Lyrics and translation Usher feat. Lil Jon & Ludacris - Yeah!
Peace
up,
A-Town
down
Мир
вверх,
город
вниз.
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah,
yeah
да,
да,
да,
да,
да,
да.
I
was
up
in
the
club
with
my
homies,
trying
to
get
a
lil
V-I
я
был
в
клубе
со
своими
братишками,
пытаясь
получить
Lil
V-I.
Keep
it
down
on
the
low
key
Не
отпускай
ее,
не
высовывайся.
You
should
know
how
it
feels
(hey)
Ты
должен
знать,
каково
это
(Эй!)
I
seen
shawty,
she
was
checking
up
on
me
Я
видел
малышку,
она
проверяла
меня.
From
the
game
she
was
spittin'
in
my
ear
Из
игры
она
плюнула
мне
в
ухо.
You
would
think
that
she
know
me
Ты
бы
подумал,
что
она
знает
меня.
I
decided
to
chill
(okay)
Я
решил
расслабиться
(хорошо).
Conversation
got
heavy
(hey)
Разговор
стал
тяжелым
(Эй!)
She
had
me
feeling
like
she's
ready
to
blow
(watch
out)
Она
заставила
меня
почувствовать,
что
она
готова
взорваться
(Берегись!)
Ohh!
(watch
out)
О!
(Берегись!)
She's
saying,
"come
get
me"
(come
get
me)
Она
говорит:
"приди,
возьми
меня
"(
приди,
возьми
меня).
So
I
got
up
and
followed
her
to
the
floor
Я
встал
и
пошел
за
ней
на
танцпол.
She
said,
baby
let's
go
Она
сказала:
"Детка,
поехали!
When
I
told
her
(let's
go)
I
said
Когда
я
сказал
ей
(Поехали),
я
сказал
Shawty
got
down
on
me
and
said,
come
and
get
me
Малышка
набросилась
на
меня
и
сказала:
"приди
и
возьми
меня!"
I
got
so
caught
up
I
forgot
she
told
me
Я
так
запутался,
что
забыл,
что
она
сказала
мне
Her
and
my
girl
used
to
be
the
best
of
homies
Она
и
моя
девушка
были
лучшими
друзьями.
Next
thing
I
knew
she
was
all
up
on
me
screaming
А
потом
я
понял,
что
она
кричала
на
меня.
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah,
yeah
да,
да,
да,
да,
да,
да.
So
she's
all
up
in
my
head
now
Так
что
теперь
она
в
моей
голове.
Got
me
thinkin'
that
it
might
a
good
idea
to
take
her
with
me
(with
me)
Я
думаю,
что
это
хорошая
идея-взять
ее
с
собой
(со
мной).
Cause
she's
ready
to
leave
Потому
что
она
готова
уйти.
(Ready
to
leave)(ok
let's
go)
(Готовы
уйти)
(хорошо,
поехали!)
Now
I
gotta
keep
it
real
now
Теперь
я
должен
держать
все
по-настоящему.
Cause
on
a
one-to-ten
she's
a
certified
twenty...
Потому
что
на
один-к-десять
она-двадцатка...
But
that
just
ain't
me,
hey!
Но
это
не
я,
Эй!
Cause
I
don't
know
if
I
take
that
chance
just
where
is
it
gonna
lead
Потому
что
я
не
знаю,
воспользуюсь
ли
я
этим
шансом,
к
чему
это
приведет?
But
what
I
do
know
is
the
way
she
dance,
makes
shawty
alright
with
me
Но
то,
что
я
знаю,
- это
то,
как
она
танцует,
делает
меня
малышкой.
The
way
she
get
low,
I'm
like
yeah,
just
work
that
out
for
me
То,
как
она
опускается,
я
думаю,
да,
просто
реши
это
для
меня.
She
asked
for
one
more
dance
Она
попросила
еще
один
танец.
And
I'm
like,
Yeah,
how
the
hell
am
I
supposed
to
leave?
И
я
такой:
"да,
как,
черт
возьми,
я
должен
уйти?"
And
I
said...
И
я
сказал...
Shawty
got
down
on
me
and
said,
come
and
get
me
Малышка
набросилась
на
меня
и
сказала:
"приди
и
возьми
меня!"
