Ба
ба
ба
ба
ба
ба
Bah
bah
bah
bah
baah
Ба
ба
ба
ба
ба
ба
Bah
bah
bah
bah
baah
Ба
ба
ба
ба
ба
ба
Bah
bah
bahbah
Ба-ба-бах-бах
Bah
bah
bah
bah
baah
Ба
ба
ба
ба
ба
ба
Bah
bah
bah
bah
baah
Ба
ба
ба
ба
ба
ба
Bah
bah
bah
bah
baah
Ба
ба
ба
ба
ба
ба
Bah
bah
bahbah
Ба-ба-бах-бах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): USHER RAYMOND, JAMES HARRIS III, TERRY LEWIS, BOBBY ROSS JR. AVILA, IZZY AVILA
Attention! Feel free to leave feedback.