Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay Balam (feat. Sevcan Dalkıran)
Лунный друг, цветочный друг (совместно с Сецен Далкиран)
Ben
neler
hayal
ettim
О
чем
только
я
не
мечтала
Karşıma
çıktı
neler
А
что
меня
ожидало
Sokak
sokak
geziyorum
Брожу
я
по
улицам
Senden
yok
hiçbir
haber
Никаких
известий
о
тебе
Kısmetimiz
bağlanmış
Наши
судьбы
связаны
Karşımızda
hep
duvar
И
всюду
перед
нами
стена
Yar
sana
neler
oldu
Что
с
тобой
случилось,
радость
моя
Bak
bize
deydi
nazar
Поразила
нас
злая
участь
Gül
balam
ağlama
hər
bir
şey
yaxşı
olar
Мой
лунный
друг,
не
плачь,
все
будет
хорошо
Bir
gündə
qəm
gedər
xoşbəxtlik
sənə
qalar
Однажды
горе
уйдет,
а
счастье
останется
с
тобой
Ömrümü
də
verər
eybi
yox
məndən
alar
Жизнь
свою
отдам,
если
нужно,
за
тебя
Gül
balam
ağlama
hər
bir
şey
yaxşı
olar
Мой
лунный
друг,
не
плачь,
все
будет
хорошо
Gül
balam
Цветочный
друг
мой
Gecelerim
keder
Ночи
мои
полны
печали
Gül
balam
Цветочный
друг
мой
Aşkımız
oldu
heder
Любовь
наша
погибла
Geceleri
geziyorum
seni
bulamıyorum
Ночами
хожу,
тебя
ищу,
но
не
могу
найти
Gül
balam
Цветочный
друг
мой
Ağlatma
yeter
yeter
Не
заставляй
меня
больше
плакать
Tanrım
alnıma
seni
yazdı
şükürler
olsun
Мой
Бог,
ты
предназначил
мне
его,
слава
тебе
Senden
başka
bir
el
bana
dokunursa
haram
olsun
Кроме
него,
никого
не
подпущу
к
себе
Seni
seviyorum
Я
люблю
тебя
Bunu
tüm
dünya
alem
duysun
Пусть
весь
мир
это
услышит
Dilerim
Allah'tan
ömrüm
kollarında
son
bulsun
Прошу
Бога,
чтобы
я
умерла
в
его
объятиях
Dözmədin
başımın
ağrısı
yadımdadır
Не
вынесла
я
головной
боли
Yarımın
canımın
qayğısı
yadımdadır
Забота
о
любимом
не
дает
мне
покоя
Onda
gördüm
səni
necə
narahat
idin
Видела
я,
как
он
страдал
из-за
меня
Gizlicə
ağladın
hamısı
yadımdadır
Тайком
ты
плакал,
я
все
помню
Gül
balam
Цветочный
друг
мой
Gecelerim
keder
Ночи
мои
полны
печали
Gül
balam
Цветочный
друг
мой
Aşkımız
oldu
heder
Любовь
наша
погибла
Geceleri
geziyorum
seni
bulamıyorum
Ночами
хожу,
тебя
ищу,
но
не
могу
найти
Gül
balam
Цветочный
друг
мой
Ağlatma
yeter
yeter
Не
заставляй
меня
больше
плакать
Gül
balam
ağlama
hər
bir
şey
yaxşı
olar
Мой
лунный
друг,
не
плачь,
все
будет
хорошо
Bir
gündə
qəm
gedər
xoşbəxtlik
sənə
qalar
Однажды
горе
уйдет,
а
счастье
останется
с
тобой
Ömrümü
də
verər
eybi
yox
məndən
alar
Жизнь
свою
отдам,
если
нужно,
за
тебя
Gül
balam
ağlama
hər
bir
şey
yaxşı
olar
Мой
лунный
друг,
не
плачь,
все
будет
хорошо
Gül
balam
Цветочный
друг
мой
Gecelerim
keder
Ночи
мои
полны
печали
Gül
balam
Цветочный
друг
мой
Aşkımız
oldu
heder
Любовь
наша
погибла
Geceleri
geziyorum
seni
bulamıyorum
Ночами
хожу,
тебя
ищу,
но
не
могу
найти
Gül
balam
Цветочный
друг
мой
Ağlatma
yeter
yeter
Не
заставляй
меня
больше
плакать
Gül
balam
ağlama
hər
bir
şey
yaxşı
olar
Мой
лунный
друг,
не
плачь,
все
будет
хорошо
Bir
gündə
qəm
gedər
xoşbəxtlik
sənə
qalar
Однажды
горе
уйдет,
а
счастье
останется
с
тобой
Ömrümü
də
verər
eybi
yox
məndən
alar
Жизнь
свою
отдам,
если
нужно,
за
тебя
Gül
balam
ağlama
hər
bir
şey
yaxşı
olar
Мой
лунный
друг,
не
плачь,
все
будет
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): uzeyir mehdizade, erkan çelik
Attention! Feel free to leave feedback.