I
got
so
caught
up
I
forgot
she
told
me
Я
так
запутался,
что
забыл,
что
она
сказала
мне
Her
and
my
girl
used
to
be
the
best
of
homies
Она
и
моя
девушка
были
лучшими
друзьями.
Next
thing
I
knew
she
was
all
up
on
me
screaming
А
потом
я
понял,
что
она
кричала
на
меня.
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah,
yeah
да,
да,
да,
да,
да,
да.
(Hey,
hey
Luda!)
(Эй,
эй,
Люда!)
Watch
out!
My
outfit's
ridiculous
Берегись!
мой
наряд
смешной.
In
the
club
lookin'
so
conspicuous
В
клубе
так
бросается
в
глаза
...
And
rowl!
These
women
all
on
the
prowl
И
Роул!
все
эти
женщины
на
охоте!
If
you
hold
the
head
steady
I'm
a
milk
the
cow
Если
ты
держишь
голову
крепко,
я-дойная
корова.
Forget
about
game
I'm
a
spit
the
truth
Забудь
об
игре,
я
плевок
правды.
I
won't
stop
till
I
get
'em
in
they
birthday
suits
Я
не
остановлюсь,
пока
не
найду
их
в
костюмах
на
день
рождения.
So
gimmie
the
rhythm
and
it'll
be
off
with
they
clothes
Так
дай
мне
ритм,
и
он
будет
выключен
вместе
с
их
одеждой.
Then
bend
over
to
the
front
and
touch
your
toes
(ah)
Затем
наклонитесь
вперед
и
дотроньтесь
до
пальцев
ног
(ах).
I
left
the
Jag
and
I
took
the
Rolls
Я
оставил
Ягуар
и
взял
рулоны.
If
they
ain't
cuttin'
then
I
put
em
on
foot
patrol
Если
они
не
режут,
то
я
отправлю
их
в
пеший
патруль.
How
you
like
me
now?
Как
я
тебе
теперь
нравлюсь?
When
my
pinky's
valued
over
three
hundred
thousand
Когда
мои
мизинцы
стоят
больше
трехсот
тысяч.
Let's
drink,
you
the
one
to
please
Давай
выпьем,
ты
единственный,
кому
можно
угодить.
Ludacris
fill
cups
like
double
D's
Ludacris
заполняет
стаканы,
как
двойные
"D".
Me
and
Ursh
once
more
and
we
leaves
'em
dead
Я
и
УРШ
снова,
и
мы
оставляем
их
умирать.
We
want
a
lady
in
the
street
but
a
freak
in
the
bed
to
say
Мы
хотим,
чтобы
на
улице
была
леди,
а
в
постели-фрик.
Shawty
got
down
on
me
and
said,
come
and
get
me
Малышка
набросилась
на
меня
и
сказала:
"приди
и
возьми
меня!"
I
got
so
caught
up
I
forgot
she
told
me
Я
так
запутался,
что
забыл,
что
она
сказала
мне
Her
and
my
girl
used
to
be
the
best
of
homies
Она
и
моя
девушка
были
лучшими
друзьями.
Next
thing
I
knew
she
was
all
up
on
me
screaming
А
потом
я
понял,
что
она
кричала
на
меня.
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah,
yeah
да,
да,
да,
да,
да,
да.
Take
that
and
rewind
it
back
Возьми
и
перемотай
назад.
Lil'
Jon
got
the
beat
make
ya
booty
go
Lil
' Jon
получил
ритм,
сделать
тебя
попкой.
Take
that
and
rewind
it
back
Возьми
и
перемотай
назад.
Usher
got
the
voice
make
ya
booty
go
Ашер
получил
голос,
заставь
тебя
попой
идти.
Take
that
and
rewind
it
back
Возьми
и
перемотай
назад.
Ludacris
got
the
flow
make
ya
booty
go
Лудакрис
получил
поток,
заставь
тебя
попой
идти.
Take
that
and
rewind
it
back
Возьми
и
перемотай
назад.
Lil'
Jon
got
the
beat
make
ya
booty
go
Lil
' Jon
получил
ритм,
сделать
тебя
попкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SEAN GARRETT, LA MARQUIS JEFFERSON, JAMES PHILLIPS, JONATHAN SMITH, CHRISTOPHER BRIAN BRIDGES, PATRICK MICHAEL SMITH
Album
Yeah!
date of release
09-02-2004
Attention! Feel free to leave feedback.