Uterço - Vem no Meu Balanço - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Uterço - Vem no Meu Balanço - Ao Vivo




Vem no Meu Balanço - Ao Vivo
Давай на Моих Качелях - Вживую
Prod. bruno dupre
Прод. bruno dupre
Letra: bruno dupre, uterço
Текст: bruno dupre, uterço
Vem no meu balanço
Давай на моих качелях
Vem comigo, vem o céu é limite.
Пойдем со мной, небо - предел.
A noite aponta como se desse palpite
Ночь намекает, словно дает совет,
Talvez aceite o convite, quem sabe ...
Может быть, ты примешь приглашение, кто знает...
Deixe que o tempo decide, em seu movimento
Пусть время решает, в своем движении
Lento meu pensamento divide, argumenta o
Медленно мои мысли делятся, спорят о
Momento na sequência corrige direciona pro
Моменте, затем корректируют, направляют в
Mundo essa essência que existe. e se fluir
Мир эту сущность, что существует. И если плыть по течению
Não exite, omitir é não se permitir o lance
Не сомневайся, упустить - значит не позволить себе следующий шаг
Seguinte se ela não fica de ouvinte divaga
Если она не останется слушателем, то будет размышлять
Sobre o assunto flagra pode ser praga draga
Об этом, заметит, это может быть только проклятие, занудство
Esses bagulho junto. nada que o amanhã não traga
Вся эта фигня вместе. Ничего, что завтра не принесет
Na manha enquanto não vc me ganha ...
Утром, пока ты не моя...
Vem, no meu balanço ...
Давай, на моих качелях ...
Vem, vem, no meu balanço ...
Давай, давай, на моих качелях ...
Vem, no meu balanço ...
Давай, на моих качелях ...
Vem, vem, vem no meu balanço ...
Давай, давай, давай на моих качелях ...
Vem, no meu balanço ...
Давай, на моих качелях ...
Vem, vem, no meu balanço ...
Давай, давай, на моих качелях ...
Vem, no meu balanço ...
Давай, на моих качелях ...
Vem, vem, vem no meu balanço ...
Давай, давай, давай на моих качелях ...
Deixa eu dize, que vc bangunçou a minha vida
Позволь мне сказать, что ты перевернула мою жизнь
Me deixou na rua sem saída, eu sei vc é o amor
Оставила меня на улице без выхода, я знаю, ты - любовь
Da minha vida, não deixe ficar assim vc sabe do
Моей жизни, не оставляй все как есть, ты знаешь с
Começo ao fim, que eu sou ...
Самого начала до конца, что я ...
Deixa eu dize, que vc bangunçou a minha vida
Позволь мне сказать, что ты перевернула мою жизнь
Me deixou na rua sem saída, eu sei vc é o amor
Оставила меня на улице без выхода, я знаю, ты - любовь
Da minha vida, não deixe ficar assim vc sabe do
Моей жизни, не оставляй все как есть, ты знаешь с
Começo ao fim, que eu sou ...
Самого начала до конца, что я ...
Se não vem, não vou levar comigo sem
Если ты не придешь, я не возьму тебя с собой, я без
Vc na lembrança mô, carência de alguém
Тебя в воспоминаниях, детка, тоскую по кому-то
Até vi na distância, o caminho que tem
Даже увидел вдали, путь, на котором есть
Sinal de esperança que me faça bem,
Знак надежды, что сделает меня счастливым,
Vem vc até pudera ser, ja era contando
Приди, ты могла бы быть, и это было бы уже считай
Primavera feliz por ter, tentado o suficiênte
Весной, счастлив, что попытался достаточно,
Te ganhando quando achava que estava perdido
Завоевав тебя, когда думал, что потерян
Entre a gente o olhar se rende se prende se vende depende
Между нами взгляд сдается, привязывается, продается, зависит
Transcende . na pele a flor da alma sente, sempre que
Превосходит. На коже цветок души чувствует, всегда, когда
A canção conduz o coração reproduz luz sigamos em frente
Песня ведет сердце, воспроизводит свет, пойдем вперед
Vem, no meu balanço ...
Давай, на моих качелях ...
Vem, vem, no meu balanço ...
Давай, давай, на моих качелях ...
