V-One - Mil placeres (Acústico) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation V-One - Mil placeres (Acústico)




Mil placeres (Acústico)
A Thousand Pleasures (Acoustic)
Nena ¿Cómo estás?
Baby, how are you?
Dime, ¿Dónde vas?
Tell me, where are you going?
Si quieres esta noche conmigo estarás
If you want, you'll be with me tonight
Te fascinará, te enloquecerá
It will fascinate you, drive you crazy
Y sin darte cuenta no podrás parar.
And without realizing it, you won't be able to stop.
Nena ¿Cómo estás?
Baby, how are you?
Dime, ¿Dónde vas?
Tell me, where are you going?
Si quieres esta noche conmigo estarás
If you want, you'll be with me tonight
Te fascinará, te enloquecerá
It will fascinate you, drive you crazy
Y sin darte cuenta no podrás parar
And without realizing it, you won't be able to stop.
Dime ¿Qué es lo que quieres?
Tell me, what do you want?
No importa lo que tienes
It doesn't matter what you have
No como piensas, sólo tengo mil placeres
I don't know how you think, I only have a thousand pleasures
Y no basta una cita ni una cara bonita
And one date or a pretty face is not enough
Y si no te queda claro la salida está escrita
And if it's not clear to you, the exit is written
Dime ¿Qué es lo que quieres?
Tell me, what do you want?
No importa lo que tienes
It doesn't matter what you have
No cómo piensas, sólo tengo mil placeres
I don't know how you think, I only have a thousand pleasures
Y no basta una cita ni una cara bonita
And one date or a pretty face is not enough
Y si no te queda claro la salida está escrita
And if it's not clear to you, the exit is written
Y no te ponga′ nada
And don't let anything stop you
Que esto aquí no acaba
This doesn't end here
Si lo veo en tu mirada, que ya lo pensabas
If I see it in your eyes, you were already thinking about it
Y que te atreves, si con lo que se viene
And I know you dare, with what's coming
Y a mi me encanta una mujer que cuide lo que tiene
And I love a woman who takes care of what she has
Vamos sin prisa
Let's go slowly
Me encanta tu sonrisa
I love your smile
Quiero que tu fragancia se quede por mi camisa
I want your fragrance to stay on my shirt
Primera dama, mi cuerpo te reclama
First lady, my body claims you
Cada hora a la noche y yo encendido' en llamas
Every hour of the night, you and I are on fire
Dame un poquito de tu tiempo
Give me a little bit of your time
Y un besito que me lleve al infinito
And a little kiss that takes me to infinity
Que se sienta el cariñito
Let's feel the affection
Mientras estamo′ solito'
While we're alone
Y aunque no lo quieras, si conmigo lo esperas
And even if you don't want it, if you wait for it with me
Aprovechando que la noche es pasajera
Taking advantage of the fact that the night is fleeting
You
Me quieres conquistar con todo lo que tienes.
You want to conquer me with everything you have.
Te digo
I tell you
Yo
I
Solo me mantengo, tengo mil placeres
I just stay true, I have a thousand pleasures
Y sugieres
And you suggest
You
Me quieres conquistar con todo lo que tienes
You want to conquer me with everything you have
Repito
I repeat
Yo
I
Me tomaré algún tiempo y veo si me convienes
I'll take some time and see if you suit me
Dime ¿Qué es lo que quieres?
Tell me, what do you want?
No importa lo que tienes
It doesn't matter what you have
No cómo piensas, sólo tengo mil placeres
I don't know how you think, I only have a thousand pleasures
Y no basta una cita ni una cara bonita
And one date or a pretty face is not enough
Y si no te queda claro la salida está escrita
And if it's not clear to you, the exit is written
Dime ¿Qué es lo que tu quieres?
Tell me, what do you want?
No importa lo que tienes
It doesn't matter what you have
No cómo piensas, sólo tengo mil placeres
I don't know how you think, I only have a thousand pleasures
Y no basta una cita ni una cara bonita
And one date or a pretty face is not enough
Y si no te queda claro la salida está escrita, yeh
And if it's not clear to you, the exit is written, yeah
V-One
V-One
Yeah
Yeah
Dímelo
Tell me
Let's go baby
Let's go baby
No tenga′ miedo, la rumba es pasajera
Don't be afraid, the party is fleeting
Si no vamos y yo juntito′ toda la noche entera
If you and I don't go together all night long
Y yo me atrevo, a lo que quieras
And I dare, to whatever you want
A mi manera o como prefieras
My way or as you prefer
Estamos claros, solitos los dos
We're clear, just the two of us
Y amanecemos, besándonos
And we wake up, kissing
que lo quieres, nena piénsalo
I know you want it, baby think about it
Ya no lo dudes y vámonos
Don't hesitate anymore and let's go
You
Me quieres conquistar con todo lo que tienes
You want to conquer me with everything you have
Te digo
I tell you
Yo
I
Solo me mantengo, tengo mil placeres
I just stay true, I have a thousand pleasures
Y sugieres
And you suggest
You
Me quieres conquistar con todo lo que tienes
You want to conquer me with everything you have
Repito
I repeat
Yo
I
Me tomaré algún tiempo y veo si me convienes
I'll take some time and see if you suit me
Dime ¿Qué es lo que quieres?
Tell me, what do you want?
No importa lo que tienes
It doesn't matter what you have
No cómo piensas solo tengo mil placeres
I don't know how you think, I only have a thousand pleasures
Y no basta una cita ni una cara bonita
And one date or a pretty face is not enough
Y si no te queda claro la salida está escrita
And if it's not clear to you, the exit is written
Dime ¿Qué es lo que quieres?
Tell me, what do you want?
No importa lo que tienes
It doesn't matter what you have
No que como piensas, sólo tengo mil placeres
I don't know how you think, I only have a thousand pleasures
Y no basta una cita ni una cara bonita
And one date or a pretty face is not enough
Y si no te queda claro la salida está escrita
And if it's not clear to you, the exit is written





Writer(s): Sebastian Carlos Mellino, Carlos Walberto Marin Hurtado


Attention! Feel free to leave feedback.