UZI - Akrapovitch 5 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation UZI - Akrapovitch 5




Akrapovitch 5
Akrapovitch 5
J'suis dans la R
I'm in the R
Si j'suis là, c'est pour tter-gra ma pièce
If I'm here, it's to grab my piece
Y'a rien à faire
There's nothing to do
J'vais les faire, Igo, faut qu'j'encaisse
I'm gonna make them, Igo, gotta cash in
Akrapo 5
Akrapo 5
J'suis dans la R
I'm in the R
Si j'suis là, c'est pour tter-gra ma pièce
If I'm here, it's to grab my piece
Y'a rien à faire
There's nothing to do
J'vais les faire, Igo, faut qu'j'encaisse
I'm gonna make them, Igo, gotta cash in
Ah kho, y'a plus d'100G (plus d'100G)
Ah kho, there's more than 100G (more than 100G)
Faut 'tu repasses t'à l'heure, y'a R
Gotta come back later, there's R
On fait des passes, t'as peur pour l'seille
We're making moves, you're scared for the dough
On connaît plus le danger
We don't know danger anymore
J'fuis, on s'rodave après
I flee, we'll roam around later
Pas l'temps quand tu parles d'un-tel
No time when you talk about so-and-so
Peace, en plus, ils font même pas d'tales, pas d'puce, j'réponds quand les flics m'appellent
Peace, plus, they don't even have tails, no chip, I answer when the cops call me
J'vais les boire
I'm gonna drink them
J'm'applique, j'suis plus à l'essai
I'm applying myself, I'm no longer on trial
J'les matte, j'les vois comme ils serrent
I watch them, I see how they squeeze
La grosse commission peut pas plaire
The big commission can't please
Différents business
Different businesses
On gère le truc, le cœur abimé
We handle the thing, the heart damaged
J'suis rempli de tristesse
I'm filled with sadness
J'dormirai quand j't'aurais fumé
I'll sleep when I've smoked you
Millions d'fric à faire
Millions of cash to make
J'tapine pour aucun grand, j'suis pas dans l'bleh
I don't hustle for any big guy, I'm not in the bleh
Différents business
Different businesses
On gère le truc, le cœur abimé
We handle the thing, the heart damaged
J'suis rempli de tristesse
I'm filled with sadness
J'dormirai quand j't'aurais fumé
I'll sleep when I've smoked you
Millions d'fric à faire
Millions of cash to make
J'tapine pour aucun grand, j'suis pas dans l'bleh
I don't hustle for any big guy, I'm not in the bleh
On les plie, j'sais que tu sais
We fold them, I know you know
On n'a pas sucé
We didn't suck
J'suis toujours en bas mais j'ai trop d'succès
I'm still at the bottom but I have too much success
J'suis dans ma cité, gros, j'suis postiché
I'm in my city, girl, I'm posted up
Le gun sur l'asphalte, j'vais les cartoucher (Akrapo 5)
The gun on the asphalt, I'm gonna shoot them (Akrapo 5)
Avec le cartel, gros, on fait la paire
With the cartel, girl, we make a pair
Gars on fait qu'un
We are one
Quand ça parle de sommes, des vrais monsieurs d'affaire
When it comes to sums, real business gentlemen
Eux, ils font les racailles mais ils bossent à perte
They act like thugs but they work at a loss
Nous, t'inquiète, on les stock, faut pas finir à terre
Don't worry, we store them, we can't end up on the ground
Igo, t'es pas prêt pour me faire seul
Igo, you're not ready to make me alone
J'monte au bon-char quand l'hiver sonne
I get on the bon-char when winter rings
On n'attend personne, nous, on plie l'teum
We're not waiting for anyone, we fold the teum
J'ai eu l'mort, personne me pistonne
I had death, no one backs me up
On donne pas les copains aux chicken (jamais)
We don't give our friends to the chickens (never)
Pour qu'tu glisses, ça va vite sa mère (ça va vite sa mère)
To make you slip, it goes fast, damn it (it goes fast, damn it)
Du mal à pas l'faire
Hard not to do it
Le mal et le fric m'appellent
Evil and money call me
Différents business
Different businesses
On gère le truc, le cœur abimé
We handle the thing, the heart damaged
J'suis rempli de tristesse
I'm filled with sadness
J'dormirai quand j't'aurais fumé
I'll sleep when I've smoked you
Millions d'fric à faire
Millions of cash to make
J'tapine pour aucun grand, j'suis pas dans l'bleh
I don't hustle for any big guy, I'm not in the bleh
Différents business
Different businesses
On gère le truc, le cœur abimé
We handle the thing, the heart damaged
J'suis rempli de tristesse
I'm filled with sadness
J'dormirai quand j't'aurais fumé
I'll sleep when I've smoked you
Millions d'fric à faire
Millions of cash to make
J'tapine pour aucun grand, j'suis pas dans l'bleh
I don't hustle for any big guy, I'm not in the bleh
On les plie, j'sais que tu sais
We fold them, I know you know
On n'a pas sucé
We didn't suck
J'suis toujours en bas mais j'ai trop de succès
I'm still at the bottom but I have too much success
J'suis dans ma cité, gros, j'suis postiché
I'm in my city, girl, I'm posted up
Le gun sur l'asphalte, j'vais les cartoucher (Akrapo 5)
The gun on the asphalt, I'm gonna shoot them (Akrapo 5)
On les plie, j'sais que tu sais
We fold them, I know you know
On n'a pas sucé
We didn't suck
J'suis toujours en bas mais j'ai trop de succès
I'm still at the bottom but I have too much success
J'suis dans ma cité, gros, j'suis postiché
I'm in my city, girl, I'm posted up
Le gun sur l'asphalte, j'vais les cartoucher
The gun on the asphalt, I'm gonna shoot them
Hé, alors?
Hey, so?
C'est comment??
How is it??
Akrapo 5
Akrapo 5
Akrapo 5
Akrapo 5






Attention! Feel free to leave feedback.