Lyrics and translation V-One - Choca
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
vez
te
dejó
Он
снова
тебя
бросил,
Y
nunca
más
te
llamó
И
больше
не
звонил.
Si
te
dice
tu
amiga
que
es
la
hora
que
dejes
de
llorar
por
él
Если
подруга
говорит,
что
пора
перестать
плакать
по
нему,
Ponte
esos
tacones
que
te
van
tan
bien
Надень
те
туфли,
что
тебе
так
идут,
Y
esa
pollerita
que
se
deja
ver
И
ту
юбочку,
что
так
соблазнительно
смотрится.
Todo
ese
cuerpito
que
no
quiere
estar
solito
Все
это
тело
не
хочет
быть
одиноким.
Esta
noche
ven
conmigo,
vamo′
a
enloquecer
Сегодня
вечером
пойдем
со
мной,
будем
сходить
с
ума.
Con
tu
boys
С
твоими
парнями.
Choca,
choca,
choca,
choca,
choca
Прикасайся,
прикасайся,
прикасайся,
прикасайся,
прикасайся,
Y
te
vuelves
loca
cuando
chocas
И
ты
сходишь
с
ума,
когда
прикасаешься.
Choca,
choca,
choca
Прикасайся,
прикасайся,
прикасайся,
Con
la
mano
en
la
pared
Рукой
к
стене,
Con
la
mano
en
la
pared
Рукой
к
стене.
Tú
te
vuelve'
loquita,
ay
mi
mamasita
Ты
становишься
безумной,
о
моя
красотка,
Sólo
me
necesita′
cuando
vas
a
salir
Тебе
нужен
только
я,
когда
ты
собираешься
выйти
в
свет.
Es
que
tú
me
haces
enloquecer
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Con
sólo
mirarte
te
puedo
leer
Одного
взгляда
на
тебя
достаточно,
чтобы
понять
тебя.
Choca
de
repente
Прикасайся
внезапно,
Baila
solita,
no
importa
la
gente
Танцуй
одна,
не
обращай
внимания
на
людей.
Un
par
de
tequilas
no
son
suficientes
Пары
текилы
недостаточно,
En
medio
de
la
disco
sin
sostén
Посреди
клуба
без
лифчика.
Loca,
loca,
este
perreo
te
pone
ardiente
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
этот
perreo
заводит
тебя,
Y
si
te
gusta
И
если
тебе
нравится...
Choca,
choca,
choca,
choca,
choca
Прикасайся,
прикасайся,
прикасайся,
прикасайся,
прикасайся,
Y
te
vuelves
loca
cuando
chocas
И
ты
сходишь
с
ума,
когда
прикасаешься.
Choca,
choca,
choca
Прикасайся,
прикасайся,
прикасайся,
Con
la
mano
en
la
pared
Рукой
к
стене,
Con
la
mano
en
la
pared
Рукой
к
стене.
Se
vuelve
loquita,
ella
se
me
exita
Она
сходит
с
ума,
она
возбуждается,
Cuando
la
tengo
arriba
mío
se
agita
Когда
она
надо
мной,
она
мечется.
Y
sube
la
nota
con
el
bota-bota
И
поднимает
градус
с
twerk,
Y
no
le
pare
que
esto
no
se
agota
И
не
останавливается,
пока
это
не
кончится.
Y
vente
ma',
no
hay
ma'
na′
И
давай,
детка,
больше
ничего
нет,
Como
dice
Ricky,
vente
pa
ca′
Как
говорит
Рики,
иди
сюда,
Y
aprieta
ma
И
жми
сильнее,
Y
aprieta
ma
И
жми
сильнее.
Y
es
que
lo
presiento,
ma'
И
я
чувствую
это,
детка,
Ya
me
tienes
adentro,
ma′
Ты
уже
приняла
меня,
детка,
De
tu
corazón
y
lo
presiento,
ma'
В
свое
сердце,
и
я
чувствую
это,
детка,
Ya
me
tienes
adentro,
ma′
Ты
уже
приняла
меня,
детка.
Choca,
choca,
choca,
choca,
choca
Прикасайся,
прикасайся,
прикасайся,
прикасайся,
прикасайся,
Y
te
vuelves
loca
cuando
chocas
И
ты
сходишь
с
ума,
когда
прикасаешься.
Choca,
choca,
choca
Прикасайся,
прикасайся,
прикасайся,
Con
la
mano
en
la
pared
Рукой
к
стене,
Con
la
mano
en
la
pared
Рукой
к
стене.
Y
es
que
lo
presiento,
ma'
И
я
чувствую
это,
детка,
Ya
me
tienes
adentro,
ma′
Ты
уже
приняла
меня,
детка,
De
tu
corazón
y
lo
presiento,
ma'
В
свое
сердце,
и
я
чувствую
это,
детка,
Ya
me
tienes
adentro,
ma'
Ты
уже
приняла
меня,
детка.
Con
tu
body
С
твоим
телом.
Choca,
choca,
choca,
choca,
choca
Прикасайся,
прикасайся,
прикасайся,
прикасайся,
прикасайся,
Y
te
vuelves
loca
cuando
chocas
И
ты
сходишь
с
ума,
когда
прикасаешься.
Choca,
choca,
choca
Прикасайся,
прикасайся,
прикасайся,
Con
la
mano
en
la
pared
Рукой
к
стене,
Con
la
mano
en
la
pared
Рукой
к
стене.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Alejandro Martinez, Damian Leo Vainikoff Spinadel, Gonzalo David Romero Andrada, Javier Maximiliano Suarez, Fabrizio Cardellicchio, Andrea Gisela Spinadel
Album
One
date of release
06-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.