Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shut
up
Bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
I've
been
by
myself
and
dealing
with
these
demons
Ich
war
alleine
und
habe
mich
mit
diesen
Dämonen
auseinandergesetzt
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
All
these
drugs
they
help
me
but
don't
love
me
either
All
diese
Drogen
helfen
mir,
aber
sie
lieben
mich
auch
nicht
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
I
called
you
for
help
but
you
ain't
care
to
see
me
Ich
rief
dich
um
Hilfe,
aber
du
hast
dich
nicht
gekümmert,
mich
zu
sehen
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
You
don't
love
yourself
so
you
can't
love
me
neither
Du
liebst
dich
selbst
nicht,
also
kannst
du
mich
auch
nicht
lieben
Shut
up
Bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
I've
been
by
myself
and
dealing
with
these
demons
Ich
war
alleine
und
habe
mich
mit
diesen
Dämonen
auseinandergesetzt
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
All
these
drugs
they
help
me
but
don't
love
me
either
All
diese
Drogen
helfen
mir,
aber
sie
lieben
mich
auch
nicht
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
I
called
you
for
help
but
you
ain't
care
to
see
me
Ich
rief
dich
um
Hilfe,
aber
du
hast
dich
nicht
gekümmert,
mich
zu
sehen
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
You
don't
love
yourself
so
you
can't
love
me
neither
Du
liebst
dich
selbst
nicht,
also
kannst
du
mich
auch
nicht
lieben
All
these
drugs
I'm
taken
All
diese
Drogen,
die
ich
nehme
All
my
life's
been
wasted
Mein
ganzes
Leben
wurde
verschwendet
All
my
friends
is
misfits
Alle
meine
Freunde
sind
Außenseiter
All
these
girls
into
rough
shit
All
diese
Mädchen
stehen
auf
raues
Zeug
Goth
girl
or
a
bad
bitch
Goth-Mädchen
oder
eine
böse
Schlampe
Don't
care
for
a
beat
switch
Kümmere
mich
nicht
um
einen
Beat-Wechsel
V.ILLAIN's
out
when
the
night
hits
V.ILLAIN
ist
draußen,
wenn
die
Nacht
hereinbricht
V.ILLAIN's
working
to
get
rich
V.ILLAIN
arbeitet,
um
reich
zu
werden
Shut
up
Bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
I've
been
by
myself
and
dealing
with
these
demons
Ich
war
alleine
und
habe
mich
mit
diesen
Dämonen
auseinandergesetzt
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
All
these
drugs
they
help
me
but
don't
love
me
either
All
diese
Drogen
helfen
mir,
aber
sie
lieben
mich
auch
nicht
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
I
called
you
for
help
but
you
ain't
care
to
see
me
Ich
rief
dich
um
Hilfe,
aber
du
hast
dich
nicht
gekümmert,
mich
zu
sehen
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
You
don't
love
yourself
so
you
can't
love
me
neither
Du
liebst
dich
selbst
nicht,
also
kannst
du
mich
auch
nicht
lieben
Shut
up
Bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
I've
been
by
myself
and
dealing
with
these
demons
Ich
war
alleine
und
habe
mich
mit
diesen
Dämonen
auseinandergesetzt
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
All
these
drugs
they
help
me
but
don't
love
me
either
All
diese
Drogen
helfen
mir,
aber
sie
lieben
mich
auch
nicht
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
I
called
you
for
help
but
you
ain't
care
to
see
me
Ich
rief
dich
um
Hilfe,
aber
du
hast
dich
nicht
gekümmert,
mich
zu
sehen
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
