Lyrics and translation Uzuhan - TOM HANKS - Instrumental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TOM HANKS - Instrumental
ТОМ ХЭНКС - Инструментал
In
this
marathon
I'm
on
pace
В
этом
марафоне
я
иду
в
ногу
Running
laps
around
you
all
day
Бегаю
кругами
вокруг
тебя
весь
день
Get
out
my
way
I'm
on
pace
Уйди
с
дороги,
я
иду
в
ногу
Catch
me
if
you
can,
Tom
Hanks
Поймай
меня,
если
сможешь,
дорогая,
как
Том
Хэнкс
In
this
marathon
I'm
on
pace
В
этом
марафоне
я
иду
в
ногу
Running
laps
around
you
all
day
Бегаю
кругами
вокруг
тебя
весь
день
Get
out
my
way
I'm
on
pace
Уйди
с
дороги,
я
иду
в
ногу
Catch
me
if
you
can,
Tom
Hanks
Поймай
меня,
если
сможешь,
дорогая,
как
Том
Хэнкс
I
don't
do
sprints
anymore
I
do
the
long
runs
Я
больше
не
бегаю
спринты,
я
бегаю
длинные
дистанции
Marathon
with
the
distance
always
dipping
I'm
on
one
Марафон
с
дистанцией
всегда
разной,
я
в
ударе
You
kinda
sour
but
I
knew
though
(noodle)
like
tom
yum
Ты
немного
кислая,
но
я
знал
это
(лапша),
как
том
ям
We'll
never
tire
but
f
(pho)
it
as
long
as
I
won
Мы
никогда
не
устанем,
но
пофиг
(фо),
пока
я
побеждаю
I
feel
like
rocket
man
Я
чувствую
себя
как
человек-ракета
I'm
out
of
oxygen
У
меня
кончается
кислород
I
know
that
good
just
ain't
enough
Я
знаю,
что
просто
быть
хорошим
недостаточно
Unless
I'm
champion
Если
я
не
чемпион
I'm
out
of
pocket,
fam
Я
вышел
из
себя,
родная
You
better
watch
it
fam
Тебе
лучше
быть
осторожной,
родная
Brodie
Ockie
boom
bappin'
Братан
Оки
бум
бэппин'
With
the
pots
and
pans
С
кастрюлями
и
сковородками
My
line
will
never
be
Messi
but
still
a
soccer
fan.
Моя
линия
никогда
не
будет
Месси,
но
я
все
еще
фанат
футбола.
Raise
the
level
like
Ockie
when
he
switch
up
the
octave
man
Поднимаю
уровень,
как
Оки,
когда
он
меняет
октаву,
родная
I
started
stretching
and
switched
my
sweats
into
jogging
pants
Я
начал
разминаться
и
переоделся
из
спортивок
в
штаны
для
бега
Document
the
stamina
chances
are
we
are
not
the
same
Документирую
выносливость,
скорее
всего,
мы
не
одинаковы
Bout
to
have
a
hundred
dancers
tapping
toes
Вот-вот
сотня
танцоров
будут
отбивать
чечетку
All
the
doubt
we're
gonna
dead
'em
like
a
catacomb
Все
сомнения
мы
похороним,
как
в
катакомбах
We'll
keep
it
funky,
keep
it
jumping
Мы
сохраним
это
фанковым,
прыгучим
Keep
it
abstract
Сохраним
это
абстрактным
Got
the
last
laugh
already
on
my
last
lap
Последний
смех
уже
на
моем
последнем
круге
In
this
marathon
I'm
on
pace
В
этом
марафоне
я
иду
в
ногу
Running
laps
around
you
all
day
Бегаю
кругами
вокруг
тебя
весь
день
Get
out
my
way
I'm
on
pace
Уйди
с
дороги,
я
иду
в
ногу
Catch
me
if
you
can,
Tom
Hanks
Поймай
меня,
если
сможешь,
дорогая,
как
Том
Хэнкс
My
foot
on
the
gas
but
never
gassed
out
Моя
нога
на
газе,
но
я
никогда
не
выдыхаюсь
Blood
sweat
and
tears,
man
it's
looking
like
a
mad
house
Кровь,
пот
и
слезы,
детка,
это
похоже
на
сумасшедший
дом
(Careful
who
you
shade)
when
you're
living
in
a
glass
house
(Осторожнее
с
тенью),
когда
живешь
в
стеклянном
доме
(If
you
tried
to
run
this
race)
bet
you'd
be
the
man
down
(Если
бы
ты
попыталась
пробежать
эту
гонку),
уверена,
ты
бы
упала
(I
dont
know.)
(Я
не
знаю.)
I
feel
the
burn
but
I
still
fight
thru
the
pain
Я
чувствую
жжение,
но
все
еще
борюсь
с
болью
(I
just
go.)
(Я
просто
бегу.)
Jumping
hurdles
Перепрыгиваю
препятствия
While
slide
thru
my
lane
Пока
скольжу
по
своей
полосе
(And
I'm
gone.)
(И
я
ушел.)
I'm
too
fast
it's
not
fair
for
the
game
Я
слишком
быстр,
это
нечестно
по
отношению
к
игре
(I
just
bolt.)
(Я
просто
несусь.)
I'm
the
goat
so
I
don't
care
what
u
saying,
I
heard?
Я
козел,
поэтому
мне
все
равно,
что
ты
говоришь,
я
слышал?
It's
almost
dinner
time
Почти
время
ужина
I
just
finish
Я
только
что
закончил
(I
finished
mine.)
(Я
закончил
свой.)
When
all
the
lines
are
finished
we
basically
by
the
finish
line
Когда
все
строки
закончены,
мы
практически
на
финишной
прямой
(Breathe,
experience
the
runners
high.)
(Дыши,
ощути
кайф
бегуна.)
Always
on
the
move,
when
it
rains
then
I
run
inside
Всегда
в
движении,
когда
идет
дождь,
я
бегаю
внутри
In
this
marathon
I'm
on
pace
В
этом
марафоне
я
иду
в
ногу
Running
laps
around
you
all
day
Бегаю
кругами
вокруг
тебя
весь
день
Get
out
my
way
I'm
on
pace
Уйди
с
дороги,
я
иду
в
ногу
Catch
me
if
you
can,
Tom
Hanks
Поймай
меня,
если
сможешь,
дорогая,
как
Том
Хэнкс
In
this
marathon
I'm
on
pace
В
этом
марафоне
я
иду
в
ногу
Running
laps
around
you
all
day
Бегаю
кругами
вокруг
тебя
весь
день
Get
out
my
way
I'm
on
pace
Уйди
с
дороги,
я
иду
в
ногу
Catch
me
if
you
can,
Tom
Hanks
Поймай
меня,
если
сможешь,
дорогая,
как
Том
Хэнкс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.