Lyrics and translation Hikaru Utada - 初恋
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
うるさいほどに高鳴る胸が
Мое
сердце
бьется
так
громко,
невыносимо,
柄にもなく竦む足が今
И
ноги,
вопреки
обыкновению,
подкашиваются,
静かに頬を伝う涙が
Тихо
катятся
по
щекам
слезы,
私に知らせる
これが初恋と
Говоря
мне:
это
первая
любовь.
I
need
you,
I
need
you
Ты
нужен
мне,
ты
нужен
мне,
I
need
you,
I
need
you
Ты
нужен
мне,
ты
нужен
мне,
I
need
you,
I
need
you
Ты
нужен
мне,
ты
нужен
мне,
I
need
you,
I
need
you
Ты
нужен
мне,
ты
нужен
мне.
人間なら誰しも
Я
всегда
думала,
что
当たり前に恋をするものだと
Каждый
человек
влюбляется,
ずっと思っていた
だけど
Это
само
собой
разумеющееся.
Но
もしもあなたに出会わずにいたら
Если
бы
я
не
встретила
тебя,
誰かにいつかこんな気持ちに
Не
думаю,
что
кто-то
другой
させられたとは思えない
Смог
бы
вызвать
во
мне
такие
чувства.
うるさいほどに高鳴る胸が
Мое
сердце
бьется
так
громко,
невыносимо,
勝手に走り出す足が今
Мои
ноги
сами
несутся
вперед,
確かに頬を伝う涙が
Слезы,
несомненно,
текут
по
моим
щекам,
私に知らせる
これが初恋と
Говоря
мне:
это
первая
любовь.
I
need
you,
I
need
you
Ты
нужен
мне,
ты
нужен
мне,
I
need
you,
I
need
you
Ты
нужен
мне,
ты
нужен
мне,
I
need
you,
I
need
you
Ты
нужен
мне,
ты
нужен
мне,
I
need
you,
I
need
you
Ты
нужен
мне,
ты
нужен
мне.
どうしようもないことを
Я
делала
вид,
что
принимаю
人のせいにしては
То,
что
не
могу
изменить,
受け入れてるフリをしていたんだ
Виня
в
этом
других.
もしもあなたに出会わずにいたら
Если
бы
я
не
встретила
тебя,
私はただ生きていたかもしれない
Я
бы
просто
существовала,
生まれてきた意味も知らずに
Не
зная
смысла
своего
рождения.
言葉一つで傷つくような
Сейчас
я
хочу
отдать
тебе
ヤワな私を捧げたい今
Свою
ранимую
душу,
которую
二度と訪れない季節が
Может
ранить
одно
лишь
слово.
終わりを告げようとしていた
Сезон,
который
больше
не
повторится,
手の届くとこに見える
То,
чего
я
хочу,
追わずにいられるわけがない
Уже
в
пределах
досягаемости.
正しいのかなんて本当は
Я
не
могу
не
гнаться
за
этим.
誰も知らない
На
самом
деле
никто
не
знает,
風に吹かれ震える梢が
Правильно
ли
это.
陽の射す方へと伸びていくわ
Ветви
деревьев,
дрожа
на
ветру,
小さなことで喜び合えば
Тянутся
к
солнцу.
小さなことで傷つきもした
Мы
радовались
мелочам,
狂おしく高鳴る胸が
И
мелочи
же
ранили
нас.
優しく肩を打つ雨が今
Мое
сердце
бьется
безумно
громко,
こらえても溢れる涙が
Дождь
нежно
касается
моего
плеча,
私に知らせる
これが初恋と
Слезы,
которые
я
не
могу
сдержать,
I
need
you,
I
need
you
Говорят
мне:
это
первая
любовь.
I
need
you,
I
need
you
Ты
нужен
мне,
ты
нужен
мне,
I
need
you,
I
need
you
Ты
нужен
мне,
ты
нужен
мне,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 宇多田 ヒカル, 宇多田 ヒカル
Album
初恋
date of release
27-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.