Lyrics and translation Uyên Linh - Mượn (Pop)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mượn
vầng
trăng
êm
trôi
để
về
chiếu
sáng
đêm
tối.
I
borrow
the
moon's
gentle
light
to
illuminate
the
dark
night.
Mượn
nơi
bóng
mát
để
che
thân
trưa
hè
nóng.
I
borrow
the
shade
to
shelter
me
from
the
heat
of
the
midday
sun.
Mượn
chút
ánh
dương
vừa
lên
sáng
nay
để
tôi
được
thấy.
I
borrow
a
ray
of
the
morning
sun
to
help
me
see.
Ngày
mới
đã
xanh
càng
xanh
trong
lành
và
tôi
lại
yêu...
The
new
day
is
greener
than
ever
and
I
fall
in
love
again...
Mượn
một
ánh
mắt
vài
giây
cho
tôi
cảm
giác.
I
borrow
a
glance
to
feel
something.
Mượn
một
đôi
vai
để
nghỉ
ngơi
khi
mệt
quá.
I
borrow
a
shoulder
to
rest
on
when
I'm
tired.
Kìa
mái
tóc
xanh
còn
đang
buông
hờ
mượn
chiếc
lược
cong.
The
flowing
green
hair
borrows
a
curved
comb.
Kìa
vẫn
nét
môi
nhạt
son
mượn
chiếc
hôn
ai...
The
pale
lips
borrow
a
kiss
from
someone...
Ai
vừa
thức
dậy
vẫn
còn
vẹn
nguyên
giấc
mơ.
Someone
who
just
woke
up
from
a
dream.
Xa
dần
những
ngày
nắng
đẹp
trời
ngát
xanh
Far
from
the
sunny
days
of
blue
skies
Ai
vừa
thức
dậy
những
ngày
một
thân
nhuộm
tối
đen.
Someone
who
just
woke
up
to
days
of
darkness.
Trái
tim
lại
theo
nhịp
bấy
lâu...
The
heart
still
beats
to
the
same
rhythm...
Mượn
một
nơi
xanh
lối
bóng
mát
để
tôi
I
borrow
a
shady
path
so
that
I
can
được
bước
đi
xa,
bỏ
quên
một
cánh
hoa
rơi.
walk
far
away,
forgetting
a
fallen
flower.
Mượn
đời
ai
êm
ái
đôi
vai,
I
borrow
someone's
gentle
shoulder,
Rót
cho
đầy
chén
yêu
thương,
sẻ
chia
cuộc
sống
mai
sau.
Fill
the
cup
of
love,
share
the
life
to
come.
Ngày
đang
dài
lê
thê,
The
day
is
long
Lòng
tôi
buồn
đến
thế.
Gần
anh
dường
như
tôi
được
hoá
thân
and
my
heart
is
so
sad.
When
I'm
with
you,
I
feel
like
I'm
transformed.
Mượn
đời
anh
cho
đến
mai
sau,
I
borrow
your
life
until
tomorrow,
Phút
yên
bình
ấy
mong
manh.
Mượn
anh
lời
nói
riêng
mình
tôi.
Those
peaceful
moments
are
fragile.
I
borrow
your
words
to
keep
to
myself.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Mượn
date of release
17-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.