Utada - Kremlin Dusk - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Utada - Kremlin Dusk




All along I was searching for my Lenore
Все это время я искал свою Ленору.
In the words of Mr. Edgar Allan Poe
Словами Мистера Эдгара Аллана По.
Now I′m sober and Nevermore
Теперь я трезв и больше никогда
Will the raven come to bother me at home
Придет ли ворон, чтобы побеспокоить меня дома?
Calling you, calling you home
Зову тебя, зову домой.
You, calling you, calling you home
Тебя, зову тебя, зову тебя домой.
By the door you said you had to go
У двери ты сказала, что тебе нужно идти.
Couldn't help me any, anymore
Больше ничем не мог мне помочь.
This I saw coming, long before
Это я предвидел задолго до того, как ...
So I kept on staring out the window
Поэтому я продолжал смотреть в окно.
Calling you, calling you home
Зову тебя, зову домой.
You, calling you, calling you home
Тебя, зову тебя, зову тебя домой.
I am a natural entertainer
Я прирожденный артист.
Aren′t we all holding pieces of dying ember?
Разве все мы не держим в руках кусочки угасающего угля?
I'm just trying to remember who I can call
Я просто пытаюсь вспомнить, кому я могу позвонить.
Who can I call?
Кому я могу позвонить?
Ohh, calling you, calling you
О, зову тебя, зову тебя.
I run a secret propaganda
Я веду тайную пропаганду.
Aren't we all hiding pieces of broken anger?
Разве все мы не прячем осколки разбитого гнева?
I′m just trying to remember, who I can call
Я просто пытаюсь вспомнить, кому я могу позвонить.
Can I call
Можно позвонить
Born in a war of opposite attraction
Рожденный в войне противоположного притяжения.
It isn′t, or is it a natural conception?
Это не так, или это естественное зачатие?
Torn by the arms in opposite direction
Разорванные руками в противоположном направлении
It isn't, or is it a Modernist reaction?
Это не так, или это модернистская реакция?
Born in a war of opposite attraction
Рожденный в войне противоположного притяжения.
It isn′t, or is it a natural conception?
Это не так, или это естественное зачатие?
Torn by the arms in opposite direction
Разорванные руками в противоположном направлении
It isn't, or is it a Modernist reaction?
Это не так, или это модернистская реакция?
Is it like this? Is it always the same?
Так ли это? всегда ли это одно и то же?
(Born in a war of opposite attraction)
(Рожденный в войне противоположного притяжения)
When a heartache begins, is it like this?
Когда начинается сердечная боль, так ли это?
(Torn by the arms in opposite direction)
(Раздираемый руками в противоположном направлении)
Do you like this? Were you always the same?
Тебе это нравится? ты всегда был таким же?
(Born in a war of opposite attraction)
(Рожденный в войне противоположного притяжения)
Will you come back again? Do you like this?
Ты вернешься снова?
(Torn by the arms in opposite direction)
(Раздираемый руками в противоположном направлении)
(It isn′t, or is it a Modernist reaction?)
(Это не так, или это модернистская реакция?)
Is it always the same
Всегда ли это одно и то же
And will you come back again?
И вернешься ли ты снова?
Do you like this?
Тебе это нравится?
Oh, do you like this?
О, тебе это нравится?
Is it like this? Is it always the same?
Так ли это? всегда ли это одно и то же?
(Born in a war of opposite attraction)
(Рожденный в войне противоположного притяжения)
(It isn't, or is it a natural conception?)
(Это не так, или это естественное зачатие?)
If you change your phone number, would you tell me?
Если ты изменишь свой номер телефона, ты скажешь мне?
(Torn by the arms in opposite direction)
(Раздираемый руками в противоположном направлении)
(It isn′t, or is it a Modernist reaction?)
(Это не так, или это модернистская реакция?)
Is it like this? Is it always the same?
Так ли это? всегда ли это одно и то же?
When a heartache begins, is it like this?
Когда начинается сердечная боль, так ли это?
If you like this, will you remember my name?
Если тебе это нравится, ты запомнишь мое имя?
Will you play it again, if you like this?
Сыграешь еще раз, если тебе нравится?






Attention! Feel free to leave feedback.