Utopia - Do Ya (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Utopia - Do Ya (Live)




Do Ya (Live)
Ты согласна? (Концертная запись)
Well, in this life I seen everything I can see
Ну, в этой жизни я видел все, что можно увидеть
Well I, I've seen lovers flying through the air hand in hand,
Ну, я, я видел влюбленных, летящих по воздуху рука об руку,
I've seen babies dancing in the midnight sun,
Я видел младенцев, танцующих в полночном солнце,
And I've seen sweet dreams
И я видел сладкие сны,
That came from the heavenly skies above.
Которые спустились с небес.
I've seen old ladies crying at their own grave sides,
Я видел старушек, плачущих у своих могил,
And I've seen pigs all sitting, looking at picture slides
И я видел свиней, сидящих и смотрящих на слайды,
But I never seen nothin' like you.
Но я никогда не видел никого, похожего на тебя.
Do ya, do ya want my love
Ты согласна, ты хочешь моей любви?
Do ya, do ya want my face
Ты согласна, ты хочешь видеть мое лицо?
Do ya, do ya want my mind
Ты согласна, ты хочешь знать, о чем я думаю?
Well I, heard the choir singin' out of tune,
Ну, я слышал, как хор фальшиво поет,
As they sang Auld Lang Syne by the light of
Когда они пели Auld Lang Syne при свете
the moon.
луны.
I heard the preacher bangin' on the drums,
Я слышал, как проповедник бьет в барабаны,
But I never heard nothing like you.
Но я никогда не слышал ничего похожего на тебя.
In the country, where the sky touches down
В стране, где небо касается земли,
On the field, you lay your head down
На поле ты склоняешь голову,
to rest in the morning sun.
Чтобы отдохнуть в лучах утреннего солнца.
They come a'runnin' just to get a look, just to
Они сбегаются, чтобы просто взглянуть, просто
Feel to touch your long black hair, they don't give a damn.
Прикоснуться к твоим длинным черным волосам, им все равно.
Well I, do you understand what I'm trying to say to you all,
Ну, понимаешь ли ты, что я пытаюсь тебе сказать,
That is I'd like to save you for a rainy day, yeah,
То есть, я хотел бы приберечь тебя на черный день, да,
I've seen enough of the world to know baby,
Я достаточно повидал мир, чтобы знать, детка,
That I've got to get it on to get it on tomorrow.
Что я должен получить свое сегодня, чтобы получить свое завтра.





Writer(s): Jeff Lynne


Attention! Feel free to leave feedback.