Uyên Linh - Xin Giữ Em Cho Hoàng Hôn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Uyên Linh - Xin Giữ Em Cho Hoàng Hôn




những sớm mai nhìn đôi mắt nào trong gương lạ thế
Есть раннее утро посмотри глазами в зеркало странный мир
những sớm mai nằm thấy mình giữa quên nhớ
Бывают ранние утренние сны, когда находишься между забвением и воспоминанием.
Một ngày một ngày trôi qua những góc phố lặng yên
День за днем миновал угол, будь спокоен.
Những góc phố qua mùa đông bỏ lại
Угол сквозь зиму оставь
lúc lắng nghe lời anh vỗ về sao như lần cuối
Успей послушать, как он хлопает крыльями, как в прошлый раз.
Vết dấu cánh hoa ngoài hiên úa tàn rơi trong lặng lẽ
Знаки лепестки крыльца увядают с тихим падением
Rồi một ngày mình chia xa, góc phố vắng lặng yên
Потом один день врозь, на углу тихо.
Bỗng thấy gió sang mùa đông trở về
Внезапно нашелся ветер, чтобы вернуться к зиме.
mùa đông đến trong muộn màng
А зима пришла поздно.
Ngoài hiên vắng đi những giọt mưa
Открытый внутренний дворик без капель дождя
Em đã ước giá như tan vào anh
Я прикинул цену, когда растворился в нем.
Nhận lại đây tháng năm dại khờ
Вернись сюда Мэй спотыкаясь
Xin giữ em trong hoàng hôn
Пожалуйста, оставь меня в сансете.
Làm sao biết những ban mai lần nữa
Откуда мне знать, что снова наступит утро?
Lời anh hát núi cao sông dài
Слова, которые он пел, высокие горы, реки.
Em đã đi đến tận cùng
Ты подошел к концу.
Nhưng đợi chờ em nơi đó sóng trượt ngã
Но подожди ты где это волна ведро поскользнулось





Writer(s): Anhviet


Attention! Feel free to leave feedback.