Lyrics and translation V.I feat. BLUE.D - LOVE IS YOU
誰も心満たせない
Никто
не
может
заполнить
мое
сердце
Why
am
I
doing
this?
Зачем
я
это
делаю?
誰も心満たせない
oh
no
Никто
не
может
заполнить
мое
сердце,
о
нет
誰と会ってもむなしい
my
heart
С
кем
бы
я
ни
встретился,
мое
сердце
пусто
Why
am
I
doing
this?
Зачем
я
это
делаю?
My
love
is
you,
my
love
is
you,
my
love
is
you,
my
love
is
you
Моя
любовь
- это
ты,
моя
любовь
- это
ты,
моя
любовь
- это
ты,
моя
любовь
- это
ты
My
love
is
you,
love
is
you,
love
is
you,
oh-oh
Моя
любовь
- это
ты,
любовь
- это
ты,
любовь
- это
ты,
о-о
いつどこで誰と会っても
Когда,
где
и
с
кем
бы
я
ни
встречался,
むなしく空っぽな心
Мое
сердце
пусто
и
одиноко
寂しいけど寂しくない
Одиноко,
но
не
одиноко
そんな日々過ごしてるとこ
Вот
так
я
провожу
свои
дни
Tell
me
what
you
think
about
me,
oh
Скажи
мне,
что
ты
думаешь
обо
мне,
о
けど僕の気持ち変わるかな?
Но
изменятся
ли
мои
чувства?
物足りなさ少し感じても
Даже
если
я
чувствую
легкую
неудовлетворенность,
同じで
変わらないって
Все
то
же
самое,
ничего
не
меняется
トキメキなんて感じたのいつだろう?
Когда
я
в
последний
раз
чувствовал
волнение?
あの日の高鳴りはいずこへ?
Куда
делось
то
трепетное
чувство?
ツレに言われる「見る目がない」って
Друзья
говорят:
"У
тебя
нет
вкуса"
Why
is
there
no
one
I
like?
Yeah,
eh
Почему
нет
никого,
кто
мне
нравится?
Да,
эх
Leave
me
all
alone
Оставь
меня
в
покое
いいんだ
ずっと一人でこのまま
Все
в
порядке,
я
буду
продолжать
быть
один
I
know
何もないこと
Я
знаю,
что
ничего
не
происходит
But
なぜか晴れたこんな日は
Но
почему-то
в
такой
солнечный
день
誰も心満たせない
Никто
не
может
заполнить
мое
сердце
誰と会ってもむなしい
my
heart
С
кем
бы
я
ни
встретился,
мое
сердце
пусто
Why
am
I
doing
this?
Зачем
я
это
делаю?
My
love
is
you,
my
love
is
you,
my
love
is
you,
my
love
is
you
Моя
любовь
- это
ты,
моя
любовь
- это
ты,
моя
любовь
- это
ты,
моя
любовь
- это
ты
My
love
is
you,
love
is
you,
love
is
you,
oh-oh
Моя
любовь
- это
ты,
любовь
- это
ты,
любовь
- это
ты,
о-о
誰か会ってみようかな
Может,
мне
с
кем-нибудь
встретиться?
何も考えてないから
Я
ни
о
чем
не
думаю
すぐ飽きちゃうだろう
Мне
быстро
станет
скучно
ただ迎えたくないの
平凡な朝
Я
просто
не
хочу
встречать
обычное
утро
Tell
me
what
you
think
about
me,
oh
Скажи
мне,
что
ты
думаешь
обо
мне,
о
最後まで本音言わない
Я
не
скажу
тебе
всей
правды
до
самого
конца
あなたへの気持ちは吹っ切れて
Мои
чувства
к
тебе
угасли
もう同じって
気づけないね
Ты
не
можешь
понять,
что
все
уже
не
так,
как
прежде
恋なんてこと感じたのいつだろう?
Когда
я
в
последний
раз
чувствовал
любовь?
あの日の高鳴りはいずこへ?
Куда
делось
то
трепетное
чувство?
皆言う「男は星の数ほど」って
Все
говорят:
"Мужчин,
как
звезд
на
небе"
Why
is
there
no
one
I
like?
Yeah,
eh
Почему
нет
никого,
кто
мне
нравится?
Да,
эх
Leave
me
all
alone
Оставь
меня
в
покое
いいの
ずっと一人でこのまま
Все
в
порядке,
я
буду
продолжать
быть
один
I
know
何もないこと
Я
знаю,
что
ничего
не
происходит
But
なぜか晴れたこんな日は
Но
почему-то
в
такой
солнечный
день
誰も心満たせない
Никто
не
может
заполнить
мое
сердце
誰と会ってもむなしい
my
heart
С
кем
бы
я
ни
встретился,
мое
сердце
пусто
Why
am
I
doing
this?
Зачем
я
это
делаю?
My
love
is
you,
my
love
is
you,
my
love
is
you,
my
love
is
you
Моя
любовь
- это
ты,
моя
любовь
- это
ты,
моя
любовь
- это
ты,
моя
любовь
- это
ты
My
love
is
you,
love
is
you,
love
is
you,
oh-oh
Моя
любовь
- это
ты,
любовь
- это
ты,
любовь
- это
ты,
о-о
移り変わる
my
heart
Меняется
мое
сердце
心だけ揺らいで
Только
сердце
мое
колеблется
恋ってなんで?どうしてこんな身を焦がしてく?
Что
такое
любовь?
Почему
она
так
сжигает
меня?
答えなんてないだろう
Наверное,
ответа
нет
だけど君をもう一度抱きしめたいだけ
Но
я
просто
хочу
обнять
тебя
еще
раз
(One,
two,
three,
four)
(Раз,
два,
три,
четыре)
誰も心満たせない
Никто
не
может
заполнить
мое
сердце
誰と会ってもむなしい
my
heart
С
кем
бы
я
ни
встретился,
мое
сердце
пусто
Why
am
I
doing
this?
Зачем
я
это
делаю?
My
love
is
you,
my
love
is
you,
my
love
is
you,
my
love
is
you
Моя
любовь
- это
ты,
моя
любовь
- это
ты,
моя
любовь
- это
ты,
моя
любовь
- это
ты
My
love
is
you,
love
is
you,
love
is
you
Моя
любовь
- это
ты,
любовь
- это
ты,
любовь
- это
ты
すべて
love
is
you
Все
- это
любовь
к
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Choi Pil Kang, Lee Seung Hyun
Attention! Feel free to leave feedback.