Uyên Linh - Giữa Đại Lộ Đông Tây - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Uyên Linh - Giữa Đại Lộ Đông Tây




Giữa Đại Lộ Đông Tây
Посреди проспекта Восток-Запад
Dưới cơn mưa phùn nhẹ hai kẻ khờ chen xe lướt nhanh
Под легким моросящим дождем двое глупышей мчатся на байке,
Lách len qua dòng người vẫn đang ghì chặt tay xe lăn bánh
Лавируя в потоке людей, крепко держась за руль,
Gấp phanh nơi đèn đường đếm tay chờ còn ba giây đến xanh
Тормозим на светофоре, считая секунды до зеленого: три, две, одна...
em nói yêu anh
И я говорю, что люблю тебя.
Bờ vai của anh nơi
Твое плечо - это место,
em thấy yên bình nhất
Где я чувствую себя в безопасности,
Em muốn nương tựa vào anh từ nay, về sau, mãi mãi
Я хочу опереться на тебя отныне, и впредь, и навсегда.
Choàng tay khẽ ôm từ sau
Обнимаю тебя сзади,
Làn hơi ấm tan vào nhau
Наше тепло сливается воедино,
Em muốn nương tựa vào anh từ nay, về sau, mãi mãi
Я хочу опереться на тебя отныне, и впредь, и навсегда.
Giữa đại lộ đông tây
Посреди проспекта Восток-Запад
mình cầm đôi tay
Мы держимся за руки,
Giữa đại lộ đông tây
Посреди проспекта Восток-Запад.
Giữa đại lộ đông tây
Посреди проспекта Восток-Запад
mình cầm đôi tay
Мы держимся за руки,
Giữa đại lộ đông tây
Посреди проспекта Восток-Запад.
Ánh trăng trên bầu trời nép sau đèn đường như em nép anh
Луна в небе прячется за фонарем, как я за тобой,
Hát vu bềnh bồng mấy câu chẳng đầu không đuôi em viết
Напеваю бездумно бессвязные строчки, которые написала,
la la là, lắng nghe nhịp đập con tim lướt nhanh
Ля-ля-ля-ля-ля, слушаю, как быстро бьется мое сердце,
Từ câu hát yêu anh, I love you
В песне о любви к тебе, I love you.
Bàn tay của anh nơi
Твоя рука - это место,
em thấy yên bình nhất
Где я чувствую себя в безопасности,
Em muốn nương tựa vào anh từ nay, về sau, mãi mãi
Я хочу опереться на тебя отныне, и впредь, и навсегда.
Choàng tay khẽ ôm từ sau
Обнимаю тебя сзади,
Làn hơi ấm tan vào nhau
Наше тепло сливается воедино,
Em muốn nương tựa vào anh từ nay, về sau, mãi mãi
Я хочу опереться на тебя отныне, и впредь, и навсегда.
Trái Đất vẫn cứ quay cuộc đời mai đây chẳng biết thế nào
Земля продолжает вращаться, и кто знает, что будет завтра,
Nhưng em vẫn mong mình mãi như thế thôi
Но я хочу, чтобы все оставалось так,
Vẫn mãi sẽ nắm tay mặc kệ trời mây thay, đổi
Чтобы мы всегда держались за руки, несмотря ни на какие перемены,
Nhưng em vẫn mong mình mãi như thế thôi
Но я хочу, чтобы все оставалось так.
Bờ vai của anh nơi
Твое плечо - это место,
em thấy yên bình nhất
Где я чувствую себя в безопасности,
Em muốn nương tựa vào anh từ nay, về sau, mãi mãi
Я хочу опереться на тебя отныне, и впредь, и навсегда.
Choàng tay khẽ ôm từ sau
Обнимаю тебя сзади,
Làn hơi ấm tan vào nhau
Наше тепло сливается воедино,
Em muốn nương tựa vào anh từ nay, về sau, mãi mãi
Я хочу опереться на тебя отныне, и впредь, и навсегда.
Giữa đại lộ đông tây
Посреди проспекта Восток-Запад
mình cầm đôi tay
Мы держимся за руки,
Giữa đại lộ đông tây
Посреди проспекта Восток-Запад.
Giữa đại lộ đông tây
Посреди проспекта Восток-Запад
mình cầm đôi tay
Мы держимся за руки,
Giữa đại lộ đông tây
Посреди проспекта Восток-Запад.






Attention! Feel free to leave feedback.