Utopia - Overture: Mountaintop and Sunrise / Communion with the Sun - translation of the lyrics into German




Overture: Mountaintop and Sunrise / Communion with the Sun
Ouvertüre: Berggipfel und Sonnenaufgang / Kommunion mit der Sonne
Ra, climbing the horizon
Ra, den Horizont erklimmend,
Rising up the mountain, lighting up the valley below
steigt den Berg hinauf, erleuchtet das Tal darunter.
Ra, giver without measure
Ra, Geber ohne Maß,
Beacon of compassion, shining through the spectrum of life
Leuchtfeuer des Mitgefühls, strahlend durch das Spektrum des Lebens.
Day is born, night is gone
Der Tag ist geboren, die Nacht ist vergangen,
One in all, all is one
Eins in allem, alles ist eins,
Communion with the sun
Kommunion mit der Sonne.
Ra, ruler of all nature
Ra, Herrscher aller Natur,
Burning on forever, melting all together in one
ewig brennend, alles zu einem verschmelzend.
Ra, holy synthesizer
Ra, heiliger Synthesizer,
Inspiration showers green and growing gardens of love
Inspiration ergießt sich in grüne und wachsende Gärten der Liebe, meine Liebste.
Voices rise to the song
Stimmen erheben sich zum Lied,
One in all, all is one
Eins in allem, alles ist eins,
Communion with the sun, with the sun
Kommunion mit der Sonne, mit der Sonne.
Ra, Ra, Ra, Ra, Ra, Ra, Ra, Ra
Ra, Ra, Ra, Ra, Ra, Ra, Ra, Ra,
Ra, climbing the horizon
Ra, den Horizont erklimmend,
Waves of light come rolling across the floor of the valley
Lichtwellen rollen über den Talboden.
Ra, Ra, Ra, Ra, Ra
Ra, Ra, Ra, Ra, Ra,
Lift your eyes to the dawn
Erhebe deine Augen zur Morgendämmerung, meine Liebste,
One in all, all is one
Eins in allem, alles ist eins,
Communion with the sun
Kommunion mit der Sonne.





Writer(s): Bernard Herrmann


Attention! Feel free to leave feedback.