Lyrics and translation Uzi Lvke - LAMBO (prod. 47)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LAMBO (prod. 47)
LAMBO (prod. 47)
Belle
popolari
Красивые
девчонки
Non
c'ho
cambiato
mai
i
piatti
Я
никогда
не
менял
свои
тарелки
(принципы)
Voglio
il
mio
nome
sul
cartellone
Хочу
свое
имя
на
афише
Come
quel
poster
in
cameretta
Как
тот
плакат
в
моей
комнате
19
e
mezzo
questi
cartelloni
19
с
половиной,
эти
афиши
Ora
casa
mia
la
sento
meno
fredda
Теперь
мой
дом
чувствуется
менее
холодным
Ricordi
marchiati
dal
cielo
macchiati
da
lacrime
Воспоминания,
отмеченные
небом,
запятнанные
слезами
Se
sono
in
volo
stavolta
non
sento
Если
я
в
полете,
на
этот
раз
я
не
чувствую
Guardami
gli
occhi
se
mento
Посмотри
мне
в
глаза,
если
я
вру
Che
se
qua
squagliano
gli
altri
tu
lo
poghi
lo
stesso
Что
если
здесь
остальные
плавятся,
ты
все
равно
его
положишь
Non
piangere
si
sistema
Не
плачь,
все
наладится
Giro
la
mia
penna,
un
fiume
in
piena
Кручу
свою
ручку,
река
в
половодье
Che
qui
ci
nasci,
pazzo
ci
diventi
Здесь
ты
рождаешься,
сходишь
с
ума
Presto
che
polizia
Скорее,
полиция
Rispetto
quelli
miei
ma
sono
il
figlio
di
una
piazza
Уважаю
своих,
но
я
сын
площади
Ansia
e
paranoia
oramai
fanno
a
botte
Тревога
и
паранойя
теперь
дерутся
Cresci
e
la
strada
non
cambia
Растешь,
а
улица
не
меняется
Cresci
e
la
strada
non
cambia
Растешь,
а
улица
не
меняется
Voglio
una
Lambo,
in
fuga
dalla
pantera
Хочу
Ламбо,
в
бегах
от
пантеры
(полиции)
Mami
non
torno
stasera
Мам,
я
сегодня
не
вернусь
Ma
tu
prega
per
me,
who-ooooo
Но
ты
молись
за
меня,
who-ooooo
Voglio
una
Lambo,
in
fuga
dalla
pantera
Хочу
Ламбо,
в
бегах
от
пантеры
(полиции)
Mami
non
torno
stasera
Мам,
я
сегодня
не
вернусь
Ma
tu
prega
per
me,
who-ooooo
Но
ты
молись
за
меня,
who-ooooo
Vale
caro
l'oro
Золото
дорого
стоит
Luca,
mamma
ti
voleva
ricordare
che
è
fiera
di
te
Лука,
мама
хотела
напомнить,
что
она
гордится
тобой
E
del
cammino
che
stai
facendo
И
тем
путем,
который
ты
выбрал
Mi
raccomando,
non
fare
le
solite
cazzate
Пожалуйста,
не
делай
обычных
глупостей
Ricordo
papi
da
lassù
diceva
Alfa
o
coda
Помню,
папа
с
небес
говорил:
"Альфа
или
омега"
Ma
qua
vita
è
puttana,
ti
fotte
sì
sul
più
bello
Но
здесь
жизнь
- шлюха,
она
трахает
тебя
в
самый
лучший
момент
Vai
a
fare
money
senza
plan
plan
Иди
делай
деньги
без
плана
E
le
lamentele
giubbotti
di
pelle
А
жалобы
- кожаные
куртки
Ho
raggi
dagli
occhi
da
dove
veniamo
У
меня
лучи
из
глаз,
откуда
мы
родом
Il
fururo
lo
crei,
qua
te
lo
fanno
Будущее
ты
создаешь,
здесь
тебе
его
делают
Fino
al
contratto
si
firma
un
collaudo
До
подписания
контракта
- испытательный
срок
Perché
è
un
bene
bere
dal
mezzo
passato
Потому
что
хорошо
пить
из
наполовину
пустого
стакана
(учиться
на
ошибках
прошлого)
Fai
la
stazza,
ma
ti
fai
una
pacca
Ты
делаешь
вид,
но
получаешь
пощечину
Fare
click
prende,
forte
non
pazza
Делать
клик
цепляет,
сильно,
не
слабо
Più
che
una
casa
è
una
stanza
Больше,
чем
дом,
это
комната
Alzo
lo
sguardo
in
alto
Поднимаю
взгляд
вверх
Voglio
una
Lambo,
in
fuga
dalla
pantera
Хочу
Ламбо,
в
бегах
от
пантеры
(полиции)
Mami
non
torno
stasera
Мам,
я
сегодня
не
вернусь
Ma
tu
prega
per
me,
who-ooooo
Но
ты
молись
за
меня,
who-ooooo
Voglio
una
Lambo,
in
fuga
dalla
pantera
Хочу
Ламбо,
в
бегах
от
пантеры
(полиции)
Mami
non
torno
stasera
Мам,
я
сегодня
не
вернусь
Ma
tu
prega
per
me,
who-ooooo
Но
ты
молись
за
меня,
who-ooooo
Vale
caro
l'oro
Золото
дорого
стоит
E
non
fa'
tardi,
Mamma
(mamma,
mamma,
mamma,
mamma)
И
не
возвращайся
поздно,
мама
(мама,
мама,
мама,
мама)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro Carnevali, Fulvio Marco Ruffert, Massimo Pozzi
Attention! Feel free to leave feedback.