Utopia - The Wheel - Live - August 1975 - translation of the lyrics into German

The Wheel - Live - August 1975 - Utopiatranslation in German




The Wheel - Live - August 1975
Das Rad - Live - August 1975
Some people say life's like a merry-go-round
Manche Leute sagen, das Leben ist wie ein Karussell
I think it's more like a ferris wheel
Ich denke, es ist eher wie ein Riesenrad
'cause sometimes you're up, sometimes you're down
Denn manchmal bist du oben, manchmal bist du unten
Sometimes you just don't know what to feel
Manchmal weißt du einfach nicht, was du fühlen sollst
And just when you think you've got the game figured out
Und gerade wenn du denkst, du hast das Spiel durchschaut
And you say you've had enough
Und du sagst, du hast genug
The mysterious mad man with his hand on the lever
Scheint der mysteriöse verrückte Mann mit seiner Hand am Hebel
Don't seem to never ever want to let you off
Dich einfach niemals, niemals herunterlassen zu wollen
You can't get off this wheel of karma
Du kannst diesem Rad des Karmas nicht entkommen
You can't stop the hands of time
Du kannst die Zeiger der Zeit nicht anhalten
Now I have a friend, I might have a few
Nun, ich habe eine Freundin, vielleicht habe ich ein paar
Sometimes I think they just don't care
Manchmal denke ich, es ist ihnen einfach egal
But I think sometimes they think the same thing of me, yeah
Aber ich glaube, manchmal denken sie dasselbe von mir, ja
You might say we've got a problem there
Man könnte sagen, wir haben da ein Problem
You know we all got this habit
Du weißt, wir haben alle diese Angewohnheit
We like to talk too much
Wir reden gerne zu viel
And that always tends to slow you down
Und das bremst dich immer aus
But we never change direction
Aber wir ändern nie die Richtung
We just keep going round and round and round and round
Wir drehen uns einfach immer weiter im Kreis, im Kreis, im Kreis und im Kreis
And let me off this wheel of karma
Und lass mich von diesem Rad des Karmas herunter
Let me stop the hands of time
Lass mich die Zeiger der Zeit anhalten
Seems like I've been around so many places
Es scheint, als wäre ich an so vielen Orten gewesen
And I must have learned a lot of things
Und ich muss eine Menge Dinge gelernt haben
And although I ain't yet come up with a so-called answer
Und obwohl ich noch keine sogenannte Antwort gefunden habe
At least I think I finally learned how to sing
Denke ich zumindest, dass ich endlich gelernt habe, wie man singt
And there's just a few things I ain't got sorted out
Und es gibt nur ein paar Dinge, die ich noch nicht geklärt habe
Sometimes they make my brain get sore
Manchmal verursachen sie mir Kopfschmerzen
Like if kids were left of all devices
Zum Beispiel, ob Kinder, wenn man sie sich selbst überlässt,
Would they ever come up with a thing like war
Jemals so etwas wie Krieg erfinden würden
Let us off this wheel of karma
Lass uns von diesem Rad des Karmas herunter
Let us stop the hands of time
Lass uns die Zeiger der Zeit anhalten





Writer(s): Rundgren


Attention! Feel free to leave feedback.