Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fahrenheit 451
Fahrenheit 451
Fahrenheit
four
fifty-one
Fahrenheit
vierhunderteinundfünfzig
Fahrenheit
four
fifty-one
Fahrenheit
vierhunderteinundfünfzig
Smoke
is
in
the
air
now
Rauch
liegt
jetzt
in
der
Luft
It's
been
spreading
just
like
wild-fire
all
over
town
Er
verbreitet
sich
wie
ein
Lauffeuer
über
die
ganze
Stadt
Everybody
wants
to
get
in
on
the
latest
thing
Jeder
will
bei
der
neuesten
Sache
dabei
sein
Going
down
to
the
bookstore
- burn
that
mother
down
Geht
runter
zum
Buchladen
– brennt
die
Mutter
nieder
Somebody
has
to
do
what's
right
Jemand
muss
tun,
was
richtig
ist
Fahrenheit
four
fifty-one
Fahrenheit
vierhunderteinundfünfzig
Burning
black
and
white
Brennt
Schwarz
und
Weiß
Well
I
got
some
education
Nun,
ich
habe
etwas
Bildung
I
go
down
to
the
library
every
night
Ich
gehe
jede
Nacht
runter
zur
Bibliothek
And
I'm
looking
for
somebody
with
a
dream
like
mine
Und
ich
suche
jemanden
mit
einem
Traum
wie
meinem
We
could
share
a
few
pages
'round
the
fire
so
bright
Wir
könnten
ein
paar
Seiten
am
hellen
Feuer
teilen
Now
it's
spreading
'cross
the
nation
Jetzt
verbreitet
es
sich
über
die
ganze
Nation
And
it's
time
to
seize
the
moment,
that's
what
they
says
Und
es
ist
Zeit,
den
Moment
zu
ergreifen,
sagen
sie
'cause
it's
all
been
well
reported
in
the
daily
news,
Weil
es
alles
gut
berichtet
in
den
täglichen
Nachrichten
wurde,
You
can
read
all
about
it
before
it
turns
to
ashes
Du
kannst
alles
darüber
lesen,
bevor
es
zu
Asche
wird
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans Florian Zimmer
Attention! Feel free to leave feedback.