Lyrics and translation Uso - Dem Som Vi Elsker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dem Som Vi Elsker
Те, кого мы любим
Dem
som
vi
elsker
går
aldrig
bort
Те,
кого
мы
любим,
никогда
не
уходят
De
forlader
os
bare
kort
Они
покидают
нас
лишь
на
время
Altid
i
hjertet,
de
er
aldrig
glemt
Всегда
в
сердце,
они
никогда
не
забыты
For
evigt
gemt
Навечно
сохранены
Dem
som
vi
elsker
Те,
кого
мы
любим
Startede
med
et
kys,
sluttede
med
et
fuck
Началось
с
поцелуя,
закончилось
на
"пошел
к
черту"
Tanken
gør
mig
svimmel,
så
jeg
hælder
op
Эта
мысль
кружит
мне
голову,
поэтому
я
наливаю
Amaronen
snakker
til
mig,
siger
"Glem
det
bare"
Амароне
говорит
со
мной,
шепчет:
"Просто
забудь"
Tom
ved
siden
af
hovedpuden,
så
jeg
vender
mig
Пустота
рядом
с
подушкой,
поэтому
я
переворачиваюсь
Brændt
af
ilden,
har
det
med
at
egotrippe
Обжегшись,
склонен
к
самолюбованию
Hele
verden
råber,
mens
jeg
passer
mit
Весь
мир
кричит,
а
я
занимаюсь
своим
делом
Det'
sjovt
at
se
hvordan
vi
gør
som
vi
gør
Забавно
наблюдать,
как
мы
из
кожи
вон
лезем
For
nogle
meget
større
Lamborghini-døre
Ради
чьих-то
огромных
дверей
Lamborghini
Jeg
gik
og
troede
jeg
var
så
overlegen
Я
ходил
и
думал,
что
я
такой
крутой
Havde
hjertet
ved
min
hånd,
men
tabte
det
på
vejen
Держал
свое
сердце
в
руках,
но
потерял
его
по
дороге
Indelukket,
svært
ved
at
finde
ud
Запертый,
мне
трудно
найти
выход
Ingen
nøgle
så
jeg
springer
ud
ad
vinduet
Нет
ключа,
поэтому
я
выпрыгиваю
в
окно
Og
nu
står
jeg
ved
en
skillevej
И
теперь
я
стою
на
перепутье
Og
du
er
ikke
her
til
at
gribe
mig
А
тебя
нет
рядом,
чтобы
поймать
меня
Dit
billede
det'
sgu
blot
et
minde
Твоя
фотография
— всего
лишь
воспоминание
Øjne
lyver
ikke
selvom
vi
var
blinde
Глаза
не
лгут,
даже
если
мы
были
слепы
For
dem
som
vi
elsker
går
aldrig
bort
Ведь
те,
кого
мы
любим,
никогда
не
уходят
De
forlader
os
bare
kort
Они
покидают
нас
лишь
на
время
Altid
i
hjertet,
de
er
aldrig
glemt
Всегда
в
сердце,
они
никогда
не
забыты
For
evigt
gemt
Навечно
сохранены
For
dem
som
vi
elsker
går
aldrig
bort
Ведь
те,
кого
мы
любим,
никогда
не
уходят
Og
det
har
de
aldrig
gjort
И
они
никогда
не
уходили
Altid
i
hjertet,
de
er
aldrig
glemt
Всегда
в
сердце,
они
никогда
не
забыты
For
evigt
gemt
Навечно
сохранены
Dem
som
vi
elsker
Те,
кого
мы
любим
Solbriller
på
men
ingen
solskin
Солнцезащитные
очки,
но
нет
солнца
Et
smart
ur
på
men
tiden
står
stille
Умные
часы,
но
время
остановилось
Det
eneste
jeg
vil,
det'
sgu
bare
at
vinde
Все,
чего
я
хочу
— это
просто
победить
Men
spillet
koster
tårer
når
man
er
langt
inde
Но
игра
стоит
слез,
когда
зашел
слишком
далеко
Så
jeg
isolerer
mig
selv
i
VIP'en
Поэтому
я
изолирую
себя
в
VIP-зоне
Kvinder
sender
blikke,
tænker
kun
på
dine
Женщины
бросают
взгляды,
но
я
думаю
только
о
твоих
For
et
varmt
hjerte
kan
smelte
isbjerge
Ведь
теплое
сердце
может
растопить
айсберги
Hvordan
kunne
jeg
udnytte
din
gave
Как
я
мог
воспользоваться
твоим
даром
Mens
jeg
går
gennem
Smilets
By
Пока
брожу
по
Городу
Улыбок
Pakker
tasken,
hopper
på
det
sidste
fly
Собираю
вещи,
прыгаю
на
последний
рейс
Håber
følelsen
går
når
jeg
er
langt
væk
Надеюсь,
это
чувство
пройдет,
когда
я
буду
далеко
Og
nu'
jeg
langt
væk,
men
står
med
det
samme
blik
И
вот
я
далеко,
но
с
тем
же
взглядом
Ja,
jeg
står
ved
en
skillevej
Да,
я
стою
на
перепутье
Og
du
er
ikke
her
til
at
gribe
mig
А
тебя
нет
рядом,
чтобы
поймать
меня
Dit
billede
det'
sgu
blot
et
minde
Твоя
фотография
— всего
лишь
воспоминание
Øjne
lyver
ikke
selvom
vi
var
blinde
Глаза
не
лгут,
даже
если
мы
были
слепы
For
dem
som
vi
elsker
går
aldrig
bort
Ведь
те,
кого
мы
любим,
никогда
не
уходят
De
forlader
os
bare
kort
Они
покидают
нас
лишь
на
время
Altid
i
hjertet,
de
er
aldrig
glemt
Всегда
в
сердце,
они
никогда
не
забыты
For
evigt
gemt
Навечно
сохранены
For
dem
som
vi
elsker
går
aldrig
bort
Ведь
те,
кого
мы
любим,
никогда
не
уходят
Og
det
har
de
aldrig
gjort
И
они
никогда
не
уходили
Altid
i
hjertet
de
er
aldrig
glemt
Всегда
в
сердце,
они
никогда
не
забыты
For
evigt
gemt
Навечно
сохранены
Dem
som
vi
elsker
Те,
кого
мы
любим
For
dem
som
vi
elsker
går
aldrig
bort
Ведь
те,
кого
мы
любим,
никогда
не
уходят
De
forlader
os
bare
kort
Они
покидают
нас
лишь
на
время
Altid
i
hjertet,
de
er
aldrig
glemt
Всегда
в
сердце,
они
никогда
не
забыты
For
evigt
gemt
Навечно
сохранены
For
dem
som
vi
elsker
går
aldrig
bort
Ведь
те,
кого
мы
любим,
никогда
не
уходят
Og
det
har
de
aldrig
gjort
И
они
никогда
не
уходили
Altid
i
hjertet,
de
er
aldrig
glemt
Всегда
в
сердце,
они
никогда
не
забыты
For
evigt
gemt
Навечно
сохранены
Dem
som
vi
elsker
Те,
кого
мы
любим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ausamah Saeed, Jacob Uchorczak, Jakob Groth Bastiansen
Attention! Feel free to leave feedback.