Vem, no meu balanço ...
Давай, на моих качелях ...
Vem, vem, vem no meu balanço ...
Давай, давай, давай на моих качелях ...
Vem, no meu balanço ...
Давай, на моих качелях ...
Vem, vem, no meu balanço ...
Давай, давай, на моих качелях ...
Vem, no meu balanço ...
Давай, на моих качелях ...
Vem, vem, vem no meu balanço ...
Давай, давай, давай на моих качелях ...
Deixa eu dize, que vc bangunçou a minha vida
Позволь мне сказать, что ты перевернула мою жизнь
Me deixou na rua sem saída, eu sei vc é o amor
Оставила меня на улице без выхода, я знаю, ты - любовь
Da minha vida, não deixe ficar assim vc sabe do
Моей жизни, не оставляй все как есть, ты знаешь с
Começo ao fim, que eu sou ...
Самого начала до конца, что я ...
Deixa eu dize, que vc bangunçou a minha vida
Позволь мне сказать, что ты перевернула мою жизнь
Me deixou na rua sem saída, eu sei vc é o amor
Оставила меня на улице без выхода, я знаю, ты - любовь
Da minha vida, não deixe ficar assim vc sabe do
Моей жизни, не оставляй все как есть, ты знаешь с
Começo ao fim, que eu sou ...
Самого начала до конца, что я ...
Sútil como a brisa que alimenta a tormenta flor,
Нежная, как бриз, что питает бурю, цветок,
Vc sintetiza valor, o amor se apresenta complemeta
Ты воплощаешь ценность, любовь предстает, дополняет
Oh calor quase que mata teu pudor que sustenta meu
О, жар, почти убивающий твою скромность, поддерживает мой
Instinto primata gata vc movimenta alimenta alibido
Примитивный инстинкт, кошка, ты двигаешься, питаешь либидо
Desperta o desejo nesse coração bandindo vem comigo
пробуждаешь желание в этом сердце, зовущем, пойдем со мной
Se quiser posso até ser seu abrigo mulher mas tem que
Если хочешь, я могу быть твоим убежищем, женщина, но ты должна
Da motivo como aquela de e se outra vier nem me apego
Дать повод, как та, что с верой, а если появится другая, я даже не привяжусь
Eu quero sussego ela bagunça o meu égo, ela vem como quem
Я хочу спокойствия, она разрушает мое эго, она приходит, как та, кто
Tras a luz pratiada a clareza da noite o brilho da madrugada
Несет отполированный свет, ясность ночи, сияние рассвета
Ela vai como quem como não houvesse nada não fosse protagonista
Она уходит, как будто ничего и не было, как будто не была главной героиней
De poesia cantada ...
Спетой поэзии...
Vem, no meu balanço ...
Давай, на моих качелях ...
Vem, vem, no meu balanço ...
Давай, давай, на моих качелях ...
Vem, no meu balanço ...
Давай, на моих качелях ...
Vem, vem, vem no meu balanço ...
Давай, давай, давай на моих качелях ...
Vem, no meu balanço ...
Давай, на моих качелях ...
Vem, vem, no meu balanço ...
Давай, давай, на моих качелях ...
Vem, no meu balanço ...
Давай, на моих качелях ...
Vem, vem, vem no meu balanço ...
Давай, давай, давай на моих качелях ...
Deixa eu dize, que vc bangunçou a minha vida
Позволь мне сказать, что ты перевернула мою жизнь
Me deixou na rua sem saída, eu sei vc é o amor
Оставила меня на улице без выхода, я знаю, ты - любовь
Da minha vida, não deixe ficar assim vc sabe do
Моей жизни, не оставляй все как есть, ты знаешь с
Começo ao fim, que eu sou ...
Самого начала до конца, что я ...
Deixa eu dize, que vc bangunçou a minha vida
Позволь мне сказать, что ты перевернула мою жизнь
Me deixou na rua sem saída, eu sei vc é o amor
Оставила меня на улице без выхода, я знаю, ты - любовь
Da minha vida, não deixe ficar assim vc sabe do
Моей жизни, не оставляй все как есть, ты знаешь с
Começo ao fim, que eu sou ...
Самого начала до конца, что я ...






Attention! Feel free to leave feedback.