Ustaz Asri Ibrahim - Surah Al-Lail - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ustaz Asri Ibrahim - Surah Al-Lail




Surah Al-Lail
Сура Аль-Лайл (Ночь)
سورة الليل
Сура Аль-Лайл (Ночь)
بِسْمِ اللَّهِ ٱلرَّحْمـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!
﴿١﴾وَٱلْلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
﴿1﴾ Клянусь ночью, когда она покрывает,
﴿٢﴾وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
﴿2﴾ и днем, когда он светлеет,
﴿٣﴾وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلأُنثَىٰ
﴿3﴾ и тем, Кто сотворил мужчину и женщину,
﴿٤﴾إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
﴿4﴾ что ваши деяния различны.
﴿٥﴾فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
﴿5﴾ Тот, кто раздавал милостыню, будучи богобоязненным,
﴿٦﴾وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ
﴿6﴾ и верил в лучшее,
﴿٧﴾فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ
﴿7﴾ тому Мы облегчим путь к легчайшему.
﴿٨﴾وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ
﴿8﴾ А кто скупился и считал себя богатым,
﴿٩﴾وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ
﴿9﴾ и считал ложью лучшее,
﴿١٠﴾فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ
﴿10﴾ тому Мы облегчим путь к тягчайшему.
﴿١١﴾وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ
﴿11﴾ Не поможет ему его богатство, когда он падет.
﴿١٢﴾إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
﴿12﴾ Поистине, на Нас наставление на прямой путь,
﴿١٣﴾وَإِنَّ لَنَا لَلآخِرَةَ وَٱلأُولَىٰ
﴿13﴾ и поистине, Нам принадлежит Последняя жизнь и Первая.
﴿١٤﴾فَأَنذَرْتُكُمْ نَاراً تَلَظَّىٰ
﴿14﴾ Я предостерег вас от огня пылающего,
﴿١٥﴾لاَ يَصْلاَهَآ إِلاَّ ٱلأَشْقَى
﴿15﴾ в который войдет только самый несчастный,
﴿١٦﴾ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
﴿16﴾ который счел ложью истину и отвернулся.
﴿١٧﴾وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلأَتْقَى
﴿17﴾ И будет отдален от него богобоязненный,
﴿١٨﴾ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ
﴿18﴾ который раздает свое добро, очищаясь,
﴿١٩﴾وَمَا ِلأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ
﴿19﴾ не ради какой-либо награды,
﴿٢٠﴾إِلاَّ ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلأَعْلَىٰ
﴿20﴾ а только ради Лика своего Всевышнего Господа.
﴿٢١﴾وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
﴿21﴾ И он непременно будет доволен.






Attention! Feel free to leave feedback.