Lyrics and translation V.I.P. - Rohan Az Idö
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hol
van
az
az
út,
Где
та
дорога,
Mit
felidéz
a
múlt,
Что
в
прошлое
ведет,
Hol
van
az
a
pillanat,
Где
то
мгновенье,
Ami
lángra
gyújt.
Что
пламя
разожжет?
Keresem
a
szót,
Ищу
я
слово,
Mi
ugyan
olyan
jó,
Что
так
же
хорошо,
Keresem
a
hangodat,
Ищу
твой
голос,
Ami
hozzám
szólt.
Что
мне
сказать
хотело.
Nélküled
az
éjszakák
fájnak,
Без
тебя
все
ночи
в
боли,
Mert
már
nem
talállak.
Ведь
тебя
уж
не
найти.
Nincs
erőm
de,
mondanám
Нету
сил,
но
я
б
сказала,
Még
mindig
várok
Rád!
Что
всё
ещё
жду
тебя!
Nézd,
hogy
rohan
az
idő
Смотри,
как
время
бежит,
És
elmúlnak
az
édes
ébredések
И
сладкие
пробужденья
уходят.
De
tudod
az
a
kép,
mindig
visszatér.
Но
знай,
та
картина
всегда
возвращается.
Nézd,
hogy
rohan
az
idő
Смотри,
как
время
бежит,
Valahol,
még
visszanéz,
de
érzem
Где-то
там
ты
всё
ещё
оглядываешься,
я
чувствую,
Nem
vár
már,
Но
ты
больше
не
ждешь,
Ami
mindig
rám
talál.
Который
всегда
меня
находит.
Nélküled
az
éjszakák
fájnak,
Без
тебя
все
ночи
в
боли,
Mert
már
nem
talállak.
Ведь
тебя
уж
не
найти.
Nincs
erőm,
de
mondanám
Нету
сил,
но
я
б
сказала,
Még
mindig
várok
Rád!
Что
всё
ещё
жду
тебя!
Nélküled
az
éjszakák
fájnak,
Без
тебя
все
ночи
в
боли,
Mert
már
nem
talállak.
Ведь
тебя
уж
не
найти.
Nincs
erőm,
de
mondanám
Нету
сил,
но
я
б
сказала,
Még
mindig
várok
Rád!
Что
всё
ещё
жду
тебя!
Nézd,
hogy
rohan
az
idő
Смотри,
как
время
бежит,
Valahol,
még
visszanéz,
de
érzem
Где-то
там
ты
всё
ещё
оглядываешься,
я
чувствую,
Nem
vár
már,
Но
ты
больше
не
ждешь,
Ami
mindig
rám
talál
Который
всегда
меня
находит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.