Lyrics and translation Utsu-P - ブラックホールアーティスト
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ブラックホールアーティスト
Художник Черной Дыры
自由を描いた犬猫豚馬鹿
生肉目指してここ掘れワンワン
Собаки,
кошки,
свиньи,
дураки,
рисующие
свободу,
роют
землю,
целясь
в
сырое
мясо,
гав-гав.
小便臭え批評には
蠅と嘘が寄ってきた
К
вонючей
критике,
словно
мухи
на
дерьмо,
слетаются
ложь
и
обман.
「狂った世界は間違いじゃない」と先生も巨匠もお前も共鳴
"Искаженный
мир
— это
не
ошибка",
— вторят
учитель,
мастер
и
ты,
моя
дорогая.
血反吐で描いた絵よりも
琴線が金銭触れました
Но
струны
души
затронул
не
кровавый
рисунок,
а
звон
монет.
今宵も月を天に飾れど
俗世は見向きしやしない
Сегодня
ночью
луна
снова
украшает
небо,
но
мирской
суете
до
нее
нет
дела.
1,2,3,4皮肉登場
肯定も否定も裏では談合
Раз,
два,
три,
четыре,
выходит
сарказм.
И
похвала,
и
хула
— лишь
закулисный
сговор.
その音楽冗談ですね
その絵画も冗談ですね
Эта
музыка
— шутка,
да?
Эта
картина
— тоже
шутка,
да?
その思想も冗談ですね
その才能は冗談だ
Эти
идеи
— шутка,
да?
И
твой
талант
— просто
шутка.
笑われて
貶(おと)されて
見下され
破られ
Надо
мной
смеются,
унижают,
презирают,
уничтожают.
ほらセンスがセンスがセンスが
センスって何?
Чувство
стиля,
чувство
стиля,
чувство
стиля...
А
что
такое,
вообще,
это
"чувство
стиля"?
黒い風
黒い霧
包まれて
見えない
Черный
ветер,
черный
туман
окутывают
меня,
и
ничего
не
видно.
ほら感性が感性が感性が
今爆発だ
Мое
восприятие,
мое
восприятие,
мое
восприятие...
Сейчас
взорвется!
誰にも読み取り出来ない傑作
創りし貴方は理解してるの?
Шедевр,
который
никто
не
может
понять...
Создатель,
ты
сам-то
его
понимаешь?
それを知ろうと玄人気取り
「これは最高」と最低の返し
Строя
из
себя
знатока,
пытаясь
разобраться,
он
выдает
самое
низменное:
"Это
шедевр!".
幾重に重なるカラクリ仕掛けを
そのうち何人解いたのだろう
Сколько
людей
разгадали
хитросплетения,
скрытые
в
моих
работах?
裏の裏の裏を描いて
裏を二つ飛ばして解いた
Я
рисую
изнанку
изнанки
изнанки,
перескакивая
через
две
из
них,
чтобы
ты
разгадала.
今宵も月を天に飾れど
俗世は見向きしやしない
Сегодня
ночью
луна
снова
украшает
небо,
но
мирской
суете
до
нее
нет
дела.
1,2,3,4皮肉登場
肯定も否定も裏では談合
Раз,
два,
три,
четыре,
выходит
сарказм.
И
похвала,
и
хула
— лишь
закулисный
сговор.
その音楽冗談ですね
その絵画も冗談ですね
Эта
музыка
— шутка,
да?
Эта
картина
— тоже
шутка,
да?
その思想も冗談ですね
その才能は冗談だ
Эти
идеи
— шутка,
да?
И
твой
талант
— просто
шутка.
笑われて
貶されて
見下され
破られ
Надо
мной
смеются,
унижают,
презирают,
уничтожают.
ほら感性が感性が感性が
感性って何?
Восприятие,
восприятие,
восприятие...
А
что
такое,
вообще,
это
"восприятие"?
本当は
何もかも
分かってる
フリだけ
На
самом
деле
я
лишь
притворяюсь,
что
все
понимаю.
いやジョークさジョークさジョークさ
満月の夜
Да,
это
просто
шутка,
шутка,
шутка
в
ночь
полнолуния.
笑われて
貶されて
見下され
破られ
Надо
мной
смеются,
унижают,
презирают,
уничтожают.
ほらセンスがセンスがセンスが
センスって何?
Чувство
стиля,
чувство
стиля,
чувство
стиля...
А
что
такое,
вообще,
это
"чувство
стиля"?
黒い風
黒い霧
包まれて
見えない
Черный
ветер,
черный
туман
окутывают
меня,
и
ничего
не
видно.
ほら感性が感性が感性が
爆発してしまえ
Мое
восприятие,
мое
восприятие,
мое
восприятие...
Да
взорвется
же
оно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.