Utopia - Heavy Metal Kids - Live - August 1975 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Utopia - Heavy Metal Kids - Live - August 1975




Heavy Metal Kids - Live - August 1975
Heavy Metal Kids - Live - Август 1975
It's like a normal times square day on 42nd street
Это как обычный день на Таймс-сквер, на 42-й улице,
I feel like trashing some windows and crunching some feet
Мне хочется побить витрины и потоптаться на людях.
I watch society crumble and I just laugh (hee hee)
Я смотрю, как рушится общество, и просто смеюсь (хи-хи),
They soon will see what it's like to be the other half
Скоро они узнают, каково быть по другую сторону.
But I'm trying
Но я пытаюсь,
Said I'm trying to forget
Говорю, что пытаюсь забыть,
And it ain't happened yet
Но это пока не получается.
I musta woke up this morning with a bug up my ass
Должно быть, я проснулся сегодня утром с шилом в заднице,
I think I'll just haul off and belt the next jerk that I pass
Кажется, я просто возьму и врежу первому попавшемуся придурку.
My old man says I'm just a stoned little punk
Мой старик говорит, что я просто обкуренный маленький панк,
But he keeps himself a pistol and he's always drunk
Но сам он не выпускает из рук пистолет и вечно пьян.
I know
Я знаю,
Something's gonna give
Что-то должно произойти.
Pretty soon
Очень скоро,
I know it
Я знаю,
Something's gonna give
Что-то должно произойти.
I wanna live
Я хочу жить,
I wanna mess thing whole world around
Я хочу перевернуть весь этот мир,
Go on and poison all the water, use up all the air
Отравить всю воду, израсходовать весь воздух,
Blow your stupid heads off, see if I could care
Снесите свои тупые головы, посмотрим, буду ли я переживать.
Put me down but don't blame me for what you did
Уничтожьте меня, но не вините в том, что вы натворили,
'cause inside everyone is a heavy metal kid
Потому что внутри каждого живет ребенок хэви-метала.
I was a sweet little kid once
Когда-то я был милым маленьким ребенком,
Now I'm a full grown crank
А теперь я законченный псих,
And when I die I'll probably come back as a sherman tank
И когда я умру, то, наверное, перерожусь в танке «Шерман».
I know that I could make this world so peaceful and calm
Я знаю, что смог бы сделать этот мир таким мирным и спокойным,
If I could only get my hands on a hydrogen bomb
Если бы только мне в руки попала водородная бомба.





Writer(s): Todd Harry Rundgren


Attention! Feel free to leave feedback.