Lyrics and translation V-O-Ice - Cut U Off (feat. A Marquise)
I
turned
your
phone
off
Я
выключил
твой
телефон.
And
changed
my
cards
И
поменял
свои
карты.
I
called
the
bank
up
Я
позвонил
в
банк.
N
took
your
name
off
Н
убрал
твое
имя
Oh
you
done
changed
up
О
ты
совсем
изменился
N
said
it's
my
fault
Н
сказал
Это
моя
вина
Hope
u
ok
Надеюсь,
ты
в
порядке
When
everything
turns
off
Когда
все
выключается
I
cut
you
off
Я
оборвал
тебя.
Oh
I
cut
you
off
О,
я
прервал
тебя.
I
cut
you
off
Я
оборвал
тебя.
Oh
I
cut
you
off
О,
я
прервал
тебя.
U
must
be
outta
yo
mind
Ты
должно
быть
сошел
с
ума
Or
a
slight
bit
confused
Или
слегка
сбит
с
толку
If
u
think
I'm
A
bit
outta
line
Если
ты
думаешь,
что
я
немного
перехожу
черту
...
For
no
longer
playin
yo
fool
Потому
что
я
больше
не
играю
в
дурака
Contact
deleted
Контакт
удален
Ya
pictures
is
gone
Твои
фотографии
исчезли
I
ain't
talkin
bout
A.
Marquise
Я
говорю
не
об
А.
маркизе
When
I
tell
you
to
listen
to
Tone
Когда
я
говорю
тебе
слушать
тон
No
more
vacation
time
or
Больше
никаких
отпусков
или
...
Bein
on
my
mind
Быть
в
своих
мыслях
No
more
shoppin
sprees
Больше
никаких
кутежей
по
магазинам
On
5th
ave
or
Rodeo
drive
На
Пятой
авеню
или
на
Родео
Драйв
I
won't
waste
my
time
Я
не
буду
тратить
свое
время
впустую.
Tryna
explain
my
side
Пытаюсь
объяснить
свою
точку
зрения
So
erase
my
line
Так
что
сотри
мою
линию.
Cuz
you
ain't
finna
change
my
mind
Потому
что
ты
не
заставишь
меня
передумать
Thought
u
was
something
Я
думал
что
ты
что
то
из
себя
представляешь
U
was
frontin
Ты
был
впереди
Now
you
nothing
to
me
Теперь
ты
для
меня
ничто.
But
another
interruption
Но
еще
одно
препятствие
On
what
I'm
meant
to
be
О
том,
кем
я
должен
быть.
You
want
yo
stuuuff
and
a
couple
bucks
Ты
хочешь
йо
стууфф
и
пару
баксов
Girl
ain't
getting
nothin
from
me
Девочка
ничего
от
меня
не
получит
N
tell
that
knuckle
head
u
been
fuckin
Н
скажи
этому
болвану
что
ты
трахался
He
ya
a
new
husband
У
него
новый
муж.
I
turned
your
phone
off
Я
выключил
твой
телефон.
And
changed
my
cards
И
поменял
свои
карты.
I
called
the
bank
up
Я
позвонил
в
банк.
N
took
your
name
off
Н
убрал
твое
имя
Oh
you
done
changed
up
О
ты
совсем
изменился
N
said
it's
my
fault
Н
сказал
Это
моя
вина
Hope
u
ok
Надеюсь,
ты
в
порядке
When
everything
turns
off
Когда
все
выключается
I
cut
you
off
Я
оборвал
тебя.
Oh
I
cut
you
off
О,
я
прервал
тебя.
I
cut
you
off
Я
оборвал
тебя.
Oh
I
cut
you
off
О,
я
прервал
тебя.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
You
out
of
my
home
Убирайся
из
моего
дома
You
outta
my
mind
Ты
не
в
моем
уме
You
off
of
my
time
clock
Ты
сошел
с
моих
часов.
No
more
me
payin
for
dates
Я
больше
не
плачу
за
свидания
No
more
me
havin
to
wait
for
you
Мне
больше
не
придется
ждать
тебя
So
I
don't
gotta
look
like
a
fool
no
more
Так
что
я
больше
не
буду
выглядеть
дураком.
Anything
you
need
Все
что
тебе
нужно
It
really
don't
concern
me
Меня
это
не
касается.
You
in
trouble
you
can
Ты
в
беде
ты
можешь
Call
your
attorney
Позвони
своему
адвокату
You
callin
me
you
gettin
Ты
звонишь
мне
ты
получаешь
Hung
up
on
Повесил
трубку
I
don't
need
you
no
more
Ты
мне
больше
не
нужен.
I'm
too
busy
gettin
Я
слишком
занят
We
ain't
really
got
nothing
На
самом
деле
у
нас
ничего
нет.
So
let's
move
on
Так
что
давай
двигаться
дальше.
Cuz
I'm
bout
to
Потому
что
я
вот
вот
сделаю
это
Cut
you
off
Отрезать
тебя
I
turned
your
phone
off
Я
выключил
твой
телефон.
And
changed
my
cards
И
поменял
свои
карты.
I
called
the
bank
up
Я
позвонил
в
банк.
N
took
your
name
off
Н
убрал
твое
имя
Oh
you
done
changed
up
О
ты
совсем
изменился
N
said
it's
my
fault
Н
сказал
Это
моя
вина
Hope
u
ok
Надеюсь,
ты
в
порядке
When
everything
turns
off
Когда
все
выключается
I
cut
you
off
Я
оборвал
тебя.
Oh
I
cut
you
off
О,
я
прервал
тебя.
I
cut
you
off
Я
оборвал
тебя.
Oh
I
cut
you
off
О,
я
прервал
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lamar Smith
Attention! Feel free to leave feedback.