Uwe Engel - Fiesta Mexicana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Uwe Engel - Fiesta Mexicana




Fiesta Mexicana
Мексиканская фиеста
HOSSA! HOSSA! HOSSA! HOSSA!
ХОССА! ХОССА! ХОССА! ХОССА!
Fiesta, Fiesta Mexicana
Фиеста, Мексиканская фиеста,
Heut' geb' ich zum Abschied für alle ein Fest
Сегодня я устраиваю праздник для всех на прощание.
Fiesta, Fiesta Mexicana
Фиеста, Мексиканская фиеста,
Es gibt viel Tequila, der glücklich sein lässt
Будет много текилы, которая делает всех счастливыми.
Alle Freunde, sie sind hier
Все друзья здесь,
Feiern noch einmal mit mir
Празднуют в последний раз со мной.
Wir machen Fiesta, Fiesta Mexicana
Мы устраиваем фиесту, Мексиканскую фиесту,
Weil ihr dann den Alltag, die Sorgen schnell vergesst
Ведь после неё вы быстро забудете о буднях и заботах.
Adio, Adio Mexiko
Адиос, адиос, Мексика,
Ich komme wieder zu dir zurück
Я обязательно к тебе вернусь.
Adio, Adio Mexiko
Адиос, адиос, Мексика,
Ich grüß mit meinem Sombrero, te quiero, ich habe dich so lieb
Приветствую тебя своим сомбреро, те керо, я так тебя люблю.
Fiesta, Fiesta Mexicana
Фиеста, Мексиканская фиеста,
Auf der kleinen Plaza da lacht man und singt
На маленькой площади все смеются и поют.
Fiesta, Fiesta Mexicana
Фиеста, Мексиканская фиеста,
Wenn zum letzten Tanz die Gitarre erklingt
Когда зазвучит гитара, приглашая на последний танец.
Juanita, Pepe, ja die zwei
Хуанита, Пепе, да, эти двое,
Sagen noch einmal good-bye
Ещё раз говорят «до свидания».
Wir machen Fiesta, Fiesta Mexicana
Мы устраиваем фиесту, Мексиканскую фиесту,
Weil das bunte Leben die Liebe zu uns bringt
Ведь эта яркая жизнь приносит нам любовь.
Adio, Adio Mexiko
Адиос, адиос, Мексика,
Ich komme wieder zu dir zurück
Я обязательно к тебе вернусь.
Adio, Adio Mexiko
Адиос, адиос, Мексика,
Ich grüß mit meinem Sombrero, te quiero, ich habe dich so lieb
Приветствую тебя своим сомбреро, те керо, я так тебя люблю.
HOSSA! HOSSA! HOSSA! HOSSA!
ХОССА! ХОССА! ХОССА! ХОССА!
Fiesta, Fiesta Mexicana
Фиеста, Мексиканская фиеста,
Bald schon wird es hell, denn der Morgen ist nah
Скоро рассвет, утро уже близко.
Und ich küsse Carmen Sita
И я целую Карменситу,
Denn ich weiß, die Stunde des Abschieds ist da
Ведь я знаю, что настал час прощания.
Weine nicht, muss ich auch geh'n
Не плачь, мне тоже нужно идти,
Weil wir uns ja wiederseh'n
Ведь мы ещё увидимся
Bei einer Fiesta, Fiesta Mexicana
На фиесте, Мексиканской фиесте,
Dann wird alles wieder so schön, wie es mal war
Тогда всё снова станет так же прекрасно, как было раньше.
HOSSA!
ХОССА!
Fiesta, Fiesta Mexicana
Фиеста, Мексиканская фиеста,
Bald wird wieder alles so schön
Скоро всё снова станет так же прекрасно,
Ja, du wirst seh'n
Да, ты увидишь.
Darum bin ich bald wieder da!
Поэтому я скоро вернусь!
HOSSA! HOSSA! HOSSA! HO-HOI!
ХОССА! ХОССА! ХОССА! ХО-ХОЙ!





Writer(s): Michael Holm, Ralph Siegel Jun


Attention! Feel free to leave feedback.