Lyrics and translation Uve Sad - No Se Pasa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
siempre
llego
tarde
Знаю,
я
всегда
опаздываю
Qué
no
va
a
esperarme
Что
ты
меня
не
ждешь
Qué
ya
nada
va
bien
Что
уже
все
плохо
Yo
solo
quiero
matarme
Я
просто
хочу
убить
себя
Sentir
que
es
ahogarme
Почувствовать,
каково
это
— захлебнуться
Flotar
en
mi
sangre
Плавать
в
своей
крови
Dime
si
hay
Скажи
мне,
есть
ли
Alguna
manera
de
Какой-нибудь
способ
Parar
este
hambre
Остановить
этот
голод
Dejar
de
angustiarme
ya
Перестать
мучиться
уже
Cada
día
al
levantar
Каждый
день,
просыпаясь
Ya
no
siento
esa
esperanza
Я
больше
не
чувствую
этой
надежды
Como
te
voy
a
ayudar
Как
я
могу
тебе
помочь
Si
no
sé
como
es
la
calma
ya
Если
я
сам
не
знаю,
что
такое
спокойствие
Con
un
nudo
siempre
en
la
garganta
С
комом
всегда
в
горле
Sufrimiento
dentro
de
mí
alma
Страдание
внутри
моей
души
Mi
gente
confía
en
mí
Мои
близкие
верят
в
меня
Y
eso
es
lo
que
me
importa
И
это
то,
что
важно
для
меня
Llevo
to'
el
día
crazy
Я
весь
день
как
сумасшедший
No
tengo
tiempo
pa'
bodas
У
меня
нет
времени
на
свадьбы
Tengo
culpa
de
ser
así
Я
виноват
в
том,
какой
я
есть
O
eso
creo
cuando
lloro
Или
я
так
думаю,
когда
плачу
Me
medico
pa'
no
sentir
Я
лечусь,
чтобы
не
чувствовать
Me
paso
to'
el
día
solo
Я
провожу
весь
день
в
одиночестве
Quiero
que
sea
mi
Lois
Lane
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
Лоис
Лейн
Para
estar
menos
triste
Чтобы
быть
менее
грустным
Pero
eso
ya
no
sirve
Но
это
уже
не
поможет
Nunca
seré
feliz,
eh
Я
никогда
не
буду
счастлив,
эх
Quiero
que
sea
mi
Lois
Lane
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
Лоис
Лейн
Para
estar
menos
triste
Чтобы
быть
менее
грустным
Pero
eso
ya
no
sirve
Но
это
уже
не
поможет
Nunca
seré
feliz,
yeh
Я
никогда
не
буду
счастлив,
да
Con
un
nudo
siempre
en
la
garganta
С
комом
всегда
в
горле
Sufrimiento
dentro
de
mí
alma
Страдание
внутри
моей
души
Con
un
nudo
siempre
en
la
garganta
С
комом
всегда
в
горле
Sufrimiento
dentro
de
mí
alma
Страдание
внутри
моей
души
Sé
que
siempre
llego
tarde
Знаю,
я
всегда
опаздываю
Qué
no
va
a
esperarme
Что
ты
меня
не
ждешь
Qué
ya
nada
va
bien
Что
уже
все
плохо
Yo
solo
quiero
matarme
Я
просто
хочу
убить
себя
Sentir
que
es
ahogarme
Почувствовать,
каково
это
— захлебнуться
Flotar
en
mi
sangre
Плавать
в
своей
крови
Dime
la
verdad
Скажи
мне
правду
De
todo
corazón
От
всего
сердца
Qué
vas
a
esperar
Чего
ты
ждешь
De
alguien
como
yo
От
такого,
как
я
Con
un
nudo
siempre
en
la
garganta
С
комом
всегда
в
горле
Sufrimiento
dentro
de
mí
alma
Страдание
внутри
моей
души
Con
un
nudo
siempre
en
la
garganta
С
комом
всегда
в
горле
Sufrimiento
dentro
de
mí
alma
Страдание
внутри
моей
души
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Víctor Muñoz Olleta
Attention! Feel free to leave feedback.