You
don't
love
yourself
so
you
can't
love
me
neither
Du
liebst
dich
selbst
nicht,
also
kannst
du
mich
auch
nicht
lieben
She
don't
love
me
neither
Sie
liebt
mich
auch
nicht
Like
Nasty
Nas
with
the
Ether
Wie
Nasty
Nas
mit
dem
Ether
I'm
ruling
all
like
Cesar
Ich
herrsche
über
alles
wie
Cäsar
I'm
killing
all
so
lethal
Ich
töte
alles,
so
tödlich
All
my
acts
are
illegal
Alle
meine
Taten
sind
illegal
John
Lennon
I'm
a
beetle
John
Lennon,
ich
bin
ein
Käfer
Everyone
trynna
be
evil
Jeder
versucht,
böse
zu
sein
Not
everyone
so
equal
Nicht
jeder
ist
gleich
Runnin
I'm
runnin
the
cash
Renne,
ich
renne
dem
Geld
hinterher
Runnin
I'm
runnin
I'm
doing
the
dash
Renne,
ich
renne,
ich
mache
den
Dash
Ain't
nobody
care
for
the
past
Niemand
kümmert
sich
um
die
Vergangenheit
All
these
bitches
ready
to
cast
All
diese
Schlampen
sind
bereit
zu
spielen
Heartbreak
soldiers
ready
to
draft
Herzschmerz-Soldaten
bereit
zum
Einzug
Controversy
always
sells
fast
Kontroversen
verkaufen
sich
immer
schnell
Shout
out
Peep
Shoutout
Peep
Shout
out
Mac
Shoutout
Mac
Shout
out
Pac
Shoutout
Pac
Demon
from
plain
sight
Dämon
aus
dem
Blickfeld
Villain
from
a
fiend
fight
Schurke
aus
einem
Kampf
mit
einem
Dämon
Bleed
from
the
anti
christ
Blute
vom
Antichristen
Watch
fuckin
cuts
drip
Sieh
zu,
wie
verdammte
Schnitte
tropfen
I'm
a
fuckin
misfit
Ich
bin
ein
verdammter
Außenseiter
Fuckin
with
the
triple
6
Ficke
mit
der
Triple
6
I'm
the
fuckin
scarecrow
Ich
bin
die
verdammte
Vogelscheuche
Watching
you
from
the
shadow
Beobachte
dich
aus
dem
Schatten
Infinite
ammo
Unendliche
Munition
Pain
is
my
vertigo
Schmerz
ist
mein
Schwindel
You
stay
a
hoe
Du
bleibst
eine
Hure
Fuck
it
Ben
let
em
fuckin
fuckin
know,
aye
Scheiß
drauf,
Ben,
lass
es
sie
verdammt
nochmal
wissen,
aye
Shut
up
Bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
I've
been
by
myself
and
dealing
with
these
demons
Ich
war
alleine
und
habe
mich
mit
diesen
Dämonen
auseinandergesetzt
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
All
these
drugs
they
help
me
but
don't
love
me
either
All
diese
Drogen
helfen
mir,
aber
sie
lieben
mich
auch
nicht
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
I
called
you
for
help
but
you
ain't
care
to
see
me
Ich
rief
dich
um
Hilfe,
aber
du
hast
dich
nicht
gekümmert,
mich
zu
sehen
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
You
don't
love
yourself
so
you
can't
love
me
neither
Du
liebst
dich
selbst
nicht,
also
kannst
du
mich
auch
nicht
lieben
Shut
up
Bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
I've
been
by
myself
and
dealing
with
these
demons
Ich
war
alleine
und
habe
mich
mit
diesen
Dämonen
auseinandergesetzt
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
All
these
drugs
they
help
me
but
don't
love
me
either
All
diese
Drogen
helfen
mir,
aber
sie
lieben
mich
auch
nicht
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
I
called
you
for
help
but
you
ain't
care
to
see
me
Ich
rief
dich
um
Hilfe,
aber
du
hast
dich
nicht
gekümmert,
mich
zu
sehen
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
You
don't
love
yourself
so
you
can't
love
me
neither
Du
liebst
dich
selbst
nicht,
also
kannst
du
mich
auch
nicht
lieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Polselli
Attention! Feel free to leave feedback.