Lyrics and translation Ute Lemper - Punishing Kiss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Punishing Kiss
Карающий поцелуй
I
favour
a
good
punishing
kiss
Я
предпочитаю
хороший,
карающий
поцелуй,
It
helps
pass
the
lonely
afternoon
Он
помогает
скоротать
одинокий
день.
Another
stiff
drink,
wipe
off
that
lipstick
Ещё
один
крепкий
глоток,
стереть
помаду,
For
when
you
reach
a
certain
age
Ведь
когда
достигаешь
определённого
возраста,
All
the
most
villainous
men
can
be
found
on
channel
ten
Всех
самых
отъявленных
мужчин
можно
найти
на
десятом
канале.
I
make
them
dance
in
attendance
Я
заставляю
их
танцевать
передо
мной,
'We
will
be
back
in
a
minute
or
two'
«Мы
вернёмся
через
минуту-другую»,
And
he
will
punish
that
girl
И
он
накажет
эту
девчонку.
Oh
forget
the
reason
О,
забудь
о
причине,
Just
look
at
me
I'm
lost
in
a
social
whirl
Просто
посмотри
на
меня,
я
затеряна
в
светской
круговерти.
She
was
never
so
witty
Она
никогда
не
была
такой
остроумной,
Always
struggling
to
be
full
of
fun
Всегда
старалась
быть
душой
компании.
From
mid-day
to
one'
С
полудня
до
часу»,
In
a
little
black
cocktail
dress
everyone
hates
В
маленьком
чёрном
коктейльном
платье,
которое
все
ненавидят.
She'll
be
saving
the
world
inbetween
fashion
plates
Она
будет
спасать
мир
в
перерывах
между
показами
мод.
I
know
what
she
gets
up
to
in
the
back
of
that
blacked
out
limousine
Я
знаю,
чем
она
занимается
на
заднем
сиденье
этого
тонированного
лимузина,
And
I
catch
myself
shouting
at
the
screen
И
ловлю
себя
на
том,
что
кричу
на
экран.
I
think
that
it's
time
to
turn
over
Думаю,
пора
переключить,
They
say
it's
harmless
I
know
Говорят,
это
безобидно,
я
знаю,
A
hundred
and
ten
percent
certain
На
сто
десять
процентов
уверена,
Virtually
real
Практически
реально.
If
you
need
something
to
feel
Если
тебе
нужно
что-то
почувствовать,
Then
favour
a
punishing
kiss
Предпочитай
карающий
поцелуй,
It
helps
chase
the
wasted
afternoons
Он
помогает
скоротать
впустую
потраченные
дни.
The
flowers
and
pearls
Цветы
и
жемчуг,
The
long
lost
relations
Давно
потерянные
родственники,
That
love
sick
tom-boy
comes
in
bloom
Эта
влюблённая
пацанка
расцветает.
The
pointless
heartache
Бессмысленная
душевная
боль,
That
seems
to
belong
in
my
blue
room
Которая,
кажется,
принадлежит
моей
голубой
комнате.
Can't
stand
the
suspense
Не
выношу
неизвестности,
The
endless
embraces
Бесконечных
объятий,
Each
episode
lends
the
silly
pretence
Каждый
эпизод
даёт
глупый
предлог.
Say
I
can
look
away
when
I
will
never
miss
it
Скажи,
что
я
могу
отвести
взгляд,
хотя
я
никогда
этого
не
пропущу.
Starts
with
a
joke
Начинается
с
шутки
And
ends
with
a
punishing
kiss
И
заканчивается
карающим
поцелуем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvis Costello, Cait O'riordan
Attention! Feel free to leave feedback.