Uwe - YouTube - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Uwe - YouTube




YouTube
YouTube
às vezes eu faço de tudo
Иногда я делаю все возможное,
Para não lembrar e seguir vivendo
Чтобы не вспоминать и продолжать жить,
Mas no menor descuido eu lembro
Но при малейшей оплошности я вспоминаю,
E o coração fica pequeno
И сердце сжимается.
Ô dó! o coração devia servir
О, как жаль! Сердце должно служить
Pra bombear o sangue e só"
Только для того, чтобы качать кровь и все.
Amor eu daria tudo que eu tenho
Любимая, я бы отдал все, что у меня есть,
pra voltar no tempo
Только бы вернуться назад во времени.
Eu seria sortudo
Я был бы счастливчиком,
Se eu morresse de arrependimento
Если бы умер от раскаяния.
A vida conspira!
Жизнь коварна!
Eu tinha que viver, eu perdi meu bom senso
Я должен был жить, но потерял рассудок.
Pra mim foi suicídio princesa
Для меня это было самоубийство, принцесса,
Porque eu morri por dentro
Потому что я умер внутри.
Escuta o meu lamento
Услышь мои стенания.
Eu vi algumas mulheres que era nota dez
Я видел женщин, которые были на десятку,
que nenhuma delas chegava aos seus pés
Но ни одна из них не годилась тебе в подметки.
Nem no estilo, no beijo, na cama ou no cheiro
Ни по стилю, ни по поцелуям, ни в постели, ни по запаху.
mesmo contigo eu assino os papéis
Только с тобой я готов подписать бумаги.
Mesmo com praia é sempre inverno
Даже на пляже для меня всегда зима,
E todo dia meu me parece o inferno
И каждый мой день похож на ад.
Eu disse que era eterno
Я говорил, что это вечно,
Que era até a morte, eu morri!
Что это до самой смерти, и я умер!
vendo como era sincero?
Видишь, как я был искренен?
Rezo que peça que eu fique
Молю, чтобы ты попросила меня остаться.
sabe que era de verdade
Ты знаешь, что это было по-настоящему.
Impedimos o apocalipse
Мы предотвратили апокалипсис.
Somos a na humanidade
Мы вера в человечество.
E eu sei que eu vacilei!
И я знаю, что я облажался!
Mas nêsa, é tanto amor
Но, дорогая, это такая любовь,
Que eu sinto por você mulher
Которую я чувствую к тебе, женщина,
Que não tem nem aonde pôr
Что ее даже девать некуда.
Óh! ... nasceu o cachorro magro
Ох... родился тощий пес,
Porque sem você o shaw eu não sou
Потому что без тебя я уже не я.
Mina, você é minha morfina
Девушка, ты мой морфин.
Vem! acaba com essa dor!
Приди! Покончи с этой болью!
É! o cachorro me matou
Да! Пес меня убил,
Mas eu não morro em vão
Но я не умираю напрасно,
Porque você matou o cachorro
Потому что ты убила пса,
Ele também tem coração!
У него тоже есть сердце!
Eu vou te perder... não pra vencer
Я потеряю тебя... не могу победить.
Eu tentei voltar... mas você disse não
Я пытался вернуться... но ты сказала нет.
E eu fiquei sem chão... não teve perdão
И я остался без почвы под ногами... не было прощения.
Eu te fiz chorar
Я заставил тебя плакать.
Eu vou te perder... não pra vencer
Я потеряю тебя... не могу победить.
Eu tentei voltar... mas você disse não
Я пытался вернуться... но ты сказала нет.
E eu fiquei sem chão... não teve perdão
И я остался без почвы под ногами... не было прощения.
Meu amor eu daria tudo que eu tenho
Любимая, я бы отдал все, что у меня есть,
Pra limpar toda mágoa
Чтобы смыть всю обиду,
Voltar aos bons tempos de paz
Вернуться к добрым временам мира,
Mas passou tanta água
Но уже утекло столько воды.
Como pode me olhar e não me reconhecer?
Как ты можешь смотреть на меня и не узнавать?
Me te olhar, com olhar
Посмотри, как я смотрю на тебя, взглядом
De quem quer sempre te conhecer
Того, кто хочет всегда узнавать тебя заново.
Lembra o que eu tenho de bom? não!
Помнишь, что во мне хорошего? Нет!
E o que eu tenho de ruim sim?
А что во мне плохого? Да?
Se eu tenho algo de bom
Если во мне есть что-то хорошее,
Não! ou tenho de ruim? sim!
Нет! Или во мне только плохое? Да!
Pois maior sacrilégio
Ведь величайшее святотатство
É negar que se esteve no céu
Отрицать, что был на небесах,
E abelha o céu é nóis!
А небеса это мы, пчелка!
Pedia pra Deus que parasse
Я просил Бога остановить
O tempo porque eu não
Время, потому что я не
Queria que houvesse um após
Хотел, чтобы было «после»,
vivendo de brigas em brigas
Живя только от ссоры к ссоре
E tolas intrigas
И глупых интриг.
Princesa eu quero o que é melhor
Принцесса, я хочу лучшего
Pra sua vida
Для твоей жизни.
Se fiz o que fiz, não foi porque quis
Если я сделал то, что сделал, то не только потому, что хотел.
Eu te quero feliz!
Я хочу, чтобы ты была счастлива!
não sei qual saída
Просто не знаю, какой выход.
Também tentando entender tudo isso
Я тоже пытаюсь понять все это,
Que trouxe a gente aqui
Что привело нас сюда.
Mas é como se não existisse um motivo
Но как будто нет никакой причины.
Vivemos e erramos correndo por si
Мы живем и ошибаемся, бежим сами по себе.
Hoje eu carrego uma chave
Сегодня у меня есть ключ,
E não porta para abrir
И нет двери, чтобы открыть.
O que adianta tanto amor
Что толку в такой любви,
Se não nos permite cair?
Если она не позволяет нам упасть?
Por isso eu tive que partir
Поэтому мне пришлось уйти,
Porque a gente merece mais
Потому что мы заслуживаем большего.
Como posso permitir que sabote a nossa paz?
Как я могу позволить себе разрушать наш мир?
Eu vou te perder... não pra vencer
Я потеряю тебя... не могу победить.
Eu tentei voltar... mas você disse não
Я пытался вернуться... но ты сказала нет.
E eu fiquei sem chão... não teve perdão
И я остался без почвы под ногами... не было прощения.
Eu te fiz chorar
Я заставил тебя плакать.
Eu vou te perder... não pra vencer
Я потеряю тебя... не могу победить.
Eu tentei voltar... mas você disse não
Я пытался вернуться... но ты сказала нет.
E eu fiquei sem chão... não teve perdão
И я остался без почвы под ногами... не было прощения.





Uwe - YouTube
Album
YouTube
date of release
09-03-2019



Attention! Feel free to leave feedback.