USKY feat. Kpoint - Bonnie - translation of the lyrics into Russian

Bonnie - Kpoint , USKY translation in Russian




Bonnie
Bonnie
Comme d'habitude tu me suis je te fuis
Как обычно, ты за мной, я от тебя бегу
A tour de rôle comme le jour et la nuit
По очереди, словно день и ночь
Et comme j'suis conscient que rien n'est gratuit
И так как я знаю, что ничто не даром
La liasse dans ma chepo me rassure
Пачка денег в кармане меня успокаивает
Yoyo j'ai du chiffre à faire ouai
Йо-йо, мне надо поработать, да
J'ai pensé à nous toute la semaine
Я думал о нас всю неделю
J'ai déjà vidé toute la teille
Я уже опустошил всю бутылку
C'est l'amour qui nous rend aveugle ouai
Это любовь нас ослепляет, да
Moi j'tai jamais dis je t'aime
Я тебе никогда не говорил «люблю»
Depuis que je suis parti j'y vois claire
С тех пор как ушёл всё стало ясно
Cette nuit sera surement la dernière
Эта ночь, наверное, последняя
Le coeur soulagé par l'oseille
Сердце успокаивают деньги
Demain je t'aurai dans la tête
Завтра ты будешь у меня в голове
Mais bébé tu seras pas la dernière
Но, детка, не последней
J'vais voir ailleurs si j'te perds de vue moi j'suis infidèle
Пойду искать других, если пропаду я неверный
Du mal à t'oublier j'tai dans la tête
Трудно забыть, ты у меня в голове
J'tai délaissé quand tu m'appelais à l'aide
Я тебя бросил, когда ты звала на помощь
On vit on meurt on rit on pleure on baise
Живём, умираем, смеёмся, плачем, трахаемся
On voulait faire le tour du monde
Мы хотели объехать весь мир
Mais on a fait qu'le tour du périph
Но сделали лишь круг по периферии
Tu m'as dis si je te tombe tu tombes
Ты сказала: «Если я падаю ты падаешь»
Quand on naviguait à la dérive
Когда мы плыли по течению
Et t'avais personne quand tu m'as dis je t'aime par intérêt
И у тебя никого не было, когда ты сказала «люблю» из выгоды
Tu pensais l'faire seule mais c'est moi qui décide quand tout s'arrête
Ты хотела справиться одна, но это я решаю, когда всё кончится
Y'a pas d'sourire sans peine
Нет улыбки без боли
Sous l'armure ton coeur saigne
Под броней твоё сердце кровоточит
Dis moi c'que t'as en tête
Скажи, что у тебя в голове
Quand tu mènes ton enquête
Когда ты ведёшь своё расследование
J'ride à l'envers l'histoire se répète C'est nos souvenirs qu'on
Я еду задом наперёд, история повторяется, это наши воспоминания, которые мы
enterre Tu seras pas la dernière des larmes sur ton visage
хороним Ты не будешь последней слёзой на лице
Quand tu m'disais que j'étais lâche Tu seras plus la derrière moi
Когда ты говорила, что я трус Ты больше не будешь за мной
Y'a pas d'sourire sans peine
Нет улыбки без боли
Une voix me dit arrête l'autre me d'mande de rester
Один голос говорит «остановись», другой просит остаться
J'retourne pas ma veste tant que tu me donne du respect
Я не переобуваюсь, пока ты уважаешь меня
J'ride en solo pas besoin de pacemaker
Я еду один, мне не нужен кардиостимулятор
le faux sourire de ces bitch m'écoeure
Фальшивые улыбки этих сук меня тошнят
Du mal à t'oublier j'tai dans la tête
Трудно забыть, ты у меня в голове
J'tai délaissé quand tu m'appelais à l'aide
Я тебя бросил, когда ты звала на помощь
On vit on meurt on rit on pleure on baise
Живём, умираем, смеёмся, плачем, трахаемся
On voulait faire le tour du monde
Мы хотели объехать весь мир
Mais on a fait qu'le tour du périph
Но сделали лишь круг по периферии
Tu m'as dis si je te tombe tu tombes
Ты сказала: «Если я падаю ты падаешь»
Quand on naviguait à la dérive
Когда мы плыли по течению
Et t'avais personne quand tu m'as dis je t'aime par intérêt
И у тебя никого не было, когда ты сказала «люблю» из выгоды
Tu pensais l'faire seule mais c'est moi qui décide quand tout s'arrete
Ты хотела справиться одна, но это я решаю, когда всё кончится





Writer(s): Mehdi Major, Kpoint, Jonathan Rouge, Usky


Attention! Feel free to leave feedback.