Uyên Linh - Trông Tình - translation of the lyrics into Russian

Trông Tình - Uyên Linhtranslation in Russian




Trông Tình
В ожидании любви
Ngồi trông trời sáng dần
Сижу, наблюдаю, как занимается рассвет,
Để nghe quanh tôi tình đã gần
Чтобы услышать, как любовь приближается ко мне.
Đời đã vui bao ngày
Жизнь была радостной столько дней,
Tình ơi, tình đến muộn
Любовь, о любовь, ты пришла слишком поздно.
Vòng tay yêu thương đành lỗi hẹn
Объятия любви оказались ложным обещанием.
Mình mất nhau bao giờ
Когда мы потеряли друг друга?
Từng ngày dài đốt theo nỗi nhớ anh
Каждый долгий день сгорает в тоске по тебе.
Hỏi lòng mình đâu kia quá nhanh
Спрашиваю свое сердце, не слишком ли быстро все произошло?
Yêu, yêu hay chỉ thoáng qua
Любовь, любовь или просто мимолетное увлечение?
Ngồi trông trời sáng dần
Сижу, наблюдаю, как занимается рассвет,
Để nghe quanh tôi tình đã gần
Чтобы услышать, как любовь приближается ко мне.
Rồi bỗng xa khơi
А потом вдруг исчезает вдали.
Ôi bao nhiêu yêu thương bao nhiêu nỗi nhớ xua nhau về đây
О, сколько любви, сколько воспоминаний нахлынули на меня.
Nghe tình tôi vẫn đong đầy
Чувствую, что моя любовь все еще переполняет меня,
Nhưng lòng ngại tiếng yêu anh
Но я боюсь произнести слова любви к тебе.
Ôi tim tôi run lên yêu anh dẫu biết sẽ biết không còn nhau
О, мое сердце трепещет от любви к тебе, хотя я знаю, что мы больше не будем вместе.
Tôi về ôm lấy riêng mình
Я возвращаюсь, чтобы обнять саму себя,
Riêng mình mình vẫn trông tình
Одна, я все еще жду любви.
Từng ngày dài đó theo nỗi nhớ anh
Каждый долгий день сгорает в тоске по тебе.
Hỏi lòng mình đau kia quá nhanh
Спрашиваю свое сердце, не слишком ли быстро все произошло?
Yêu, yêu hay chỉ thoáng qua
Любовь, любовь или просто мимолетное увлечение?
Ngồi trông trời sáng dần
Сижу, наблюдаю, как занимается рассвет,
để nghe quanh tôi tình đã gần
Чтобы услышать, как любовь приближается ко мне.
Rồi bỗng xa khơi
А потом вдруг исчезает вдали.
ôi bao nhiêu yêu thương bao nhiêu nỗi nhớ xua nhau về đây
О, сколько любви, сколько воспоминаний нахлынули на меня.
Nghe tình tôi vẫn đong đầy
Чувствую, что моя любовь все еще переполняет меня,
Nhưng lòng ngại tiếng yêu anh
Но я боюсь произнести слова любви к тебе.
Ôi tim tôi run lên yêu anh dẫu biết sẽ không còn nhau
О, мое сердце трепещет от любви к тебе, хотя я знаю, что мы больше не будем вместе.
Tôi về ôm lấy riêng mình
Я возвращаюсь, чтобы обнять саму себя,
Ngồi trông trời sáng dần
Сижу, наблюдаю, как занимается рассвет.
Tình ơi, tình đến muộn
Любовь, о любовь, ты пришла слишком поздно.
Ngồi trông trời sáng rồi
Сижу, наблюдаю, как взошло солнце.
Tình ơi, tình đến muộn
Любовь, о любовь, ты пришла слишком поздно.





Writer(s): Dung Dalat


Attention! Feel free to leave feedback.