Lyrics and translation V!CE - Secret Base (Anohana)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secret Base (Anohana)
Секретная база (Анохана)
I'll
never
forget
being
with
you
at
the
end
of
summer
Я
никогда
не
забуду,
как
мы
были
вместе
в
конце
лета,
With
our
dreams
of
the
future
and
big
hopes
С
нашими
мечтами
о
будущем
и
большими
надеждами.
I
believe
that
ten
years
later
in
August,
we'll
meet
again
Я
верю,
что
десять
лет
спустя,
в
августе,
мы
снова
встретимся.
Such
great
memories...
Какие
прекрасные
воспоминания...
We
met
in
a
sudden
instant
at
the
intersection
on
the
way
home
Мы
случайно
встретились
на
перекрестке
по
дороге
домой,
And
you
called
out
to
me,
and
said
"Let's
go
home
together"
И
ты
окликнула
меня
и
сказала:
"Давай
пойдем
домой
вместе".
I
was
so
bashful
that
I
hid
my
face
with
my
bag
Я
был
таким
застенчивым,
что
спрятал
лицо
в
сумку,
But
I
was
so
very,
very
happy
Но
я
был
очень-очень
счастлив.
Ah,
the
fireworks
burst
in
the
night
sky
so
nicely,
it
kinda
hurts
Ах,
фейерверки
так
красиво
взрываются
в
ночном
небе,
что
даже
немного
больно.
Ah,
the
wind
flows
by
with
the
time
Ах,
ветер
летит
вместе
со
временем.
We
had
so
many
happy,
fun
adventures
У
нас
было
так
много
счастливых,
веселых
приключений
Together
in
our
secret
base
Вместе
на
нашей
секретной
базе.
I'll
never
forget
being
with
you
at
the
end
of
summer
Я
никогда
не
забуду,
как
мы
были
вместе
в
конце
лета,
With
our
dreams
of
the
future
and
big
hopes
С
нашими
мечтами
о
будущем
и
большими
надеждами.
I
believe
that
ten
years
later
in
August,
we'll
meet
again
Я
верю,
что
десять
лет
спустя,
в
августе,
мы
снова
встретимся.
I
knew
that,
until
the
end,
you
were
shouting
Я
знал,
что
до
самого
конца
ты
кричала:
"Thank
you"
from
the
bottom
of
your
heart
"Спасибо"
от
всего
сердца.
Farewell
while
smiling
and
holding
back
tears
is
so
hard
Прощаться
с
улыбкой,
сдерживая
слезы,
так
тяжело.
Such
great
memories...
Какие
прекрасные
воспоминания...
Ah,
summer
break
will
end
soon
Ах,
летние
каникулы
скоро
закончатся.
Ah,
I
hope
the
sun
and
moon
make
friends
Ах,
как
бы
я
хотел,
чтобы
солнце
и
луна
подружились.
We
had
so
many
sad,
lonely
arguments
У
нас
было
так
много
грустных,
одиноких
споров
Together
in
our
secret
base
Вместе
на
нашей
секретной
базе.
I
knew
that,
until
the
end,
you
were
shouting
Я
знал,
что
до
самого
конца
ты
кричала:
"Thank
you"
from
the
bottom
of
your
heart
"Спасибо"
от
всего
сердца.
Farewell
while
smiling
and
holding
back
tears
is
so
hard
Прощаться
с
улыбкой,
сдерживая
слезы,
так
тяжело.
Such
great
memories...
Какие
прекрасные
воспоминания...
Nothing
can
be
done
about
your
sudden
transfer
Ничего
нельзя
поделать
с
твоим
внезапным
переводом.
I'll
write,
and
call
Я
буду
писать
и
звонить,
So
don't
forget
me
Так
что
не
забывай
меня.
Forever,
in
our
secret
base
Навсегда,
в
нашей
секретной
базе.
With
you
at
the
end
of
summer,
we
talked
on
and
on
С
тобой
в
конце
лета
мы
говорили
и
говорили,
After
the
setting
sun,
we
gazed
at
the
stars
После
захода
солнца
мы
смотрели
на
звезды.
I'll
never
forget
the
tear
that
flowed
down
your
cheeks
Никогда
не
забуду
слезу,
скатившуюся
по
твоей
щеке.
I
won't
forget
Я
не
забуду,
The
way
you
waved
to
me
until
the
very
end
Как
ты
махала
мне
до
самого
конца.
So
let's
stay
this
way
in
our
dreams,
forever...
Так
давай
останемся
такими
же
в
наших
снах,
навсегда...
I'll
never
forget
being
with
you
at
the
end
of
summer
Я
никогда
не
забуду,
как
мы
были
вместе
в
конце
лета,
With
our
dreams
of
the
future
and
big
hopes
С
нашими
мечтами
о
будущем
и
большими
надеждами.
I
believe
that
ten
years
later
in
August,
we'll
meet
again
Я
верю,
что
десять
лет
спустя,
в
августе,
мы
снова
встретимся.
I
knew
that,
until
the
end,
you
were
shouting
Я
знал,
что
до
самого
конца
ты
кричала:
"Thank
you"
from
the
bottom
of
your
heart
"Спасибо"
от
всего
сердца.
Farewell
while
smiling
and
holding
back
tears
is
so
hard
Прощаться
с
улыбкой,
сдерживая
слезы,
так
тяжело.
Such
great
memories...
Какие
прекрасные
воспоминания...
Such
great
memories...
Какие
прекрасные
воспоминания...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zone
Attention! Feel free to leave feedback.