Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dengarlah Suara Kami
Hör unsere Stimmen
Di
keramaian
suasana
tanah
bakti
persadaku
Im
Getümmel
der
Hingabe
meines
Landes
Ada
suatu
musibah
yang
mencekam
nurani
Bricht
ein
Unheil,
das
das
Gewissen
schaudern
lässt
Angkara
murka
mengoyak
alam
kami
yang
sunyi
Böser
Zorn
zerreißt
unsere
stille
Natur
Memaksa
jiwa
dalam
dada
untuk
memanjatkan
doa
Zwingt
die
Seele
in
der
Brust,
Gebet
emporzuschicken
Tolonglah
jiwa
kami
ini
Rette,
wenn
du
kannst,
unsere
Seelen
S'lamatkan
alam
milik
kami
Bewahre
die
Natur,
die
uns
gehört
Hai,
angkara,
lekaslah
pergi
Fort
mit
dir,
oh
Bosheit,
schnell
entweich
Dan
biarkan
embun
pagi
Lass
den
Morgentau
erneut
Bertirai
kembali
seperti
dulu
Gleich
einst
wieder
uns
umhüllen
Dan
kau,
manusia,
rangkullah
jiwa
kami
yang
sunyi
Und
du,
oh
Mensch,
nimm
auf
die
Seele,
die
hier
klagt
Janganlah
kau
tertawa
di
atas
tangis
kami
Lach
nicht
über
unser
Tränenmeer
Ke
manakah
hutan
kayu
dan
cemara
sejati?
Wohin
entschwand
der
Wald,
die
Zedern,
ragend
und
wahr?
Hingga
air
meninggi,
melebur
semua
ini
Bis
Fluten
steigen,
löschen
all
dies
aus
Tolonglah
jiwa
kami
ini
Rette,
wenn
du
kannst,
unsere
Seelen
S'lamatkan
alam
milik
kami
Bewahre
die
Natur,
die
uns
gehört
Hai,
angkara,
lekaslah
pergi
Fort
mit
dir,
oh
Bosheit,
schnell
entweich
Dan
biarkan
embun
pagi
Lass
den
Morgentau
erneut
Bertirai
kembali
seperti
dulu
Gleich
einst
wieder
uns
umhüllen
Dengar
suara
kami
Hör
unsere
Stimmen
nun
Yang
terhimpit
perih
Erdrückt
von
solchem
Leid
Basuh
luka
kami
Wasch
du
unsre
Wunden
rein
Dalam
kasih
In
der
Liebe
dein
Dengar
suara
kami
Hör
unsere
Stimmen
nun
Yang
terhimpit
perih
Erdrückt
von
solchem
Leid
Basuh
luka
kami
Wasch
du
unsre
Wunden
rein
Dalam
kasih
In
der
Liebe
dein
Dengar
suara
kami
Hör
unsere
Stimmen
nun
Yang
terhimpit
perih
Erdrückt
von
solchem
Leid
Basuh
luka
kami
Wasch
du
unsre
Wunden
rein
Dalam
kasih
In
der
Liebe
dein
Dengar
suara
kami
Hör
unsere
Stimmen
nun
Yang
terhimpit
perih
Erdrückt
von
solchem
Leid
Basuh
luka
kami
Wasch
du
unsre
Wunden
rein
Dalam
kasih
In
der
Liebe
dein,
o
Herr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommy Marie
Attention! Feel free to leave feedback.