Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For the Love of Money
Um der Liebe zum Geld willen
Money
money
money,
money
Geld,
Geld,
Geld,
Geld
Some
people
really
need
it
(oh,
well)
Manche
Leute
brauchen
es
wirklich
(oh,
na
ja)
Some
people
got
to
have
it
(in
vain)
Manche
Leute
müssen
es
haben
(vergeblich)
Listen
here
y'all,
do
things,
do
things,
do
bad
things
with
it
Hört
mal
her,
ihr
alle,
tut
Dinge,
tut
Dinge,
tut
schlechte
Dinge
damit
So
you
will
do
things,
do
things,
do
good
things
with
it
Also
wirst
du
Dinge
tun,
Dinge
tun,
gute
Dinge
damit
tun
Talk
about
cash
money,
no
help
at
all
Rede
über
Bargeld,
keine
Hilfe
For
the
love
of
money
Um
der
Liebe
zum
Geld
willen
People
will
steal
from
their
mother
Werden
Leute
ihre
Mutter
bestehlen
For
the
love
of
money
Um
der
Liebe
zum
Geld
willen
People
will
rob
their
own
brother
Werden
Leute
ihren
eigenen
Bruder
berauben
For
the
love
of
money
Um
der
Liebe
zum
Geld
willen
People
can't
even
walk
the
street
Können
Leute
nicht
einmal
die
Straße
entlanggehen
Because
they
never
know
who
in
the
world
they
gotta
beat
Weil
sie
nie
wissen,
wen
auf
der
Welt
sie
schlagen
müssen
For
that
lean,
mean,
mean
green
Für
dieses
magere,
gemeine,
gemeine
Grün
For
the
love
of
money
Um
der
Liebe
zum
Geld
willen
People
will
lie,
lord,
they
will
cheat
Werden
Leute
lügen,
Herr,
sie
werden
betrügen
For
the
love
of
money
Um
der
Liebe
zum
Geld
willen
People
don't
care
who
they
hurt
or
beat
Ist
es
den
Leuten
egal,
wen
sie
verletzen
oder
schlagen
For
the
love
of
money
Um
der
Liebe
zum
Geld
willen
A
woman
will
sell
her
precious
body
Wird
eine
Frau
ihren
wertvollen
Körper
verkaufen
For
a
small
piece
of
paper
it
carries
a
lot
of
weight
Für
ein
kleines
Stück
Papier
trägt
es
viel
Gewicht
Call
it
lean,
mean,
mean
green
Nenn
es
mageres,
gemeines,
gemeines
Grün
Almighty
dollar
Allmächtiger
Dollar
I
know
money
is
the
root
of
all
evil
Ich
weiß,
Geld
ist
die
Wurzel
allen
Übels
Do
funny
things
to
some
people
Macht
komische
Dinge
mit
manchen
Leuten
Give
me
a
nickel,
brother
can
you
spare
a
dime
Gib
mir
einen
Nickel,
Bruder,
kannst
du
einen
Groschen
entbehren
Money
can
drive
some
people
out
of
their
minds
Geld
kann
manche
Leute
um
den
Verstand
bringen
Got
to
have
it,
I
really
need
it
Muss
es
haben,
ich
brauche
es
wirklich
How
many
things
have
I
heard
you
say
Wie
viele
Dinge
habe
ich
dich
sagen
hören,
meine
Süße
Some
people
really
need
it
Manche
Leute
brauchen
es
wirklich
How
many
things
have
I
heard
you
say
Wie
viele
Dinge
habe
ich
dich
sagen
hören,
meine
Süße
Got
to
have
it,
I
really
need
it
Muss
es
haben,
ich
brauche
es
wirklich
How
many
things
have
I
heard
you
say
Wie
viele
Dinge
habe
ich
dich
sagen
hören,
meine
Süße
Lay
down,
lay
down,
a
woman
will
lay
down
Leg
dich
hin,
leg
dich
hin,
eine
Frau
wird
sich
hinlegen
For
the
love
of
money
Um
der
Liebe
zum
Geld
willen
All
for
the
love
of
money
Alles
um
der
Liebe
zum
Geld
willen
Don't
let,
don't
let,
don't
let
money
rule
you
Lass
nicht
zu,
lass
nicht
zu,
lass
nicht
zu,
dass
Geld
dich
beherrscht
For
the
love
of
money
Um
der
Liebe
zum
Geld
willen
Money
can
change
people
sometimes
Geld
kann
Menschen
manchmal
verändern
Don't
let,
don't
let,
don't
let
money
fool
you
Lass
nicht
zu,
lass
nicht
zu,
lass
nicht
zu,
dass
Geld
dich
täuscht
Money
can
fool
people
sometimes
Geld
kann
Menschen
manchmal
täuschen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenny Gamble, Leon Huff, Anthony Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.