Lyrics and translation UvierMyGod - Memento Mori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memento Mori
Помни о смерти
If
you
ain't
never
drop
a
soldier
you
can't
diss
em
with
a
k
Если
ты
никогда
не
валил
солдата,
то
не
смей
диссить
его
с
калашом.
Ion
give
fuck
bout
your
raps
nobody
believing
what
you
say
Мне
плевать
на
твои
рэпчики,
детка,
никто
не
верит
в
то,
что
ты
говоришь.
You
ain't
really
driving
foreigns
Ты
не
гоняешь
на
тачках.
You
ain't
really
pushing
weight
Ты
не
толкаешь
вес.
You
ain't
road
running
shit
boy
you
ain't
ever
left
your
state
Ты
не
колесишь
по
стране,
пацан,
ты
даже
из
своего
штата
не
выезжал.
All
that
jewelry
probably
fake
Все
эти
цацки,
небось,
фальшивка.
That
designer
probably
fake
Этот
дизайнер,
небось,
фальшивка.
Them
lil
guns
probably
fake
Эти
пукалки,
небось,
фальшивка.
Everything
about
you
fake
В
тебе
всё
фальшивка.
You
a
grown
ass
man
eating
off
another
man's
plate
Ты,
взрослый
мужик,
жрешь
с
чужой
тарелки.
Drawers
dirty
Трусы
грязные.
Breathe
stank
ass
homie
Дышишь,
как
чмо.
Probably
fucked
up
on
your
bitch
yet
you
still
call
me
big
homie
Наверное,
трахал
твою
сучку,
но
ты
всё
равно
называешь
меня
братаном.
You
ain't
ready
to
go
war,
you
need
to
nut
up
Ты
не
готов
к
войне,
тебе
нужно
подкачаться.
& You
ain't
really
want
that
smoke
shut
the
fuck
up
& Ты
не
хочешь
дыма,
заткнись
к
чертям.
Bitch
I
smell
like
hood
cologne
Детка,
от
меня
пахнет
одеколоном
улиц.
Solid
brick
paco
rabbane
На
мне
Paco
Rabanne,
как
камень.
Speak
in
person
not
on
phones
Говори
в
лицо,
а
не
по
телефону.
See
me
in
person
leave
me
alone
Увидишь
меня
– проходи
мимо.
I
ain't
never
bother
no
one
but
I
ain't
taking
me
no
shit
Я
никогда
никого
не
трогал,
но
и
на
себя
ссать
не
позволю.
You
ain't
gone
take
me
for
no
bitch
Ты
не
будешь
считать
меня
лохом.
On
my
unborn
kids
Клянусь
своими
нерожденными
детьми.
You
got
me
fucked
up
Ты
меня
достал.
Even
if
you
died
I
wouldn't
roll
yo
ass
up
Даже
если
бы
ты
умер,
я
бы
не
стал
тебя
сворачивать.
You
a
bottom
shelf
blunt
Ты
как
дешевый
косяк.
You
a
pussy
and
a
punk
Ты
тряпка
и
слабак.
Probably
like
bishops
daddy
in
the
yard
you
getting
fucked
Наверное,
как
папаша
Бишопа
на
зоне,
тебя
имеют.
Do
some
strange
for
some
change
Готов
на
странные
вещи
ради
мелочи.
But
even
more
for
a
buck
А
ради
баксов
– и
подавно.
You
the
type
to
Catch
a
body
then
throw
up
Ты
из
тех,
кто
валит
тела,
а
потом
блюет.
Im
the
type
to
send
a
whole
100
rounds
into
your
truck
А
я
из
тех,
кто
разряжает
сотню
патронов
в
твой
грузовик.
Roll
a
blunt
and
smoke
it
up
Скручиваю
косяк
и
выкуриваю.
I'm
the
type
to
put
it
down
on
whatever
I'm
standing
on
Я
из
тех,
кто
отвечает
за
свои
слова.
Put
that
on
my
daddy's
mom
Клянусь
бабушкой.
If
you
know
me
then
you
know
that
already
my
word
is
bond
Если
ты
знаешь
меня,
то
знаешь,
что
мое
слово
– закон.
Trust
me
when
I
tell
you
that
facade
eventually
gone
break
Поверь
мне,
этот
фасад
рано
или
поздно
рухнет.
& All
that
fake
love
they
been
showing
gone
turn
into
hate
& Вся
эта
фальшивая
любовь,
которую
они
тебе
показывают,
превратится
в
ненависть.
Like
what
happened
to
your
big
homie
why
he
don't
come
around
Что
случилось
с
твоим
корешем?
Почему
он
не
тусуется
с
тобой?
Cause
you
thought
had
the
keys
but
he
got
ran
outta
town
Потому
что
ты
думал,
что
у
тебя
все
карты
на
руках,
но
его
выгнали
из
города.
& I
know
that
he
yo
dog
but
Ima
put
his
ass
down
& Я
знаю,
что
он
твой
кореш,
но
я
уложу
его.
I
ain't
never
like
the
circus
Ion
be
round
no
clowns
Я
никогда
не
любил
цирк,
не
вожусь
с
клоунами.
He
ain't
swimming
with
the
sharks
guaranteed
that
he
drown
Он
не
умеет
плавать
с
акулами,
гарантирую,
он
утонет.
Now
he
sleeping
with
the
fishes,
he
ain't
gone
make
a
sound
Теперь
он
спит
с
рыбами,
от
него
ни
звука.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Chavez
Attention! Feel free to leave feedback.